(die) deutsche Reisesprache Flashcards

1
Q

Do you have a table free, please?

A

Haben Sie noch einen Tisch frei, bitte? CP

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

The menu, please.

A

Die Speisekarte, bitte. CP

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Can I order?

A

Kann ich bestellen? CP

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

A table for one, please.

A

Ein Tisch für eine Person, bitte. CP

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

If I sit outside, can I smoke a cigar after eating?

A

Wenn ich draußen sitzen, darf ich nach dem Essen Zigarre rauchen? CP

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

I prefer to sit inside/outside, please.

A

Ich würde gerne drinnen/draußen sitzen, bitte. CP

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Where is the bathroom, please? I must use the bathroom before eating.

A

Wo ist bitte die Toilette? Ich muss vor dem Essen die Toilette aufsuchen. CP

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

verb: to go to

A

aufsuchen CP

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

available

A

verfügbar CP

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

wi-fi

A

WLAN (Vay-LAN) CP

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

If I order food, is wi-fi available?

A

Wenn ich Essen bestelle, ist WLAN verfügbar, bitte? CP

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

**I’ll have . . . **

A

Ich nehme . . . CP

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Can I get . . . ?

A

Kann ich . . bekommen? CP

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Can I get that without [ingredient]?

A

Kann ich dass ohne . . . bekommen? CP

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

For the starter I’ll have . . .

A

**Als Vorspeise, nehme ich . . . ** CP

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

For the main course, I‘ll have . . .

A

**Als Hauptgericht, nehme ich . . . ** CP

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

**For the side I’ll have . . . **

A

**Als Beilage, nehme ich . . . ** CP

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

For a drink I’ll have . . . with a glass of ice.

A

Als Getränk, nehme ich . . . mit einem Glas Eis. CP

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

I would like to have a large, strong coffee with milk and sugar.

A

Ich hätte gerne einen großen, starken Kaffee mit Milch und Zucker. CP

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

The check, please.

A

Die Rechnung, bitte. CP

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Can I pay with a card?

A

Kann ich mit Karte zahlen? CP

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Could I have the leftovers to go, bitte?

A

Könnte ich die Reste zum
mitnehmen haben, bitte?
CP

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Keep the change!

A

Stimmt so! CP

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Here is your tip.

