영어탈피 day2 Flashcards

영어 문장

1
Q

 그녀는 매우 영리한 여자다.

A

 She’s a very clever woman.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

그는 은근한 농담을 영리하게 알아차리곤 했다

A

He would cleverly pick up on subtle jokes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

그의 영리함이 그의 감정을 방해하는 것 같다.

A

His cleverness seems to get in the way of his emotions.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

멍청한 거야, 아니면 기계가 정말 망가진 거야?

A

Are you just dumb, or is the machine really screwed up?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

연극이야, 멍청아

A

It’s a play, dummy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

언론의 자유에 대한 그녀의 생각 중 일부는 전적으로 그녀 자신이다.

A

Some of her ideas about freedom of the press are entirely her own.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

그는 그 건물의 윤곽을 그렸다.

A

He drew the outline of the building.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

불빛을 배경으로 그 호텔의 윤곽이 드러났다.

A

The hotel was outlined against the lights in the background.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

이산화탄소는 매우 무거운 가스이다.

A

Carbon dioxide is a very heavy gas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

이 용액은 손실된 염분과 체액을 대체함으로써 수많은 생명을 구했다.

A

These solutions saved countless lives by replacing lost salts and bodily fluids.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

액체 세제로 따뜻한 물에 씻어라.

A

Wash in warm water with liquid detergent.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

메탄올은 무색의 용해성 액체이다.

A

Methanol is a colorless, soluble liquid.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

헬륨은 액화하기 가장 어려운 기체이다.

A

Helium is the most difficult gas to liquefy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

물이 얼면 액체에서 고체로 물이 흐른다.

A

Water passes from a liquid to a solid when it freezes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

고체 폐기물은 탱크에 수집된다.

A

Solid waste is collected in the tank.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

용암이 굳는 데는 약 3주가 걸렸을 것이다.

A

The lava would have taken about three weeks to solidify.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

서울에서 가장 부유한 지역은 어디입니까?

A

Which is the richest district in Seoul?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

그 선수는 부귀영화를 위해 열심히 뛰었다.

A

The athlete buffeted his way to riches and fame.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

그 독재자는 나라를 부흥시키기보다는 쇠퇴시킬 것이다.

A

The dictator will drain rather than enrich the country.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

국민은 지도자의 자력갱생보다 봉사를 기대할 권리가 있다.

A

The people have the right to expect service rather than self enrichment from their leaders.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

플레처는 가난한 나라들에 자금을 공급하기 위한 시스템을 원했다.

A

Fletcher wants a system set up to channel funds to poor countries.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

가난한 사람들도 자부심을 가지고 있다.

A

Even the poor have pride.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

그녀의 큰오빠는 너무 자랑스러웠다.

A

Her eldest brother was too proud.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

검사는 그것이 모두 자신에 대한 음모라고 주장했다.

A

The prosecutor claimed that it was all a conspiracy against him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

우리가 최근 정보화 시대에 접어들었다는 주장은 오해의 소지가 있다.

A

The claim that we have recently entered the information age is misleading.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

길리가 죽은 후, 그의 재산에 대한 세 명의 청구인이 나타났다.

A

After Gilley died, three claimants to his property emerged.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

이 목격은 그가 가라앉은 난파선에 잠수하는 동안 일어났습니다.

A

This sighting occurred during his dive to a sunken wreck.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

리빙스턴은 해양 생물을 수집하기 위해 다이빙을 하고 있다.

A

Livingston is diving to collect marine organisms.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

경찰 잠수부들이 60세 남성의 시신을 회수했습니다.

A

Police divers have recovered the body of a 60 year old man.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

식약처는 한국에는 타미플루 비축량이 충분하다고 밝혔다.

A

The KFDA said that Korea had enough stockpiles of Tamiflu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

그리고 이제, 나는 우리가 충분히 오래 기다렸다고 생각한다.

A

And now, I think we’ve waited long enough.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

에스컬레이터를 타고 5층으로 가세요.

A

Take the escalator to the fifth floor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

그는 엘리베이터를 타고 19층으로 갔다.

A

He took the elevator to the 19th floor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

베일리는 춤을 배운 적이 없었다.

