Dichos 101117 Flashcards
A otro perro con ese hueso
pull the other one (lit: to another dog with that bone)
Andar pisando huevos
to walk on thin ice (lit:to walk stepping on eggs)
Caen chuzos de punta
it’s raining cats and dogs (lit: sharp pointed spears are raining)
Cuando las ranas críen pelo
when pigs fly (lit: when frogs grow hair)
Echar leña al fuego
to add fuel to the fire (lit: throw wood on the fire)
El mundo es un pañuelo
it’s a small world (lit: the world’s a hankerchief)
Empezar la casa por el tejado
to put the cart before the horse (Lit:to start building the house at the roof)
En boca cerrada no entran moscas
loose lips sink ships (lit: flies don’t enter a closed mouth)
En el reino de los ciegos el tuerto es el rey
in the kingdom of the blind the one eyed man is king
Eso es pan comido
that’s a no brainier / piece of cake (lit: that is eaten bread)
Estar entre la espada y la pared
to be caught between a rock and a hard place (lit: to be between the sword and the wall)
Hablar con el corazón en la mano
to speak from the heart (lit: to speak with the heart in the hand)
Llamar al pan pan y al vino vino
to call a spade a spade (lit: to call the bread bread and the wine wine)
Mirar por encima del hombro
to look down on
No es lo mío
it’s not my cup of tea