A

Hier ist Ihr Trinkgeld. CP

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
**Can I have another napkin, please?**
**Könnte ich bitte noch eine Serviette haben?** CP
26
**I have no teeth. Which main course do you recommend?**
**Ich habe keine Zähne. Welches Hauptgericht empfehlen Sie?** CP
27
**Can I smoke a cigar outside after eating, or would it bother the guests?**
**Kann ich nach dem Essen draußen eine Zigarre rauchen, oder würde das die Gäste stören?** CP
28
**The food was delicious! Have a good day!**
**Das Essen war lecker! Einen schönen Tag noch!** CP
29
**Could you recommend a restaurant for . . . ?**
**Können Sie ein Restaurant für . . . empfehlen?** CP
30
**breakfast, lunch, dinner, coffee and pastry (recommend)**
**Frühstück, Mitagessen, Abendessen, Kaffee und Gebäck. . ** CP
31
**traditional German food (recommend)**
**traditionelle deutsches Essen** CP
32
**Indian food (recommend)**
**indisches Essen** CP
33
**Vietnamese food (recommend)**
**vietnamisches Essen** CP
34
**password**
**das Passwort** CP
35
**write down**
**aufschreiben** CP
36
**Could you please write down the wi-fi password?**
**Könnte Sie bitte das WLAN Passwort aufschreiben?** CP
37
**Could I have another fork please?**
**Könnte ich bitte noch eine Gabel haben?** CP
38
**Could I have another spoon, please?**
**einen Löffel** CP
39
**Could I have another knife, please?**
**ein Messer** CP
40
**fried**
**gebraten** CP
41
**beef**
**das Rindfleisch** CP
42
**pork**
**das Schweinefleisch** CP
43
**chicken**
**das Händchen** CP
44
**salmon**
**das Lachs** CP
45
**vegetables**
**das Gemüse** CP
46
**mushrooms**
**die Pilze** CP
47
**onions**
**die Zwiebelen** CP
48
**beans**
**die Bohnen** CP
49
**peas**
**die Erbsen** CP
50
**sauce**
**die Soße** CP
51
**salt**
**das Salz** CP
52
**soup**
**die Suppe** CP
53
**juice**
**der Saft** CP
54
**cheese**
**der Käse** CP
55
**sparkling water**
**der Sprudel** CP
56
**still water**
**stilles Wasser** CP
57
**to take away, please**
**Zum mitnehmen, bitte** CP
58
**to eat/drink here, please**
**Zum hier essen/trinken, bitte** CP
59
**Can I pay cash?**
**Kann ich bar bezahlen?** CP
60
**Please leave out the lettuce and cut it into four pieces because I have no teeth.**
**Bitte lassen Sie den Salat weg und schneiden sie in vier Stücke, weil ich keine Zähne habe.** CP
61
**Sorry, I have spilled my food/water.**
**Entschuldigung, ich habe mein Wasser/Essen verschüttet.** CP
62
**oral, verbal**
**mündlich** CP
63
**basic form**
**die Grundform** CP
64
**What is the basic form of the word?**
**Was ist die Grundform des Wortes?** CP
65
**to spill**
**verschütten** CP
66
**I prefer to speak German but also English if it is necessary.**
**Ich spreche lieber Deutsch, aber auch Englisch wenn es sein muss.** CP
67
**Excuse me, does someone here speak English or Spanish?**
**Entschuldigung, spricht hier jemand Englisch oder Spanisch?** CP
68
**50 years ago I was quite verbal in the German language, but now--almost nothing."**
**Vor 50 Jahren war ich ziemlich mündlich im Deutschen, aber jetzt—fast gar nichts.** CP
69
**Can I choose my table?**
**Kann ich meinen Tisch auswählen?** CP
70
**retirement**
**der Ruhestand** CP
71
**I am American but I have been retired in the Dominican Republic for 15 years.**
**Ich bin Amerikaner, aber ich bin seit 15 Jahren in der Dominikanischen Republik im Ruhestand.** CP
72
**My second language is Spanish and my third language is Haitian Kreyol.**
**Meine zweite Sprache ist Spanisch und meine dritte Sprache ist Haitianisches Kreyolisch.** CP
73
**For 30 years I was an English teacher in Los Angeles, California.**
**30 Jahre lang war ich Englischlehrer in Los Angeles, Kalifornien.** CP
74
**My German language goal is to be competent in everyday functioning.**
**Mein Ziel in der deutsche Sprache ist die Alltagskompetenz.** CP
75
**I am half blind. Can you help me cross the street?**
**Ich bin halb blind. Können Sie mir helfen, die Straße zu überqueren?"** CP
76
**goal**
**das Ziel** CP
77
**Watch out!**
**Achtung!** CP
78
**Caution! / Be careful!**
**Vorsicht!** CP
79
**Pay attention!**
**Pass auf!** CP
80
**I have finished. You can clear the table.**
**Ich bin fertig. Sie können den Tisch abräumen.** CP
81
**groceries**
**die Lebensmittel** CP
82
**to book**
**buchen** CP
83
**dormitory room**
**das Studenten wohnheim** CP
84
**I have booked a bed in a dormitory room.**
**Ich habe ein Bett im Studentenwohnheim gebucht.** CP
85
**arrival**
**die Anreise** CP
86
**departure** (2)
**die Abreise** CP
87
**check in; I'm checking in.**
**einchecken; Ich checke ein.** CP
88
**check out; I'm checking out.**
**auschecken; Ich checke aus.** CP
89
**holiday**
**der Urlaub** CP
90
**I am retired and I am here on holiday.**
**Ich bin im Ruhestand und ich bin hier im Urlaub.** CP
91
**swimming pool**
**das Schwimmbad** CP
92
**to go swimming**
**baden gehen** CP
93
**swimwear**
**die Badesachen** CP
94
**one way ticket**
**die Einzelticket** CP
95
**round-trip ticket**
**die Hin- und Rückfahrticket** CP
96
**train schedule**
**der Fahrplan** CP
97
**departure time**
**die Abfahrtszeit** CP
98
**arrival time**
**die Ankunftszeit** CP
99
**(train) platform**
**das Gleis** CP
100
**the arrival gate (airport)**
**das Ankunftsgate** CP
101
**the departure gate (airport)**
**das Abflugsgate** CP
102
**train fare**
**der Fahrpreis** CP
103
**train carriage**
**der Wagen** CP
104
**seat**
**der Platz** CP
105
**delay (noun)**
**Verspätung** CP
106