A

Bailey had never learned to dance.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

와서 나랑 춤추자.

A

Come and have a dance with me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

모든 학교에는 교과 과정의 일부로 음악과 무용이 있다.

A

All schools have music and dancing as part of the curriculum.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

그는 무용가들과 함께 일했다.

A

He joined the circle of dancers.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

어떤 사람들은 그들의 종교를, 어떤 사람들은 그들의 지능을, 또 다른 사람들은 그들의 건강을 중요시한다.

A

Some people value their religion, some their intelligence, and others their health.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

우리는 건강하기 위해 보다 균형 잡힌 삶을 영위해야 합니다.

A

We need to lead more balanced lives to be healthy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

그녀가 원하는 것은 가능한 한 오래 건강하게 사는 것입니다.

A

What she wants is to live healthily for as long as possible.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

의사는 질병을 발견하기 위해 몇 가지 특수 검사를 수행합니다.

A

The doctor carries out some special tests to detect diseases.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

신장이 병들어 있고 이식만이 유일한 희망입니다.

A

The kidneys are diseased and a transplant is the only hope.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

간을 이식하는 선택은 이제 상당히 일상적이다.

A

The option to transplant a liver is now fairly routine.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

이 절차를 조혈모세포 이식이라고 합니다.

A

This procedure is called hematopoietic stem cell transplantation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

단 음식을 좋아하세요, 매운 음식을 좋아하세요?

A

Do you prefer sweet or spicy food?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

몸무게를 유지하기 위해, 그녀는 단 것 대신 과일을 선택할 뿐이다.

A

To maintain her weight, she simply chooses fruits over sweets.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

에일린은 그녀의 커피를 달콤하게 했다.

A

Aileen sweetened her coffee.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

달콤함을 강조하기 위해 올리브 오일과 식초를 약간 부으세요.

A

Pour in some olive oil and a dash of vinegar to highlight the sweetness.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

잎이 다소 쓴맛이 난다.

A

The leaves taste rather bitter.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

신맛이 좋으시다면 레몬주스를 더 넣으세요.

A

Add more lemon juice if you like the sour taste.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

사실, 그는 한동안 매운 음식을 먹으면 안 돼요.

A

Actually, he’s not supposed to eat any spicy food for a while.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

고추는 맛이 강하다.

A

A red pepper has a strong taste.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

모든 조각의 크기가 균일해지도록 뼈 사이를 잘라라.

A

Cut down between the bones so that all the chops are of uniform size.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

압력은 전체 표면에 균일하게 분포되어야 한다.

A

Pressure must be uniformly distributed over the whole surface.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

연방주의에서 획일성은 장점이자 장점이다.

A

In federalism, uniformity is a strength and advantage.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

새 카메라를 떨어뜨리지 않도록 조심하세요.

A

Be careful not to drop the new camera.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

우리는 우리나라에 폭탄을 투하하는 것을 허락할 수 없다.

A

We cannot allow the dropping of bombs on our country.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

경찰은 그에게 자백서에 서명하라고 강요했다.

A

The police forced him to sign a confession.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

누가 그 계약서에 서명하는 것을 목격했습니까?

A

Who witnessed the signing of the contract?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

여기 서명 좀 해주시겠어요?

A

May I have your signature here please?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

이 주의 운전자들은 모두 미쳤어요.

A

All the drivers in this state are crazy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

밖에서 중얼거리는 것은 LA가 지금까지 보여준 광기 중 하나였다.

A

Outside mumbling was one of LA’s ever present crazies.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

오늘 아침 한 미친 총격자가 6명을 죽였다.

A

A crazed gunman slaughtered six people this morning.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

그 십대들은 긴 머리를 실어서 미친 듯이 장난쳤다.

A

The teenagers shipped their long hair and pranced crazily.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

투자자는 부동산의 구매 가격과 동일한 금액을 빌릴 수 있습니다.

A

Investors can borrow an amount equal to the property’s purchase price.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

15%의 이자 12%의 인플레이션을 빼면 3%가 된다.

A

15 percent interest less 12 percent inflation equals 3%.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

우리는 이익을 공평하게 나누기로 합의했다.

