Die fehlende Karte Flashcards
missing as adjective
a participial adjective or a gerund
to miss + ing = missing
or miss +ed = missed
fehlen as verb as adjective
fehlen + d = fehlend
the missing card
die fehlende Karte
fehlend
but to say I am missing my glasses
one says
mir fehlt meine Brille
or Ich vermisse meine Brille
I am missing my glasses
use the verb fehlen
note that translating fehlen into English reverses the subject and object.
Der Decke (dat) der (gen) Flasche fehlt.
Mir fehlt meine Brille
my glasses are missing or I am missing my glasses
the lid of the bottle is missing.
My glasses are gone become Meine Brille sind weg.
glasses
note this is translated as a singular nound
what verb is used to say wearing glasses
die Brille, die Brillen
a pair of glasses
tragen
I trage mein Brille.
to put glasses on
die Brille aufsetzen
to take glasses off
die Brille abnehmen
the phrase “it seems/appears there is something…”
it seems
uses the infinitive form of es gibt - there is
It seems (appears) there is a problem with the picture before them.
Es scheint etwas zu geben
Es scheint ein Problem mit dem Bild vor ihnen zu geben.
to explain something to someone takes dat and akk
They could not explain to her, what the problem was.
Note Englsih uses the same sentence structure as German for the subordinate clause.
Sie können ihr nicht erklären, was das Problem war.
the phrase
I believe I had better tell you …
here the use of lieber as better which can also be rather to sound more formal
and in English it is past tense but in German present tense.
Ich glaube, ich erzähle dir lieber…
to notice something
I believe I had better tell you, what we have noticed.
Ich glaube, ich erzähle dir lieber, was wir bemerkt haben..
the verb phrase to go on or happen as in what is going on here.
use vor sich gehen.
also something strange is an adjective used as a noun
I believe, I had better tell you, how we noticed that something strange is going on here.
Notice that “here” in German never goes at the end of the sentence.
that here something strange from itself is going.
Ich glaube, ich erzähle dir lieber, wie wir bemerkt haben, dass hier etwas Seltsames vor sich geht.
many phrases are noun phrases like something unexpected
or something strange.
take the adjective unerwartet or seltsam
make it a neuter noun
das Unerwartetes or das Seltsames
etwas Unerwartetes
etwas Seltsames
in the last few weeks, days, months
in plus dative
in den letzten Wochen, Tagen, Monaten
in the next few weeks, days, months (dativ)
in den nächsten Wochen, Tagen, Monaten
to arrive at a place
the place is a museum
and the verb uses sein is irregular and separable
we say at and they say in
what arrives are works of art
In the last few weeks several new works of art have arrived at the museum.
in einem Ort ankommen
das Museum die Museen
das Kunstwerk, die Kunstwerke
In den letzen Wochen sind einige neuen Kunstwerken im Museum angekommen.
the adverb surely, certainly
Surely you have noticed that…
sicherlich
Sicherlich haben Sie bemerkt, dass…