**aisle**
**der Gang** CP
107
**airport**
**der Flughafen** CP
108
**terminal (airport)**
**das Terminal** CP
109
**passport**
**der Reisepass** CP
110
**take off/land (airplane)**
**starten/landen** CP
111
**hand luggage**
**das Handgepäck** CP
112
**backpack**
**der Rucksack** CP
113
**to board (plane; train)**
**an Bord gehen** CP
114
**comfortable/uncomfortable**
**bequem/unbequem** CP
115
**umbrella**
**der Schirm** CP
116
**everyday life**
**der Alltag** CP
117
**language skills**
**die Sprachkenntnisse** CP
118
**holiday destination**
**das Reiseziel** CP
119
**error**
**der Fehler** CP
120
**Please correct my errors!**
**Korrigiere bitte meine Fehler!** CP
121
**great-grandfather**
**der Urgroßvater** CP
122
**missionary; Lutheran missionary**
**der Missionar; lutherischer Missionar** CP
123
**century**
**das Jahrhundert** CP
124
**in the late 19th century**
**im späten 19. Jahrhundert** CP
125
**Platt Deutsch**
**das Plattdeutsch** CP
126
**My great-grandfather, whose family name was Pfotenhauer, and who spoke Plattdeutsch, came from Altecelle in the late 19th century. He was a Lutheran missionary in the United States and president of the Missouri Synod for many years. You can find him on Wikipedia under the name Friedrich Pfotenhaurer. I am descended from him on my mother's side.**
**Mein Urgroßvater, dessen Familienname Pfotenhauer war und der Plattdeutsch sprach, kam im späten 19. Jahrhundert aus Altecelle. Er war lutherischer Missionar in den Vereinigten Staaten und viele Jahre lang Präsident des Missouri-Synods. Sie können ihn auf Wikipedia unter dem Namen Friedrich Pfotenhaurer finden. Ich stamme von ihm mütterlicherseits ab.** CP
127
**I am originally from the USA, but I have been retired and living in the Dominican Republic for 15 years.**
**Ich stamme aus den USA, aber seit 15 Jahren bin ich im Ruhestand und habe in der Dominikanischen Republik gewohnt.** CP
128
**The main thing; essence**
**Das A und O** CP
129
**the typical cuisine**
**"die typische Küche"** CP
130
**relaxing**
**entspannend** CP
131
**exciting**
**aufregend** CP
132
**boring**
**langweilig** CP
133
**great-grandfather**
**der Urgroßvater** CP
134
**to heat up**
**aufwärmen** CP
135
**beef**
**das Rindfleisch** CP
136
**chicken**
**das Hühnerfleisch** CP
137
**customs**
**die Bräuche** CP
138
**I have booked a room online.**
**Ich habe ein Zimmer online gebucht.** CP
139
**to book (room, etc.)**
**buchen** CP
140
**I would like to check in.**
**Ich möchte einchecken.** CP
141
**happy; fortunate**
**glücklich** CP
142
**goes well**
**läuft gut** CP
143
**appointment**
**der Termin** CP
144
**pay attention (two)**
**1. Pass auf! 2. Beachten!** CP
145
**suitcase**
**der Koffer** CP
146
**mall**
**das Einkaufszentrum** CP
147
**friendship**
**die Freundschaft** CP
148
**medicine**
**das Medikament die Medikamente** CP
149
**"in my opinion"**
**meiner Meinung nach** CP
150
**"in my experience"**
**meiner Erfahrung nach** CP
151
**"to my knowledge"**
**meines Wissens** CP
152
**e-book**
**das E-Book** CP
153
**the news**
**die Nachrichten** CP
154
**goal**
**das Ziel** CP
155
**nap**
**das Nickerchen** CP
156
**vaccinate**
**impfen** CP
157
**newspaper**
**die Zeitung** CP
158
**tabloid**
**die Boulevardzeitung** CP
159
**headline**
**die Schlagzeile** CP
160
**article**
**der Artikel** CP
161
**"loose screw"** (Tassen)
**nicht mehr alle Tassen im Schrank haben** CP
162
**"to be crazy" (two)** (birds)
**1. einen Vogel haben 2. eine Meise haben** CP
163
**adj. for crazy**
**verrückt** CP
164
**"I don't care" (two)**
**1. Das ist mir Wurst. 2. Das ist mir egal.** CP
165
**"do not understand anything"**
**nur Bahnhof verstehen** CP
166
**adj. annoyed**
**genervt** CP
167
**"to be worn out"**
**"fix und fertig sein"** CP
168
**"to fancy"**
**Bock haben** CP
169
**"to be fed up"**
**die Nase voll haben** CP
170
**adj. angry (two) 1. annoyed; upset 2. angry (intense)**
**böse wütend** CP
171
**verb: to make excuses noun: excuse**
**1. ausreden 2. die Ausrede** CP
172
**bzw. respectively; rather**
**beziehungsweise** CP
173
**d.h. in other words, i.e.**
**das heißt** CP
174
**adj. sour (mood)**
**sauer** CP
175
**adj. disappointed**
**enttäuscht** CP
176
**city tour**
**die Stadtbesichtigung**
177
**cozy**
**gemütlich** CP
178
**adj. moody; capricious**
**launisch** CP
179
**adj. cheerful**
**fröhlich** CP
180
**What are you business hours?**
**Was sind Ihre Geschäftszeiten?** CP
181
**What time do you open in the morning?**
**Wann öffnen Sie morgens?** CP
182
**What time do you close in the evening?**
**Wann schließen Sie am Abend?** CP
183
**Are you open on Sundays?**
**Sind Sie am Sonntag geöffnet?** CP
184
**I memorize words and expressions with flashcards.**
**Ich lerne Wörter und Ausdrücke mit Karteikarten auswendig.** CP
185
**secondary school**
**weiterführende Schule** CP
186
**Do you like Bach's music? I have some short and profound excerpts from his cantatas. Would you like to hear something?**
**Magst du Bachs Musik? Ich habe einige kurze und tiefgründige Auszüge aus seinen Kantaten. Möchtest du etwas hören?** CP
187
**I have written his lyrics if you'd like to follow.**
**Ich habe seine Texte aufgeschrieben, wenn Sie sie gerne verfolgen möchten.** CP
188
**NEW TO EVALUATE: Busuu has a German class for travel. Check that only for adding here; if not useful, skip it.**
189
**there is / there is not**
**es gibt / es gibt nich (exact count)** CP
190
**there are / there are not**
**es gibt / es gibt kein(e) (exact count)** CP
191