A

We came to an accord that profits would be shared equally.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

방사선 치료는 득보다 실이 많았다.

A

The radiation treatment did be more harm than good.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

환경론자들은 이 댐이 강 계곡의 환경을 해칠 것이라고 우려하고 있다.

A

Environmentalists fear the dams will harm the river valley’s environment.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

그들은 그 신기술이 해로운 부작용 없이 성공할 것이라고 추측한다.

A

They assume that the new technologies will succeed without harmful side effects.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

이 약은 세균을 죽이지만 동물에게는 무해하다.

A

This drug kills germs but is harmless to animals.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

그는 병이 났을 때 식욕을 완전히 잃었다.

A

When he was sick, he completely lost his appetite.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

식욕을 돋우는 음식은 맛있는 냄새가 난다.

A

Appetizing food smells delicious.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

애피타이저는 무엇입니까?

A

What is the appetizer?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

그는 디저트로 수제 케이크를 먹었다.

A

He had homemade cake for dessert.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

폭발로 자스민의 시신경이 손상되었다.

A

Jasmine’s optic nerve was damaged in the explosion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

컴퓨터에 장기간 노출되면 광학적 위험이 발생할 수 있다.

A

Long term exposure to computers can lead to an optical hazard.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

안경점에 빨리 가겠습니다.

A

I’ll make a quick trip to the opticians.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

소금이 더 빨리 용해되도록 먼저 소금을 데우세요.

A

Warm the salt first to make it dissolve more quickly.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

그는 발걸음을 재촉했다.

A

He quickened his steps.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

앤은 재치가 빠르기로 유명하다.

A

Anne is known for the quickness of her wit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

그는 재빨리 태클을 피했다.

A

He quickly sidestepped the tackle.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

루니는 페널티 지역 바로 밖에서 태클을 당했다.

A

Rooney was tackled just outside the penalty area.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

빨간 분필 한 조각 갖다 주세요.

A

Bring me a piece of red chalk.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

그녀는 칠판에 점수를 매겼다.

A

She chalked the score on the blackboard.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

그 선수는 완벽한 기량으로 유명하다.

A

The player is known for his perfect skills.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

심장 환자는 완벽하게 건강해 보인다.

A

The heart patient seems perfectly healthy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

그녀의 영어는 완벽과는 거리가 멀다.

A

Her English is far from perfection.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

완벽주의자는 오타로 인해 그녀의 보고서를 찢었다.

A

The perfectionist tore up her report because of a typo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

모기는 동물의 피를 빨아먹는다.

A

Mosquitoes suck the blood of animals.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

오징어는 촉수에 빨판이 있다.

A

A squid has suckers on its tentacles.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

그들의 주장은 사실 근거가 있었다.

A

Their argument was grounded in fact.

93
Q

그의 변호사는 보석을 거부할 근거가 없다고 말한다.

A

His lawyer says that there are no grounds for denying bail.

94
Q

외무부 관리들은 그 보고서가 근거가 없다고 말했다.

A

Foreign ministry officials said the report was groundless.

95
Q

그 회사는 11월 판매량이 31.5% 증가했다고 보고했다.

A

The company reported a 31. 5 percent rise in sales in November.

96
Q

이 신문은 공정한 보도로 정평이 나 있다.

A

This newspaper has a reputation for impartial reporting.

97
Q

보도에 의하면 그 피해액은 수백만 달러에 달했다.

A

The damage reportedly amounted to millions of dollars.

98
Q

팔리 페트랄리아 문화부 장관은 기자들에게 브리핑을 했다.

A

Culture Minister Pally Petralia briefed the reporters.

99
Q

우리는 내일 언론 브리핑을 할 것이다.

A

We’re holding a press briefing tomorrow.

100
Q

두 연인이 끌어안으며 이들의 그림자는 하나가 됐다.

A

The two lovers embraced, and their shadows became one.

101
Q

큰 소나무 한 그루가 그 집에 그늘을 드리웠다.

A

A big pine tree shadowed the house.

102
Q

일부 아시아 국가에서는, 우물에서 손 펌프를 사용하여 물을 채취합니다.

A

In some Asian countries, water is taken from wells using hand pumps.

