Deutsch 2 Flashcards
andare a prendere
ab/holen
provare
aus/probieren
pronuncia
die Aussprache
albero genealogico
der Stammbaum
cognato, cognata
der Schwager, die Schwägerin
il nipote, la nipote
der Neffe, -n, die Nichte, -n
matrimonio
die Heirat
suocero
der Schwiegervater
discutere
besprechen
rivolgersi a qualcuno
sich nach jemandem richten
intelligente, in gamba
klug
divorziato
geschieden
tartaruga
die Schildkröte, -n
collana
die Halskette, -n
Impertinente, sfacciato, insolente
frech
segnale stradale
das Straßenschild, -er
partecipare
mitmachen
evitare
ausweichen
scivolare
ausrutschen
trattenere
behalten
incoraggiare
ermutigen
incrocio
die Kreuzung, -en
supporre, immaginare
vermuten
macchina fotografica
die Kamera, -s
scaffale, libreria
das Regal
cotone
die Baumwolle
minaccia
die Drohung, -en
origine, provenienza
die Herkunft
originale, iniziale
ursprünglich
intenzione
die Absicht
zoppo
schlapp
comune, diffuso
gebräuchlich
fare impazzire
zum Wahnsinn treiben
balia
die Amme, -n
pazzia
der Wahn
affliggere, turbare
plagen
coscienza
das Gewissen
dato che, considerando che
angesichts
eccessivo
ausschweifend
commento
die Anmerkung, -en
suggerimento, proposta
die Anregung, -en
unico, ineguagliabile
einmalig
evento, meeting, organizzazione
die Veranstaltung, -en
rilassato, tranquillo
entspannt
includere, allegare
beifügen
raccogliere, registrare
auf/nehmen
umore, carattere
die Laune
chiaccherare
plaudern
fare networking, stringere contatti
Kontakte knüpfen
avvisare, informare
Dimmi quando ne hai abbastanza
Bescheid sagen/geben
Sag Bescheid wann du genug hast
i mobili
die Möbel
contenitore, scatola
der Behälter, -
cucina a gas
der Kochherd, -e
compromesso
der Kompromiss, -e
regola, norma
die Regel, -n
ticket, biglietto
die Fahrschein, -e
essere a disposizione
zur Verfügung sein
essere esperto di qualcosa
mit etwas sich aus/kennen
affermarsi, prevalere
sich durch/setzen
pesare
wiegen
misurare
messen
crudo
roh
andare pazzo per /
Vado pazzo per i pomodori
schwärmen /
Ich schwärme für Tomaten
sfruttare, utilizzare
aus / beuten
preferire
vor/ziehen
preferire
vor/ziehen
apposta, volontariamente
mutwillig
viceversa, al contrario
umgekehrt
manuale, guida
die Anleitung, en
orribile, terribile
scheußlich
leggero, delicato, tranquillo
sanft
essere capaci
imstande sein
a prova di bomba, sicurissimo
bombensicher
non voler ammettere/riconoscere/accettare qualcosa
etwas nicht wahrhaben wollen
incurabile, inguaribile
unheilbar
fallire
versagen
strangolare, sofficare
erdrosseln
tranquillizzare/inquietare
beruhigen/ beunruhigen
starnutire
neisen
tranne che
außer an + dativo
annunciare
an/sagen
garantire
garantieren
capace, in gamba
tüchtig
fidato, affidabile, sicuro
zuverlässig
avviso, chiamata
die Aufruf, -e
cintura di sicurezza
die Sitzgurt, -e
prevedibile
voraussichtlich
azienda
das Werk, -e
rappresentare
vertreten
contare su qualcuno
sich auf jemanden verlassen
prenotare, ordinare
bestellen
accogliere, ricevere
empfangen
prendere in affitto
mieten
intraprendere, fare
unternehmen
dare in prestito
leihen
diligente
fleißig
gli appunti
die Aufzeichnungen
uva
die Trauben (pl.)
pianura
das Flachland
deluso
enttäuscht
usuale, consueto, abituale
üblich
sfida
die Herausforderung, en
prezzemolo
die Petersilie
salsa
die Soße, n
peculiare
eigentümlich
centro della città/paese
der Ortskern
presunto, presuntamente
angeblich
sentirsi sollevato, provare sollievo
sich erleichtert fühlen
dare una spintarella a qualcuno
jemanden schubsen
In bocca al lupo! In culo alla balena!
Hạls- und Beinbruch!
per distrarsi
zur Ablenkung
(ri)torno in un baleno/attimo
Ich bin im Nu zurück
sottolineare
unterschreiten
riassumere
zusammen/fasses
fare a meno di / rinunciare a qualcosa
auf etwas verzichten
introduzione
die Einleitung, en
presa di posizione
die Stellungnahme, -n
corrispondere a qualcosa
entsprechen + dat
trovare un compromesso
ein Kompromiss finden
modesto, umile
bescheiden
È sempre di buon / cattivo umore
Er is gut / schlecht gelaunt
cucina a gas, fornello
der Herd, -e
lavandino, lavabo
das Waschbecken
morbido, soffice
weich
arredare, installare, attrezzare
ein/richten
licenziare, disdire
kündigen
attivare, accendere
ein/schalten, an/machen
spegnere, disattivare
aus/schalten, aus/machen
tirare / muovere dentro
ein/ziehen
aprire
auf/machen, öffnen
cancellare, lavare, spolverare
wischen
stirare
bügeln
Cucina componibile
die Einbauküche, n
pianterreno
das Erdgeschoss, e
spese addizionali, accessorie
die Nebenkosten
superficie dell’appartamento
die Wohnfläche, n
cuscino
das Kissen, -
stagno, laghetto
der Teich, e
cancellare con una riga
durch/streichen
riciclare
recyclen o recyceln
sponda, riva
das Ufer, -
ripido, scosceso
steil
Giri a destra
Biegen Sie nach rechts ab
precedenza
die Vorfahrt
sorpassare
überholen
approvvigionamento, vitto
die Verpflegung
fermar, fermarsi
an/halten
pollame
das Geflügel
cassa, cassetta, scatola
der Kasten, die Kästen
cercare / accampare scuse
Ausreden vorbringen