**Are you enjoying your vacation? (formal)**
**Genießen Sie Ihren Urlaub?** CP
192
**Are you enjoying your vacation? (informal)**
**Genießt du deinen Urlaub?** CP
193
**I did not like Berlin. (two expressions)**
**(1) Ich habe Berlin nicht gemocht. (2) Ich fand Berlin nicht gut.** CP
194
**I did not like Berlin because it lacked traditional German food. I had to search for it.**
**Ich mochte Berlin nicht, weil es an traditionellem deutschen Essen mangelte. Ich musste danach suchen.** CP
195
**money (slang)**
**das Moos** CP
196
**That's OK!**
**Das macht nichts!** CP
197
**outside seating area (in a restaurant)**
**der Außenbereich** CP
198
**I prefer to sit in the outdoor area.**
**Ich sitze lieber im Außenbereich.** CP
199
**indoor seating area**
**der Innenbereich** CP
200
**Can I smoke a cigar in the outside area if I order?**
**Darf man im Außenbereich Zigarre rauchen, wenn ich hier bestelle?** CP
201
**Did you like the . . . service; food; drinks; atmosphere; price?**
**Hat Ihnen der Service gefallen? das Essen, die Getränke, die Atmosphäre, der Preis** CP
202
**From where do you come?**
**Von wo kommen Sie?** CP
203
**Do you like the music of Bach? Would you like to hear a short excerpt from one of his cantatas?**
**Gefällt Ihnen die Musik von Bach? Möchten Sie ein kurzes Stück aus einer seiner Kantaten hören?** CP
204
**direction (NOT directions)**
**die Richtung** CP
205
**north, south, east, west**
**Norden, Süden, Osten, Westen** CP
206
**Hamburg is located in the north of Germany.**
**Hamburg liegt im Norden von Deutschland.** CP
207
**left/right**
**links/rechts** CP
208
**in front of/behind**
**vor/hinter** CP
209
**above/below**
**oben/unten** CP
210
**The hotel is on the left.**
**Das Hotel ist links.** CP
211
**The hotel is situated on the left side.**
**Das Hotel liegt auf der linken Seite.** CP
212
**The room is situated above.**
**Das Zimmer ist oben.** CP
213
**Difference between unter and unten**
**Unten = downstairs and unter = under.** CP
214
**Compare über and oben.**
**über = above and oben = upstairs.** CP
215
**under/under X**
**unten/unter** CP
216
**above/above X**
**oben/über** CP
217
**left/left of X**
**links/links von** CP
218
**right/right of X**
**rechts/rechts von** CP
219
**front of/front of X**
**vorne/vor** CP
220
**behind/behind X**
**hintern/hinter** CP
221
**Excuse me, where is the nearest X?**
**Entschuldigung, wo ist der/die/das nächste X?** CP
222
**The hotel is opposite from the restaurant.**
** Das Hotel ist gegenüber von dem Restaurant.** CP
223
**I would like to get advice on . . . **
**Ich würde mich gerne über . . . informieren.** CP
224
**info material**
**das Infomaterial** CP
225
**to get**
**bekommen** CP
226
**Excuse me, I would like to get . . . some advice.**
**Entschuldigung, ich möchte gerne einen Rat bekommen.** CP
227
**to book online (2)**
**online buchen oder im Internet buchen** CP
228
**the holiday**
**der Urlaub** CP
229
**luggage**
**das Gepäck** CP
230
**backpack**
**der Rucksack** CP
231
**suitcase**
**der Koffer** CP
232
**to pack*
**packen** CP
233
**At what time do I have to check in?**
**Um wie viel Uhr muss ich einchecken?** CP
234
**At what time do I have to check out?**
**Um wie viel Uhr muss ich auschecken?** CP
235
**shampoo**
**das Shampoo** CP
236
**deodorant**
**das Deo** CP
237
**airplane**
**das Flugzeug** CP
238
**the bus**
**der Bus** CP
239
**city tram**
**die Straßenbahn** CP
240
**(airport) destination board**
**die Anzeigetafel** CP
241
**(airport) gate**
**das Gate** CP
242
**(airport) checkin counter**
**der Check-In Schalter (der Schalter = counter)** CP
243
**(airport) boarding pass**
**die Bordkarte** CP
244
**(airport) passport control**
**der Passkontrolle** CP
245
**passport**
**der Reisepass** CP
246
**(airport) waiting area**
**der Wartebereich** CP
247
**(airport) boarding**
**das Boarding** CP
248
**(airport) Customs**
**der Zoll** CP
249
**the exit**
**der Ausgang** CP
250
**the bus stop**
**die Bushaltestelle** CP
251
**How do I get to? (used for places)**
**Wie komme ich zu . . . " CP
252
**How do I get to (used for a city or town)**
**Wie komme ich nach . . . ?** CP
253
**to go by foot (walk)**
**zu Fuß gehen** CP
254
**the subway**
**die U-Bahn (U = untergrund)** CP
255
**the ticket (2)**
**das Ticket; die Fahrkarte** CP
256
**the ticket machine (2)**
**der Ticketautomat; der Fahrkartenautomat** CP
257
**I'd like a ticket to . . . **
**Ich hätte gerne ein Ticket nach . . . ** CP
258
**network map**
**der Routenplan** CP
259
**in the countryside**
**auf dem Land; Land = das Land)** CP
260
**regional train**
**der Regionalzug; (two types: RE or RB)** CP
261
**(train) platform**
**das Gleis** CP
262
**reception (at an accommodation)**
**die Rezeption** CP
263
**room number**
**die Zimmernummer** CP
264
**the check-in; the check-out**
**der Check-In; der Check-Out** CP
265
**The hotel is booked up.**
**Das Hotel ist ausgebucht.** CP
266
**the wi-fi**
**das W-LAN (Vay-LAN)** CP
267
**Is X included in the price?**
**Ist X im Preis mit inbegriffen?** CP
268
**the hostel**
**das Hostel** CP
269
**four/eight person room**
**das Viererzimmer; das Achterzimmer** CP
270
**the shower**
**die Dusche** CP
271
**balcony**
**der Balkon** CP
272
**sightseeing**
**das Sightseeing** CP
273
**to visit**
**besichtigen** CP
274
**guidebook**
**der Reiseführer** CP
275
**the landmark**
**das Wahrzeichen** CP
276
**the sea (2)**
**das Meer; die See** CP
277