103
Q

여러분의 심장은 매일 피를 뿜으며 열심히 일합니다.

A

Your heart works hard, pumping blood every day of your life.

104
Q

그것은 운동선수의 훌륭한 기술과 반사신경을 필요로 한다.

A

It takes great skills and the reflexes of an athlete.

105
Q

더 높은 통행료는 고속도로의 교통정체를 줄일 것이다.

A

A higher toll would reduce traffic on the highway.

106
Q

구두 합의는 처음부터 무효라고 선언되었다.

A

The oral agreement was declared void ab initio.

107
Q

이 전통 민요는 구전되어 왔다.

A

This traditional folk song was passed down orally.

108
Q

그 법률은 회사의 지분을 보유한 사람에게 적용시킨 것이다.

A

The law applies where a person owns stock in a corporation.

109
Q

지구물리학은 지구 연구에 물리학을 적용한 것이다.

A

Geophysics is the application of physics to the study of Earth.

110
Q

한 가정에 합당한 기준이 무엇인지는 다른 가정에는 적용되지 않을 수 있다.

A

What is a reasonable standard for one family may not be applicable to another.

111
Q

25세 때, 그녀는 오일러의 대수학에 관한 표준 연구를 한국어로 번역했다.

A

At 25, she translated Euler’s standard work on algebra into Korean.

112
Q

표준화는 곧 일어날 것 같지 않다.

A

Standardization is not likely to happen anytime soon.

113
Q

정부는 각 부처의 영문 명칭을 표준화해야 한다.

A

The government should standardize the English names of its ministries.

114
Q

우리는 그녀의 숙모의 이름을 따서 그녀의 이름을 메리라고 지었다.

A

We named her Mary after her aunt.

115
Q

이름 없는 무덤에 꽃이 심어졌다.

A

Flowers have been planted on the nameless grave.

116
Q

그의 이름은 리키이고 성은 마틴이다.

A

His first name is Ricky and his surname is Martin.

117
Q

마크, 코를 후비지 마.

A

Mark, don’t pick your nose.

118
Q

그는 어디서든 코를 후비는 버릇이 있다.

A

He has a repulsive habit of picking his nose anywhere.

119
Q

그 도로는 경사가 급해서 위험하다.

A

The road is dangerous because of its steep incline.

120
Q

벤치는 15도 각도로 기울어져 있습니다.

A

The bench is inclined at an angle of 15 degrees.

121
Q

소년들은 자전거를 타고 경사진 경사면을 빠르게 내려갔다.

A

The boys sped down the inclined slope on their bikes.

122
Q

그녀는 라디오를 들으며 시간을 보냈다.

A

She spent her time listening to the radio.

123
Q

그는 말을 잘 듣는다.

A

He’s a good listener.

124
Q

듣기 능력 향상에 집중해야 합니다.

A

You have to concentrate on improving your listening skills.

125
Q

디자인은 주로 제품의 기능과 관련이 있습니다.

A

Design is primarily concerned with the function of a product.

126
Q

정부 관리들은 이 교도소가 현재 정상적으로 작동하고 있다고 말했습니다.

A

Government officials say the prison is now functioning normally.

127
Q

이 가구는 매우 실용적이다.

A

This furniture is very functional.

128
Q

이 회사는 신약 판매 허가를 받았다.

A

This company was licensed to sell the new drug.

129
Q

경주 전에 말을 마약에 넣는 것은 불법이다.

A

It’s illegal to drug horses before a race.

130
Q

이 지역에 약국이 있나요?

A

Are there any drug stores in this area?

131
Q

알아보는 대로 전화해 주시겠어요?

A

Will you call me as soon as you find out?

132
Q

메시지를 받을 때는 먼저 발신자의 이름을 적으세요.

A

When you take messages, write down the name of the caller first.

133
Q

1시간 마사지 비용은 50달러였다.

A

The charge for an hour massage was $50.

134
Q

이 잡지는 현재 중국 경제에 대한 개요를 제공한다.

A

This magazine provides overviews of the current Chinese economy.

135
Q

카페 모카 한 잔은 칼로리가 꽤 높아요.

