Deutsch 3 Flashcards
Deutsch
scioglilingua
der Zungenbrecher
zanzara
die Mücke, -n
sedia
der Stuhl, -e
nozione, concetto
der Begriff, -e
ordine, sequenza
die Reihenfolge, -n
scegliere, selezionare
aus/wählen
altoparlante
der Lautsprecher
racconto, relazione, affermazione
der Bericht, -e
di volta in volta, in ogni caso
jeweils
straniero
ausländisch
uso, utilizzo
die Verwendung, -en
guardare
gucken
toccare
an/fassen
invano, inutile
vergeblich
suonare (di sveglia)
brummen
disordine, caos
das Durcheinander
chiedere di fare
auf/fordern
progresso, progressione, miglioramento
der Fortschritt, -e
dettagliato, elaborato
ausführlich
convincere, convinto
überzeugen, überzeugt
ramo
der Ast, -“e
solere, essere abituato
pflegen
richiedere
an/fordern
essere presente
anwesend sein
parente
der Verwandte, -n
da quel momento in poi
von da ab
tenace
zäh
funzione, procedimento, metodo
die Arbeitsweise, -n
circostanza, situazione, fatto
der Sachverhalt, -e
timido
scheu
rifiutarsi
sich weigern
ostinato
stur
proverbio
das Sprichwort, -e
sforzo, costo, spesa,
der Aufwand
stabile, sicuro
geheuer
lentiggine
die Sommersprosse, -n
difendere (difendersi)
verteidigen (sich verteidigen)
cedere
nachgeben
orco
der Oger
insegnare
bei/bringen
invidia
der Neid
invidioso
neidisch
sentirsi, essere a proprio agio
zumute sein
gigantesco, mostruoso
ungeheuer
madre single
alleinerziehende
ingrassare
zu/nehmen
messaggio, comunicazione
die Mitteilung, -en
soprannaturale
überirdisch
goal
der Treffer, -
difesa
difensore
die Abwehr
der Abwehrspieler, -
cancellare
löschen
centravanti
der Mittelsturmer, -
Fa lo stesso. È la stessa cosa.
Es kommt auf das Gleiche hinaus.
avvolgere
ein/hüllen
nudo
nackt
stipendio
das Gehalt
sciocco, stupido
doof
fare pipì
mal müssen
andare storto
schien gehen
distanza
der Abstand, -“e
turno
die Schicht, -en
aumento, innalzamento, accrescimento
die Erhöhung
arredamento, attrezzatura, installazione
die Einrichtung
relazione, compagnis
der Umgang
emanazione, radiazione, carisma
die Ausstrahlung
allegato, impianto (elettrico, idraulico)
die Anlage, n
superare / essere promosso a un esame
eine Prüfung bestehen
essere bocciato a un esame
eine Prüfung durch/fallen
consistere in qualcosa
in etwas (dat.) bestehen
assistenza sociale
die Betreuung
concludere, finire
ab/schließen
freccia
der Pfeil, -e
pareggio, parità
das Unentschieden
la legge
das Gesetz, -e
tribunale, giudice
das Gericht
divorziare
sich scheiden lassen
Lei educa i suoi figli
Sie erzieht ihre Kinder
Accendo il computer
Ich fahre den Rechner hoch
stampante
der Drucker
monitor
der Bildschirm
ricarico il telefono
Ich lade das Handy auf
presa di corrente
die Steckdose, n
spina di corrente
der Stecker, -
arrabbiato
böse, wütend, sauer
affilato, pungente, acido
scharf
dessert, dolce
der Nachtisch, e
ferro da stiro
das Bügeleisen
aspirapolvere
der Staubsauger
scambiare, cambiare una cosa per un’altra, barattare
um/tauschen
debiti
die Schulden
Non è colpa mia
Das ist nicht meine Schuld
prelevare soldi, decollare
ab/heben
gli interessi (bancari)
die Zinsen
richiesta, domanda, petizione
der Antrag, -¨e
affrancatura
das Porto
bollo, timbro
der Stempel, -
conferma, omologazione, convalida
die Bestätigung
raffreddore
der Schnupfen
russare
schnarchen
cerotto
das Pflaster, -
crema, unguento
die Salbe, n
citare, menzionare
erwähnen
Non vedo l’ora di mangiare qualcosa
Ich kann es nicht erwarten, etwas zu essen
tenda (di campeggio)
das Zelt, -e
Ti tengo d’occhio
Ich behalte dich im Auge
La pompa è in azione / funzione
Die Pumpe ist in Betrieb
Fatti vivo/sentire presto! (nelle lettere)
Lass bald etwas von dir hören!
Che cosa state di nuovo tramando/complottando voi due?
Was heckt ihr zwei denn schon wieder aus?