**the North Sea**
**die Nordsee** CP
278
**grocery shopping*
**Lebensmittel einkaufen** CP
279
**the supermarket**
**der Supermarkt** CP
280
**groceries**
**die Lebensmittel** CP
281
**shopping cart**
**der Einkaufswagen** CP
282
**the basket**
**der Korb** CP
283
**aisle**
**der Gang** CP
284
**checkout counter**
**die Kasse** CP
285
**to pay in cash; to pay with card**
**Bar zahlen; mit Karte zahlen** CP
286
**Bye, have a nice day!**
**Tschüss, schönen Tag noch!** CP
287
**the shop (2)**
**das Geschäft; der Laden** CP
288
**salesman; saleswoman**
**der Verkäufer; die Verkäuferin** CP
289
**Help!**
**Hilfe!** CP
290
**Can you help me?**
**Können Sie mir helfen?** CP
291
**I'm lost**
**Ich habe mich verlaufen** CP
292
**Please call an ambulance!**
**Bitte, rufen Sie einen Krankenwagen!** CP
293
**Can someone help me?**
**Kann mir jemand helfen? CP
294
**What happened?**
**Was ist passiert?** CP
295
**emergency**
**der Notfall** CP
296
**the emergency number**
**die Notfallnummer** CP
297
**number for medical assistance emergency**
**112** CP
298
**final destination**
**das Endziel** CP
299
**. . . window or aisle seat?**
**Gang oder Fensterplatz? der Gangplatz; der Fensterplatz** CP
300
**Airport: (the) boarding; take-off**
**das Boarding; der Abflug** CP
301
**Airport: security check**
**die Sicherheitskontrolle** CP
302
**receipt**
**die Quittung** CP
303
**I need clean towels**
**Bitte, ich brauche frische Handtüscher** CP
304
**I'm ready to order now.**
**Ich bin jetzt bereit zu bestellen.** CP
305
**Where must I change in order to get to X?**
**Wo muss ich umsteigen, um nach X zu gelangen?** CP
306
**One-way or round trip?**
**Einfach oder auch züruck?** CP
307
**What is the cheapest way to get to?**
**Wie komme ich am günstigen nach X?** CP
308
**Is this seat free?**
**Ist dieser Platz frei?** CP
309
**What is the next stop?**
**Was ist der nächste Halt?** CP
310
**Could you watch my stuff while I go to the bathroom?**
**Könnten Sie auf meine Sachen aufpassen, während Ich auf die Toilette gehe?** CP
311
**I have forgotten the word for . . . **
**Ich habe das Wort für . . . vergessen** CP
312
**I practice my German with flashcards.**
**Ich übe mein Deutsch mit Lernkarten.** CP
313
**Have I made mistakes in my grammar?**
**Habe ich Fehler in meiner Grammatik gemacht?** CP
314
**vaccination**
**die Impfung** CP
315
**there are (general count)**
**es sind** CP
316
**Which is the network? / Which network must I choose?**
**Welches ist das Netzwerk? / Welches Netzwerk muss ich wählen?** CP
317
**Is there another of better quality?**
**"Gibt es einen anderen von besserer Qualität?" translates to "Is there another of better quality?** CP
318
**I must change to another language.**
**Ich muss zu einer anderen Sprache wechseln.** CP
319
**anxiety attack"
**die Angstattacke** CP
320
**I am having an anxiety attack!**
**Ich habe eine Angstattacke!** CP
321
**I am having an anxiety attack. Could you talk with me a little? It would help.**
**Ich habe eine Angstattacke. Könnten Sie ein wenig mit mir sprechen? Es würde helfen.** CP
322
**I am having an anxiety attack. There is no danger. It will pass.**
**Ich habe eine Angstattacke. Es besteht keine Gefahr. Es wird vorbeigehen.** CP
323
**I have suffered an anxiety disorder my entire life.**
**Ich leide mein ganzes Leben lang schon unter einer Angststörung.** CP
324
**Unfortunately, my anxiety disorder comes from the German side of my family.**
**Leider kommt meine Angststörung von der deutschen Seite meiner Familie.** CP
325
**I do not take medication because the depersonalization is worse than the anxiety.**
**Ich nehme keine Medikamente, weil die Depersonalisation schlimmer ist als die Angst.** CP
326
**lock (noun)**
**das Schloss** CP
327
**locker (sing. + pl.)**
**das Schließfach; die Schließfächer** CP
328
**Are lockers available?**
**Gibt es Schließfächer?** CP
329
**Can I choose my table?**
**Kann ich mir einen Tisch aussuchen?** CP
330
**This table is too dark.**
**Dieser Tisch ist zu dunkel.** CP
331
**Bye! (Takes place of auf Wiedersehen)**
**Tschüss!** CP
332
**What is your name? (formal); My name is (formal).**
**Wie ist Ihr Name? Mein Name ist . . . ** CP
333
**This is . . . (introduction)**
**Das ist . . . ** CP
334
**How are you? (formal, contracted); Good, and you?**
**Wie geht's? / Gut, und Ihnen?** CP
335
**friend (as in acquaintance or not a close friend**
**der Bekannter** CP
336
**Pleased to meet you! /Me too!**
**Freut mich! Mich auch!** CP
337
**Thank you! You're welcome! (shortest forms)**
**Danke! Bitte!** CP
338
**If someone asks if you want something and you say, Danke!, it means no! Instead say . . . "
**Ja, bitte!** CP
339
**Thank you very much (2) with their replies**
**Danke schön! and Danke sehr! ; Bitte schön! and Bitte sehr!** CP
340
**Many thanks!**
**Tausend Dank!** CP
341
**That is very nice of you!**
**Das ist sehr nett von Ihnen!** CP
342
**Gladly done! My pleasure!**
**Gern geschehen!** CP
343
**Don't mention it! It was nothing!**
**Nichts zu danken!** CP
344
**Would you like to drink coffee with me? (4 expressions)**
**"Möchten Sie mit mir einen Kaffee trinken?" "Haben Sie Lust auf einen Kaffee mit mir?" "Würden Sie gerne mit mir Kaffee trinken?" "Einen Kaffee zusammen?"** CP
345
**If you would like coffee, I'll buy you one.**
**Wenn Sie gerne einen Kaffee möchten, kaufe ich Ihnen einen.** CP
346
**"no" -- informal**
**nee (NAY)** CP
347
**Pardon? (I didn't catch that!)**
**Wie bitte?** CP
348