A

A cup of cafe mocha has quite a lot of calories.

136
Q

생선에 소금을 뿌리고 팬에 넣으세요.

A

Sprinkle the fish with salt and place it in the pan.

137
Q

원한다면, 설탕을 뿌려라.

A

If you wish, add a sprinkling of sugar.

138
Q

오늘 그녀는 정식으로 총학생회장 출마를 선언할 것이다.

A

Today she is formally announcing her candidacy for student body president.

139
Q

그 후보는 여전히 여론조사에서 앞서고 있다.

A

The candidate is still leading in the polls.

140
Q

2,500명 이상의 사람들이 여론 조사를 받았다.

A

More than 2, 500 people were polled.

141
Q

여론 조사원으로서의 직업은 어떻게 보십니까?

A

How do you see your job as a pollster?

142
Q

당신 가게에는 이발사가 몇 명이나 있습니까?

A

How many barbers are there in your shop?

143
Q

우리 집은 이발소 길 건너에 있다.

A

My house is across the street from the barber shop.

144
Q

무딘 면도기는 피부 자극을 유발할 수 있습니다.

A

A blunt razor can cause skin irritation.

145
Q

밤의 껍질을 면도날이나 날카로운 칼로 잘라 내세요.

A

Slit the chestnut skins with a razor blade or a sharp knife.

146
Q

그의 삼촌은 숫돌에 칼을 갈았다.

A

His uncle sharpened the knife on a whetstone.

147
Q

네 남동생에게 연필깎기를 가져다 주어라.

A

Bring your brother a pencil sharpener.

148
Q

아란은 북한과 비교해서 볼 때 개방의 모델이다.

A

Aran is a model of openness compared to North Korea.

149
Q

소년이었을 때, 그는 모범생이었다.

A

As a boy, he had been a model student.

150
Q

그는 아마추어 연극협회에 가입하고 싶어한다.

A

He’d like to join the Amateur Dramatic Society.

151
Q

이 대회는 아마추어뿐만 아니라 전문가에게도 열려 있습니다.

A

The contest is open to amateurs as well as to professionals.

152
Q

한국에는 현재 16개의 프로축구팀이 있습니다.

A

There are currently 16 professional football teams in Korea.

153
Q

파니아 쿨리는 2001년 6월부터 프로선수였다.

A

Fania Cooley had been a professional since June 2001.

154
Q

그녀는 환자들에게 그들의 건강 관리에 대해 상담한다.

A

She counsels her patients on their health care.

155
Q

231 8327에서 신용 상담을 위한 전국 재단을 방문하십시오.

A

Try the National Foundation for Credit Counseling at 231 8327.

156
Q

괜찮은 투자상담사 좀 추천해줄래?

A

Can you recommend a good investment counselor?

157
Q

어느 음절에 강세가 있나요?

A

Which syllable does the stress fall on?

158
Q

우리 선생님은 아이를 가르치는 것처럼 음절을 강조하신다.

A

My teacher stresses her syllables as if teaching a child.

159
Q

나는 너의 성공을 확신한다.

A

I am confident of your success.

160
Q

그는 모방 김치가 곧 등장할 것이라고 자신했다.

A

Copycat kimchi will soon appear, he confidently predicts.

161
Q

그는 아내를 구하기 위해 목숨을 걸었다.

A

He risked his life to save his wife.

162
Q

높은 돌담은 삭막하고 생기가 없어 보인다.

A

The high stone wall appears stark and lifeless.

163
Q

그 성은 성벽으로 되어 있고 절벽 위에 세워져 있다.

A

The castle is walled and built on a cliff.

164
Q

중년의 남자는 이런 일에 참전용사이다.

A

The middle aged man is a veteran at this sort of thing.

165
Q

티미는 온라인 채팅을 통해 그녀를 만났다.

A

Timmy met her through online chatting.

166
Q

그는 다양한 영화를 감독했다.

A

He directed various films.

167
Q

액션, 감독이 소리쳤다.

A

Action, the director yelled.

168
Q

나는 팝 음악보다 클래식 음악을 더 좋아한다.

A

I prefer classical music to pop music.

