Deck 3 Flashcards
Ya que…
Now that, because, considering that, given that…
Ya que estamos jubilados, tenemos más tiempo para viajar.
Because we are retired, we have more time to travel.
Ya que no tienes hambre, qué tal si nos quedamos en casa?
Considering that you aren’t hungry, how about we stay at home?
Ya que no quieres ir a la playa, qué tal si vamos al cine?
Since you don’t want to go to the beach, how about we go to the movies?
Ya que no tienes que trabajar este fin de semana, qué tal si pintamos la casa?
Given that you don’t have to work this weekend, how about we paint the house?
María está feliz ya que cumplió sus metas.
Maria is happy because she accomplished her goals.
No importa lo (adj) que (verb in present subjunctive) (subj. if needed)
No matter how (adj) something is…
No importa lo cara que sea la manzana…
No matter how expensive the apple is…
No importa lo difíciles que sean las tareas…
No matter how difficult the tasks are…
No importa lo lejos de mí que estés…
No matter how far you are from me…
No importa lo inteligente que seas, siempre habrá alguien más inteligente.
No matter how intelligent you are there will always be somebody more intelligent.
No importa lo duro y largo que sea el camino…
No matter how hard and long the journey is…
No lo tomes a mal…
Don’t take this the wrong way…
Don’t take this badly…
No lo tomes a mal, pero quiero que te vayas.
Don’t take this the wrong way, but I want you to leave.
No lo tomes a mal, pero no me caes bien.
Don’t take this the wrong way (sarcasm), but I don’t like you.
No lo tomes a mal, pero deberías prestar más atención a los detalles.
Don’t take this the wrong way, but you should pay more attention to the details.
No lo tomes a mal, pero deberías dedicar más tiempo a estudiar español y a ver mis videos.
Don’t take this the wrong way, but you should dedicate more time to studying Spanish and watching my videos.
No te lo tomes a mal…
Don’t take this the wrong way. (Verb is pronominal)
No lo tome a mal, pero tengo que irme.
Don’t take this the wrong way, but I have to go. (This is usted form so tome is conjugated in usted)
Darse pena…
To feel sorry for
Me dio pena Sam cuando España le ganó a America.
I felt sorry for Sam when Spain beat America. (Sam gave me sorrow when Spain beat America.)
Necesito tomar una decisión.
I need to make a decision.
Voy a dar pasos para arreglar la situación.
I’m going to take steps to fix the situation.
Tiene sentido para mí.
It makes sense to me.
Tomar (bebidas)
To drink
Quieres algo de/para tomar?
Do you want something to drink?
Tomar decisiones
To make decisions
Es importante tomar buenas decisiones.
It’s important to make good decisions.
Dar pasos
To take steps
El bebé dio sus primeros pasos
The baby took his first steps.
Dar a luz
To give birth
María dio a luz a su tercer hijo.
Maria gave birth to her third child.
Tener calor/frío
To be hot/cold
Tengo calor.
I’m hot.
Ella tiene frío.
She is cold.
La estufa está caliente.
The stove is hot.
El pescado está frío.
The fish is cold.
Tener sentido (para mí, para ti)
To make sense (to me, to you)
No tiene sentido (para mí).
It doesn’t make sense to me.
Poner(le) food and drinks
To add, put in or on
Qué le pusiste a la salsa?
What did you put in the salsa?
Poner huevos
To lay eggs
Las gallinas ponen huevos todos los días.
The hens lay eggs every day.
Poner a prueba
To put to the test
Poner en práctica
To put into practice
Poner fin a
To put an end to
Tenemos que poner fin a esto.
We have to put an end to this.
Poner la mesa
To set the table
Levantar la mesa
To clear the table
Echar
To throw
Echar de menos
To miss someone or something
María echa de menos a Juan.
Maria misses Juan.
Echar un vistazo a
To take a look at
Echemos un vistazo a los ejemplos.
Let’s take a look at the examples.
Echar a perder
To spoil, to ruin
Si no cuidas bien tus zapatos nuevos, podrías echarlos a perder en poco tiempo.
If you don’t take care of your new shoes, you could ruin them in no time.
Echarse a perder
To spoil, to go bad
Dejé la comida afuera demasiado tiempo y se echó a perder.
I left the food out too long and it spoiled/went bad.
No puedo comer el pollo porque le ponen tomate y soy alérgico.
I can’t eat the chicken because they put tomato in it and I’m allergic.
Le puse sal a la sopa.
I put salt in the soup. (Past tense)
Ponle más habanero.
Put more habanero in it.
Le = in it
No le pongas más habanero.
Don’t put any more habanero in it.