**Slower, please!**
**Langsamer, bitte!** CP
349
**Please repeat that!**
**Wiederholen Sie, bitte!** CP
350
**That is outstanding!**
**Das ist ausgezeichnet!** CP
351
**I like it; I don't like it. (simple)**
**Das gefällt mir; Das gefällt mir nicht.** CP
352
**That's great! (2)**
**Das ist ja toll! Das ist der Hammer!** CP
353
**That is a great price! (Use Hammer); Can be used ironically.**
**Das ist ein Hammer-preis!** CP
354
**That looks good on you!**
**Das steht Ihnen gut!** CP
355
**I'm VERY sorry! (2)**
**Es tut mir wirklich leid! Es tut mir sehr leid!** CP
356
**It was my fault! It was not my fault!**
**Es war meine Schuld! / Es war nicht meine Schuld!** CP
357
**Too bad!**
**Schade!** CP
358
**Excuse me! (2)**
**Entschuldigung Sie! / Verzeihung!** CP
359
**Have a nice evening! / Have a nice weekend!**
**Schönen Abend noch! / Ein schönes Wochenende!** CP
360
**OK! All right!**
**Schon gut!** CP
361
**Well done!**
**Gut gemacht!** CP
362
**Keep it up!**
**Weiter so!** CP
363
**Hang in there! Don't give up!**
**Halten Sie durch!** CP
364
**My compliments! Well done!**
**Mein Kompliment!** CP
365
**Got it! I understand what you said!**
**Alles klar!** CP
366
**Exactly! I couldn't agree more!**
**Genau!** CP
367
**I haven't a clue!**
**Keine Ahnung!** CP
368
**I've had it! That's enough!**
**Mir reicht's!** CP
369
**Euro**
**der Euro; die Euro** CP
370
**Euro cent**
**der Eurocent** CP
371
**one and two Euro coins**
**die Münzen** CP
372
**ATM**
**der Geldautomat** CP
373
**Is there an ATM nearby?**
**Gibt es in der Nähe einen Geldautomaten?** CP
374
**Confirm or OK button on ATM**
**Bestättigen / Bestättigung** CP
375
**PIN number**
**die Geheimzahl** CP
376
**On ATM: Please enter your PIN.**
**Bitte, geben Sie Ihre Geheimzahl ein.** CP
377
**money exchange**
**die Wechselstube** CP
378
**exchange rate; What is the exchange rate today?**
**der Wechselkurs. /Wie ist der Wechselkurs heute?** CP
379
**I'd like X dollar exchange.**
**Ich möchte X Dollar wechseln.** CP
380
**Can you give me tens/twenties?**
**Könnene Sie mir Zehner / Zwanziger geben?** CP
381
**I'd also like some change (coins).**
**Ich hätte gern auch etwas Kleingeld.** CP
382
**Do you take credit cards?**
**Nehmen Sie Kreditkarten?** CP
383
**Is there a bathroom?**
**Gibt es ein Badezimmer?** CP
384
**bread roll**
**Das Brötchen** CP
385
**butter**
**die Butter** CP
386
**jam (fruit)**
**die Marmelade** CP
387
**cold cuts**
**die Aufschnitt** CP
388
**soft-boiled eggs**
**die weichgekochten Eier** CP
389
**egg-cups**
***die Eierbecher für weichgekochte Eier* CP
390
**egg spoons**
**Die Eierlöffel** CP
391
**stairs**
**die Treppe** CP
392
**escalator**
**die Rolltreppe** CP
393
**elevator**
**der Aufzug** CP
394
**claustrophobia**
**die Klaustrophobie** CP
395
**air-conditioned**
**klimatisiert** CP
396
**bath towel**
**das Badetuch / die Badetücher** CP
397
**soap**
**die Seife** CP
398
**sink (washing)**
**das Waschbecken** CP
399
**The X is clogged.**
**Die Toilette ist verstopft** CP
400
**The lamp is broken (2)**
**Die Lampe funktioniert nicht. / Die Lampe ist kaputt.** CP
401
**What is the reason for your visit?**
**Was ist der Grund Ihrer Reise?** CP
402
**I'm on vacation.**
**Ich mache Urlaub.** CP
403
**Is the flight arriving on time?**
**Kommt der Flug pünktlich an?** CP
404
**Is the flight leaving on time?**
**Geht der Flug pünktlich ab?** CP
405
**Where is my gate? (2)**
**Wo ist mein Flugsteig? / Wo is mein Gate?** CP
406
**The flight has been cancelled.**
**Der Flug ist annuliert worden.** CP
407
**Where can I transfer?**
**Wo kann ich umsteigen?** CP
408
**ticket machine**
**der Fahrkartenautomat** CP
409
**all day tickets**
**die Tageskarten** CP
410
**tourist tickets**
**die Touristenfahrkarten** CP
411
**S-Bahn and U-Bahn platform**
**der Bahnsteig** CP
412
**S-Bahn and U-Bahn ticket validation machines (red or yellow)**
**der Entwerter** CP
413
**Which line goes to X?**
**Welche Linie fährt nach X?** CP
414
**Which direction?**
**Welche Richtung?** CP
415
**the next stop**
**die nächste Haltestelle** CP
416
**the last stop**
**die Endhaltestelle** CP
417
**train station**
**der Bahnhof** CP
418
**travel bureau**
**das Reisebüro** CP
419
**German Rail**
**Deutsche Bahn / DB (DAY-BAY)** CP
420
**(train) track**
**das Gleis** CP
421
**train platform**
**der Bahnsteig** CP
422
**Is there a direct train to X?**
**Gibt es einen direkten Zug nach X?** CP
423
**(train) I'd like a seat reservation.**
**Ich möchte eine Platzkarte.** CP
424
**train conductor**
**der Schaffner / die Schaffnerin** CP
425
**street (2)**
**die Straße /der Weg** CP
426
**avenue**
**die Allee** CP
427
**lane**
**die Gasse** CP
428
**boulevard**
**der Boulevard** CP
429
**map**
**der Stadtplan** CP
430
**How do I get to the market square?**
**Wie komme ich zum Marktplatz?** CP
431
**shopping center**
**der Marktplatz** CP
432
**pedestrian shopping area**
**die Fußgängerzone** CP
433
**department store**
**das Kaufhaus** CP
434
**a popular clothing store**
**C&A: SAYundAH** CP
435
**discount**
**der Rabatt** CP
436
**labels for ground floor**
**E,P,0** CP
437
**floor (of building) ; 2**
**die Etage; der Stock; Note: Above ground floor!** CP
438
**ground floor**
**das Erdgeschoss or E; BELOW first floor (on the ground). The first floor begins above the ground.** CP
439
**bakery**
** die Bäckerei / die Bäckereien** CP
440
**That is too expensive.**
**Das ist zu teuer.** CP
441
**Do you have something cheaper?**
**Haben Sie etwas billiger?** CP
442