169
Q

나는 25살에 귀신이 들려 무당이 되었다.

A

I was possessed by a spirit at the age of 25 and became a shaman.

170
Q

아이들이 운동장에서 눈뭉치를 굴리고 있었다.

A

The kids were rolling a snowball on the playground.

171
Q

강둑의 돌들이 그녀의 발 아래로 굴러갔고 그녀는 강물 속으로 끌려갔습니다.

A

The stones on the riverbank rolled under her feet and she was pulled into the river.

172
Q

청년들은 경찰 기동대를 불태우고 경찰들을 돌로 쳤다.

A

Youths burned riot police buses and stoned police.

173
Q

길이 너무 돌어서 걷기가 힘들어.

A

The road is so stony it’s hard to walk on.

174
Q

그들의 조화로운 관계는 부분적으로 그들의 비슷한 목표에서 비롯되었다.

A

Their harmonious relationship resulted in part from their similar goals.

175
Q

남녀로 함께 화목하게 사는 것이 하나의 성과입니다.

A

To live together harmoniously as men and women is an achievement.

176
Q

어제 중국 외교부장은 방한을 취소했다.

A

Yesterday, the Chinese foreign minister cancelled his visit to Seoul.

177
Q

곧 취소 확인을 위해 전화를 드리겠습니다.

A

We’ll call to confirm your cancellation shortly.

178
Q

이것은 내가 읽은 역사소설 중 가장 흥미로웠다.

A

This was the most interesting historical novel that I have ever read.

179
Q

그 영화는 재미가 없고 재미가 없었다.

A

The movie was dull and lackluster.

180
Q

그는 일상생활의 단조로움을 깨는 것은 무엇이든 즐긴다.

A

He enjoys anything that breaks the dullness of his routine life.

181
Q

그녀는 커피를 좋아하지 않는다.

A

She isn’t partial to coffee.

182
Q

구리 파이프가 터져 물이 분출되어 부엌을 가로질러 튀었다.

A

The copper pipe burst and jets of water shot across the kitchen.

183
Q

에반은 정규 고등학교 교육의 혜택을 받지 못했다.

A

Evan didn’t have the benefit of a formal high school education.

184
Q

한국은 공산품 수출에 대한 의존도가 높다.

A

Korea has a heavy reliance on the exporting of industrial goods.

185
Q

그 회사는 수출할 수 있는 상품의 수가 매우 한정되어 있다.

A

The firm is reliant on a very limited number of exportable products.

186
Q

최근 몇 년 동안 콜롬비아는 수출로 많은 돈을 받지 못했다.

A

In recent years, Colombia has not received much money from its exports.

187
Q

저희는 항생제 제품이 북미로 수출될 것으로 기대합니다.

A

We expect the antibiotic products to be exported to North America.

188
Q

그는 수출용으로만 가구를 제조한다.

A

He manufactures furniture for exportation only.

189
Q

캐나다는 세계에서 세 번째로 큰 농산물 수출국이다.

A

Canada is the world’s third biggest exporter of agricultural products.

190
Q

2015년까지 중국은 원유의 42%를 수입할 것으로 예상하고 있다.

A

By 2015, China expects to import 42 percent of its oil.

191
Q

형사는 그 사건을 종결시킬 충분한 증거가 있다고 생각했다.

A

The detective thought he had enough evidence to close the case.

192
Q

덩어리가 없어질 때까지 고구마를 으깨라.

A

Mash the sweet potatoes until there are no lumps.

193
Q

반죽은 건조하고 덩어리가 있는 것처럼 보입니다.

A

The dough will appear dry and lumpy.

194
Q

누명을 씌우면 유죄가 입증될 때까지 무죄로 간주한다.

A

If someone is accused of a crime, he is considered innocent until the court proves that the person is guilty.

195
Q

어떤 증거가 그의 고발을 뒷받침해야 합니까?

A

What evidence do you have to support his accusation?

196
Q

피고인은 아무런 증거도 없이 자신의 무죄를 주장했다.

A

The accused claimed her innocence without any evidence.

197
Q

그는 수입 수출 절차를 잘 알고 있다.

A

He is familiar with import export procedures.

