Der Physiker und Kriminalität Flashcards
die Heilanstalt, en
L’asile
erdrosseln
étrangler
der Irre, n
le fou
die Schnur,’‘e
la ficelle
entwickeln
développer
vernehmen
Interroger
die Leiche, n
le cadavre, le corps
der Staatsanwalt,’‘e
le procureur
der Gerichtsmediziner
le médecin légiste
die Krankenschwester, n
L’infirmière
der Pfleger,-
l’infirmier
die Chefärztin, nen
la médecin chef
der Patient, en
le patient
die Kriminalinspector, en
l’inspecteur de police
der Polizist, en
le policier
die Polizei
la police
das Gehirn, e
le cerveau
das Zuchthaus, “er
le pénitencier, la prison, le bagne
die Sicherheitsmassnahmen
les mesures de sécurité
bucklig
bossu
einsperren
enfermer, emprisonner
der Vorfall, ‘‘e
l’incident, l’affaire
der Zustand
l’état, la condition
die Scheidung, en
le divorce
der Prediger,-
le prédicateur
verzweifelt
désespéré
der Zweifel,-
le doute
die Weisheit
la sagesse
die Öffentlichkeit
le domaine pubic
der Täter,-
le coupable
die Aussage, n
la déclaration, l’affirmation
die Oberschwester
l’infirmière en chef
der Oberpfleger
l’infirmier en chef
das Recht, e
le droit
Er ist im Recht
il est dans son droit
die Menschenrechte
les droits de l’homme
di Gerechtigkeit,/
la justice
die Ungerechtigkeit ,en
l’injustice
gerecht (un-)
juste, équitable (in-)
die Verantwortung,/
la responsabilité
verantwortlich (für+A)
responsable (de)
Sie fühlte sich für ihn verantwortlich
Elle se sentait responsable de lui
die Schuld,/
la faute, la cupabilité
schuld sein (an+D)
être coupable, fautif, responsable (de)
Warst du an dem Unfall schuld ?
Étais tu responsable de l’accident
schaden (+D)
nuire, faire du tort (à)
Das schadet nichts.
Ca ne fait pas de mal
der Schaden’’
le dégat, ledommage
begehen, er begeht, beging, hat begangen
commettre
das Verbrechen,-
le crime
der Verbrecher,- / die -in, nen
le criminel / la -le
stehlen, et stehlt, stahl, hat gestohlen
voler, dérober
der Dieb,e / die -in,nene
le voleur / la -euse
der Diebstahl,’‘e
le vol
der Einbrecher,- /die -in,nen
le cambrioleur / la -euse
der Überfall,’‘e
l’attaque, le hold-up
ermorden
assassiner
der Mord, e
le meurtre, l’assassinat
der Mörder,- /die -in,nene
le meurtrier / la -ère, l’assassin
der Fall,’‘e
le cas
auf alle Fälle, auf jeden Fall, auf keinen Fall
dans tous les cas, en tout cas, en aucun cas
Das muss man vor Fall zu Fall beschliessen
Ca doit se décider de cas en cas
erwischen
attraper
ich habe den Bus gerade noch erwischt
J’ai encore juste attrapé le bus
verhaften
arrêter
der Verdacht,/
le soupçon
verdächtig (un-)
suspect
der Prozess, e
le procès ; le processus
das Gericht, e
le tribunal
der Richter,- / die -in,nen
le juge / la ‘’’’
der Anwalt’‘e / die Anwältin
l’avocat /-e
der Rechtsanwalt’‘e
l’avocat /-e
anklagen (+G / wegen +G)
accuser (de)
Er wurde (wegen) des Mordes angeklagt
il fut accusé de meurtre
die Klage, n
la plainte
der Zeuge,n,n / die -in,nen
le témoin / la ‘’’’
anzeigen
dénoncer
verurteilen (zu+D)
condamner (à)
Sie wurde zu einem Monat (Gefängnis) verurteil
Elle a été condamnée à un mois (de prison)
strafen
punir
die Strafe,n
la punition, l’amende
das Gefängnis, ses, se
la prison
der Gefangene
le prisonnier