**Can I try that on?**
**Kann ich dies anprobieren, bitte?** CP
443
**It doesn't fit me.**
**Es passt mir nicht.** CP
444
**Do you have something larger?**
**Haben Sie etwas größeres?** CP
445
**Do you have something smaller?**
**Haben Sie etwas kleineres?** CP
446
**Where can I find a drugstore?**
**Wo finde ich eine Apotheke?** CP
447
**store for cosmetics, household items, etc. **
**die Drogerie** CP
448
**Examples of "die Drogerie"**
**dm, Rossmann, Schleker** CP
449
**the opening hours**
**die Öffnungszeiten** CP
450
**bookstore**
**die Buchhandlung** CP
451
**stationery store**
**das Schreibwarengeschäft** CP
452
**What would you like?**
**Was darf es sein? ** CP
453
**That's all/everything.**
**Das ist alles.** CP
454
** (in a store): I'm just looking.**
**Ich sehe mich nur herum.** CP
455
**Where is the checkout stand / cashier?**
**Wo ist die Kasse, bitte?** CP
456
**(checkout stand): That comes to X**
**Das macht X.** CP
457
**Laundromat**
**der Waschsalon / die Waschsalons** CP
458
**detergent**
**das Waschmittel** CP
459
**washing machine**
**die Waschmaschine** CP
460
**clothes dryer**
**der Trockner** CP
461
**tailor for alterations**
**der Änderungsschneider** CP
462
**Can you repair this zipper?**
**Können Sie diesen Reißverschluss reparieren?** CP
463
**Can you replace this button?**
**Können Sie diesen Knopf ersetzen?** CP
464
**cafe with pastry shop**
**die Cafe-Konditorei** CP
465
**apple strudel**
**der Apfelstrudel** CP
466
**small restaurant with traditional German food**
**das Gasthaus** CP
467
**Vietnamese; Chinese; Indian food**
**vietnamesisches Essen chinesisches Essen indisches Essen** CP
468
**menu in a German restaurant of daily specials**
**das Menü** CP
469
**I'd prefer non-carbonated water.**
**Ich hätte lieber stilles Wasser.** CP
470
**I'd like a normal coffee with milk and sugar.**
**Ich hätte gerne einen normalen Kaffee mit Milch und Zucker.** CP
471
**I practice daily X.**
**Täglich übe ich... X.** CP
472
**I have lived in the D.R. for 15 years.**
**Ich lebe seit 15 Jahren in der Dominikanischen Republik.** CP
473
**meanwhile**
**inzwischen** CP
474
**instead of**
**anstatt** CP
475
**For how long will you stay here?**
**Wie lange bleiben Sie hier? ** CP
476
**to reach**
**erreichen** CP
477
**I have not yet reached my goal.**
**Ich habe mein Ziel noch nicht erreicht. ** CP
478
**minister**
**der Pfarrer** CP
479
**Lutheran minister**
**Der lutherische Pfarrer** CP
480
**On my mother's side, a history of Lutheran ministers for 500 years, to 1590.**
**Mütterlicherseits eine 500-jährige Geschichte von lutherischen Pfarrern bis 1590.** CP
481
**Show me some more examples**
**Zeigen Sie mir einige weitere Beispiele.** CP
482
**sandwich**
**das Sandwich; die Sandwiches** CP
483
**I am searching for another X.**
**Ich suche nach einem anderen X.** CP
484
**search; visit; seek out or look for; choose**
**suchen; besuchen; aufsuchen; aussuchen** CP
485
**service (noun)**
**der Service** CP
486
**walking cane**
**der Gehstock** CP
487
**fried potatoes**
**die Bratkartoffeln** CP
488
**mashed potatoes**
**das Kartoffelpüree** CP
489
**baked potatoes**
**die Backkartoffeln** CP
490
**boiled potatoes**
**die gekochten Kartoffeln** CP
491
**cold potato salad; warm potato salad**
**der kalte Kartoffelsalat; der warme Kartoffelsalat** CP
492
**What ingredients are in it?**
**Welche Zutaten sind drinnen?** CP
493
**That's not what I ordered.**
**Das ist nicht das, was ich bestellt habe.** CP
494
**This is burnt.**
**Das ist gebrannt.** CP
495
**This is too salty.**
**Das ist versalzen.** CP
496
**ice cream**
**das Eis** CP
497
**type; kind**
**die Sorte** CP
498
**What flavors (types) do you have?**
**Welche Sorten haben Sie?** CP
499
**dessert**
**der Nachtisch** CP
500
**What do you have for dessert?**
**Was gibt es als Nachtisch?** CP
501
**I'd like the cake; I'd like the apple strudel.**
**Ich hätte gerne den Kuchen. Ich hätte gerne den Apfelstrudel.** CP
502
**I want to pay! (2)**
**Zahlen, bitte! / die Rechnung, bitte.** CP
503
**Keep the change!**
**Es stimmt so!** CP
504
**flea market**
**der Flohmarkt** CP
505
**Are there X for sale here?**
**Verkauft man hier X?** CP
506
**Where can I find X?**
**Wo finde ich X?** CP
507
**I'd like a half-kilo of that.**
**Ich hätte gerne ein halbes Kilo davon.** CP
508
**I'll take three of those.**
**Ich nehme drei davon.** CP
509
**German supermarket chain names**
**Aldi; Edeka; Kaiser's; Lidl; Plus; Real; Rewe; Tengelmann** CP
510
**Can you please show me where I can find the X?**
**Können Sie mir bitte zeigen, wo ich den/die/das ... finden kann?** CP
511
**chicken (either in restaurant or the animal)**
**das Huhn** CP
512
**A bag, please.**
**Eine Tüte, bitte.** CP
513
**crescent rolls**
**die Hörnchen** CP
514
**whole grain bread**
**das Vollkornbrot** CP
515
**rye bread**
**das Roggenbrot** CP
516
**pumpernickel bread**
**das Pumpernickel** CP
517
**white bread**
**das Weißbrot** CP
518
**American style white bread**
**das Toastbrot** CP
519
**Is the bakery open on Sunday?**
** Ist die Bäckerei sonntags geöffnet?** CP
520
**I'd like X Kaiser rolls.**
**Ich hätte gerne X Kaiserbrötchen.** CP
521
**Could you please slice the bread?**
**Können Sie bitte das Brot schneiden?** CP
522
**ice cream cone**
**die Eistüte** CP
523
**ice cream scoop**
**der Eiskugel / die Eiskugeln** CP
524
**portion**
**die Porcion** CP
525
**ice cream cup**
**der Becher für Eis** CP
526