198
Q

엘렌의 클래식 음악 친숙함은 놀랍다.

A

Ellen’s familiarity with classical music is astonishing.

199
Q

나는 아파트가 작다는 것만이 유일한 단점이라고 느꼈다.

A

I felt the apartment’s only drawback was that it was small.

200
Q

그 남자는 그녀가 차갑고 얼음처럼 차갑고 멀다는 것을 알았다.

A

The man found her cold, ice like, and distant.

201
Q

그녀는 그를 향해 멀찍이 미소를 지었다.

A

She smiled distantly at him.

202
Q

왜 그렇게 웃는 거야?

A

Why do you have that silly smile on your face?

203
Q

세 명의 웃는 아이들이 저녁을 기다리고 있다.

A

Three smiley children are waiting for their dinner.

204
Q

시장은 매 순간 웃는 얼굴을 지켰다.

A

The mayor kept a smiling face at every moment.

205
Q

그는 동료들과 상의하지 않고 워싱턴에서 LA로 날아갔다.

A

Without consulting his colleagues, he flew from Washington to L. A.

206
Q

그는 내게 새 노트북 컴퓨터를 사달라고 설득했다.

A

He prevailed on me to buy a new laptop computer.

207
Q

국빈 연회에서 연사를 소개할 사람은 누구입니까?

A

Who will be introducing the speaker at the state banquet?

208
Q

이탈리아 테너 루치아노 파바로티가 이번 주 손님입니다.

A

Italian tenor Luciano Pavarotti is our guest this week.

209
Q

그는 세계에서 가장 훌륭한 테너 목소리를 가진 것으로 간주됩니다.

A

He’s considered to have the finest tenor voice in the world.

210
Q

함대는 거의 전멸했다.

A

The fleet was all but annihilated.

211
Q

그는 시계에 혁명을 일으키며 첫 진자 시계를 만들었다.

A

He constructed the first pendulum clock, revolutionizing timekeeping.

212
Q

그의 어머니는 신앙심이 깊기로 유명하다.

A

His mother was well known for her piety.

213
Q

그것은 무서운 광경이었다.

A

It was a horrid spectacle.

214
Q

나는 차를 한 바퀴돌며 유리창에서 서리를 긁어내었다.

A

I walked around my car scraping the frost off the windows.

215
Q

우리는 David을 설득하려고 노력했지만 그는 단호했다.

A

We tried to persuade David, but he was adamant.

216
Q

나는 그들의 설득에 설득되었다.

A

I was convinced by their persuasion.

217
Q

당신은 무엇이 더 설득력 있는 주장이었다고 생각합니까?

A

What do you think were some of the more persuasive arguments?

218
Q

수사학은 언어를 설득력 있게 사용하는 기술이다.

A

Rhetoric is the art of using language persuasively.

219
Q

나는 내 딸이 그 남자와 결혼하는 것을 단념시키려고 했다.

A

I tried to dissuade my daughter from marrying the man.

220
Q

클레어는 거실을 뒤졌다.

A

Claire shuffled across the living room.

221
Q

그의 자랑스러운 걸음은 뒤죽박죽이 되었다.

A

His proud walk became a shuffle.

222
Q

미국은 해외에 주둔하고 있는 미군 병력을 재편성하기 위해 노력하고 있다.

A

The U. S. is working to reshuffle the American troops stationed abroad.

223
Q

내각의 철저한 개편이 있었다.

A

There’s been a thorough reshuffle in the cabinet.

224
Q

오늘날 이러한 약점을 노린 공격은 흔하다.

A

Attacks preying on these weaknesses are commonplace today.

225
Q

구두 굽이 닳았다.

A

The heels of my shoes wore down.

226
Q

그 노인의 구두는 닳은 흔적이 보이기 시작했다.

A

The old man’s shoes were beginning to show signs of wear.

227
Q

나는 닳은 운동화에 시선을 떨어뜨렸다.

A

I dropped my gaze to my worn sneakers.

228
Q

그녀가 밤에 혼자 외출하는 것은 무모했다.

A

It was reckless of her to go out alone at night.

229
Q

폭력을 함부로 사용하지 마라.

A

Don’t use violence recklessly.