**ice cream dish**
**die Schale für Eis** CP
527
**ice cream parlor**
**die Eisdiele** CP
528
**ice cream flavors**
**die Eissorten** CP
529
**chocolate; vanilla; strawberry**
**die Schokolade; die Vanille; die Erdbeere** CP
530
**What is there to see here?**
**Was gibt es hier zu sehen?** CP
531
**admission**
**der Eintritt** CP
532
**How much is admission?**
**Wie viel kostet der Eintritt?** CP
533
**dangerous**
**gefährlich** CP
534
**gift or present**
**das Geschenk** CP
535
**It is an emergency!**
**Es ist ein Notfall!** CP
536
**Is smoking forbidden?**
**Ist Rauchen verboten?** CP
537
**tobacconist**
**der Tabakladen** CP
538
**cigar shop**
**das Zigarrengeschäft** CP
539
**medical assistance (2)**
**der Rettungsdienst; der Notarzt** CP
540
**cell phone**
**das Handy** CP
541
**dumbphone**
**einfaches Handy** CP
542
**smartphone**
**das Smartphone** CP
543
**I need a doctor!**
**Ich brauche einen Arzt!** CP
544
**clinic; hospital**
**die Klinik; das Krankenhaus** CP
545
**E.R.**
**die Notaufnahme** CP
546
**URL for yellow pages**
**www.gelbseiten.de** CP
547
**I'm not feeling well.**
**Ich fühle mich nicht wohl.** CP
548
**I have a fever**
**Ich habe Fieber.** CP
549
**fever**
**das Fieber** CP
550
**nausea**
**die Übelkeit** CP
551
**anti-nausea medication**
**das Anti-Übelkeits-Medikament** CP
552
**post-thrombotic syndrome**
**das Postthrombotische Syndrom** CP
553
**deep vein thrombosis**
**die Tiefe Venenthrombose** CP
554
**pulmonary embolism**
**die Lungenembolie** CP
555
**I take warfarin.**
**Ich nehme Warfarin.** CP
556
**I am a private patient.**
**Ich bin Privatpatient.** CP
557
**non prescription medications**
**rezept freie Medikamente** CP
558
**I come from . . . **
**Ich komme aus . . . ** CP
559
**What is your occupation?**
**Was sind Sie von Beruf?** CP
560
**I am retired.**
**Ich bin pensioniert.** CP
561
**What are your plans for today?**
**Was haben Sie heute vor?** CP
562
**I'm going to miss you.**
**Ich werde dich vermissen.** CP
563
**What day is today?**
**Welchen Tag haben wir heute?** CP
564
**takes place; The concert takes place in the fall.**
**stattfinden; Das Konzert findet im Herbst statt.** CP
565
**spring; summer; fall; winter**
**der Frühling; der Sommer; der Herbst; der Winter** CP
566
**day after tomorrow**
**übermorgen** CP
567
**day before yesterday**
**vorgestern** CP
568
**Have you seen the weather report?**
**Haben Sie den Wetterbericht gesehen?** CP
569
**Do you think it will rain today?**
**Glauben Sie, dass es heute regnen wird?** CP
570
**What is the weather going to be like?**
**Was wird das Wetter?** CP
571
**(Caution!) I am too cold/warm.**
**Mir ist zu kalt. / Mir ist zu warm.** CP
572
**(formal); Is it cold /warm for you?**
**Ist es Ihnen kalt /warm?** CP
573
**What's the temperature?**
**Wie viel Grad haben wir?** CP
574
**exhausted**
**erschöpft** CP
575
**(building): basement; ground floor; floor (2)**
**der Keller; das Erdgeschoss; der Stock / die Etage** CP
576
**When I exit, do I turn right or left?**
**Wenn ich herauskomme, gehe ich dann nach rechts oder nach links?** CP
577
**landmark**
**der Orientierungspunkt** CP
578
**How many blocks? Until which street or landmark?**
**Wie viele Blocks? Bis zu welcher Straße oder welchem Orientierungspunkt?** CP
579
**location**
**der Standort** CP
580
**directions**
**die Wegbeschreibung** CP
581
**See you later!**
**Bis dann!** CP
582
**Yes, of course!**
**Ja, klar!** CP
583
**plate**
**der Teller / die Teller** CP
584
**dish**
**das Gericht / die Gerichte** CP
585
**bowl**
**die Schüssel / die Schüsseln** CP
586
**noun**
**das Substantiv / die Substantiv** CP
587
**What is the gender of the noun?**
**Was ist das Geschlecht des Substantivs?** CP
588
**dialect**
**der Dialekt / die Dialekte** CP
589
**masculine; feminine; neuter--with respect to gender of nounds only**
**feminin, maskulin, neutrum** CP
590
**Is X near or far?**
**Ist X nah oder weit entfernt?** CP
591
**Can I walk or must I take a train?**
**Kann ich zu Fuß gehen oder muss ich den Zug nehmen?** CP
592
**How many minutes walking to X?**
**Wie viele Minuten brauche ich zu Fuß bis zu X?** CP
593
**I'm ready to pay now.**
**Ich bin jetzt bereit zu bezahlen.** CP
594
**I am exhausted. I must lie down.**
**Ich bin erschöpft. Ich muss mich hinlegen.** CP
595
**adj. happy**
** glücklich (sein)** CP
596
**adj. sad**
**traurig (sein)** CP
597
**adj. exhausted**
**erschöpft (sein)** CP
598
**adj. annoyed**
**genervt (sein)** CP
599
**adj. exasperated**
**gereizt (sein)** CP
600
**Could you help me with directions?**
**Können Sie mir mit Wegbeschreibungen helfen?** CP
601
**Please explain the same in English.**
**Bitte erklären Sie mir das Gleiche auf Englisch.** CP
602
**home-baked**
**selbstgebacken** CP
603
**intelligent; clever**
**klug** CP
604
**This is not my destination.**
**Das ist nicht mein Ziel.** CP
605
**How much time before we leave / arrive?**
**Wie viel Zeit bleibt, bevor wir abfahren / ankommen?** CP
606
**arrive**
**ankommen** CP
607
**receive**
**bekommen** CP
608
**order goods**
**bestellen** CP
609
**ask for; request**
**bitten** CP
610
**bleed**
**bluten** CP
611
**break**
**brechen** CP
612
**receive**
**empfangen** CP
613
**recommend**
**empfehlen** CP
614
**tell; relate**
**erzählen** CP
615
**deceive; cheat (2)**
**täuschen, betrügen** CP
616
**to thirst**
**dürsten** CP
617
**explain**
**erklären** CP
618
**to exhaust**
**erschöpfen** CP
619
**X is a place worth visiting.**
**X is einen Besuch wert.** CP
620