Daily Listening and Podcasts Flashcards

1
Q

a great adventure

A

wielka przygoda

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

undiscovered territory

A

nieodkryte terytorium

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

certain things will begin

A

pewne rzeczy zaskoczą

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

it makes a big difference

A

czyni tak ogromną różnicę

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

i want to convey to you my passion for changing oneself for the better

A

chcę przekazać Ci moją pasję do zmieniana siebie na lepsze

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

to live on the outskirts of Warsaw

A

mieszkać na obrzeżach Warszawy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

I proved to myself that I can do it, and I am still proving to myself

A

udowodniłam sobie że dam radę,i wciąż udowadniam sobie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Legend has it that his son imprisoned his father and placed the diamond near the window so that the father could only see the Taj Mahal by reflection in the diamond.

A

Legenda mówi, że jego syn uwięził swojego ojca i umieścił diament blisko okna, tak żeby ojciec mógł oglądać Tadż Mahal tylko przez odbicie w diamencie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

podcasts are sleepy (put you to sleep)

A

podkasty są usypiające

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

after this failure

A

Po tym niepowodzeniu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

I think we’ll find out soon

A

Myślę, że wkrótce się przekonamy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

You are an unpolished diamond

A

jesteś nieoszlifowanym diamentem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

you (wy) can imagine when it was

A

możecie sobie uzmysłowić kiedy to było

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

a woman is equal to a man (women are equal to men) as a fake diamond is equal to a natural diamond (fake diamonds are equal to natural diamonds)

A

kobieta jest równa mężczyźnie (kobiety są równe mężczyznom) tak jak sztuczny diament jest równy naturalnemu diamentowi (tak jak sztuczne diamenty są równe naturalnym diamentom)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

it’s hard to tell it (distinguish it) from diamonds

A

trudno go odróżnić od diamentów

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Or maybe people will stop so much craving diamonds by then. I crave apples

A

A może ludzie przestaną już tak bardzo pragnąć diamentów do tego czasu. pragnę jabłek

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

very interesting observation

A

To bardzo ciekawe spostrzeżenie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

If we enjoy something, we don’t see it as work, it is just great fun.

A

Jeśli coś sprawia nam przyjemność, to nie odbieramy tego jako pracę, to jest po prostu świetna zabawa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

it was a turning point in my life. I need to find someone to donate sperms

A

To był przełom w moim życiu. musiałam znaleźć kogoś, kto odda plemniki

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

if i had stopped, a lot of things wouldn’t have happened

A

gdybym przerwała, nie wydarzyłoby się wiele rzeczy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

everything is very relative

A

wszystko jest bardzo względne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

it doesn’t make sense to compare yourself to others

A

nie ma sensu porównywać się do innych

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

New Yorkers are sometimes hostile to newcomers. A woman is hostile to a child. Don’t be hostile to me

A

Nowojorczycy są czasami wrogo nastawieni do przybyszów. Kobieta jest wrogo nastawiona do dziecka. Nie bądź wobec mnie wrogo nastawiony

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

she has a very extensive knowledge of plants

A

ona posiada bardzo rozległą wiedzę na temat roślin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

When people are hurt, they seek comfort in God, they seek comfort in their beliefs

A

Gdy ludziom dzieje się krzywda, to szukają pocieszenia w Bogu, szukają pocieszenia w swoich wierzeniach

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

The French imposed catholicism on them. I impose my faith on you.

A

Francuzi narzucili im katolicyzm. Narzucam ci moją wiarę

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

being true to yourself is an endless process. endless ocean.

A

bycie wiernym sobie to niekończący się proces. niekończący się ocean.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

he extended his hand towards the sign

A

wyciągnął rękę w kierunku znaku

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

He wanted to push Swarog into the sea and drown him

A

Chciał zepchnąć Swarga do morza i
utopić go

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

the goat said that it’s enough to determine the distances by stick

A

Kozioł powiedział, że wystarczy kijem
wyznaczyć odległości

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

i suspect that deep inside of him he already knows

A

podejrzewam, że głęboko w nim on już wie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

you are hiding something from me

A

coś przede mną ukrywasz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

eat a handful of nuts every day

A

jedz codziennie garść orzechów

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

some things float on the surface of the water

A

niektóre rzeczy unoszą się na powierzchni wody

35
Q

Weles picked him up and started walking to the shore, but the shore constantly backed itself into the ocean.

A

Weles podniósł go i zaczął iść nad brzeg. Jednak brzeg ciągle odsuwał się dalej w morze

36
Q

the swan reconciled the discussion between the two gods

A

łabędź pogodził dyskusję między dwoma bogami

37
Q

Can I break (get change for) a hundred?

A

Mogę rozmienić stówkę?

38
Q

sometimes the lab results distract me from what is really important

A

czasami wyniki laboratoryjne odwracają moją uwagę od tego, co jest naprawdę ważne

39
Q

I have a habit of doing everything myself

A

mam nawyk robienia wszystkiego samemu

40
Q

I listen to podcasts in order to develop my polish language

A

słucham podkastów aby rozwijać mój język polski

41
Q

i don’t know if we will divorce. Right now it is enough that we are separated and that we are very good friends

A

nie wiem, czy się rozwiedziemy. teraz wystarczy, że jesteśmy w separacji i jesteśmy bardzo dobrymi przyjaciółmi.

42
Q

This area of life, knowing yourself is very important

A

Ta dziedzina życia, poznanie siebie jest bardzo ważne

43
Q

Makaronizmy are foreign phrases imposed/forced/interfered into the language

A

Makaronizmy to obce zwroty wtrącone do języka

44
Q

my average day is very relaxed

A

mój przeciętny dzień jest bardzo zrelaksowany

45
Q

Macaroni is the oldest found food that has survived to our times.

A

Makaron jest najstarsze znalezione jedzenie, które zachowało się do naszych czasów

46
Q

The majority always have a great advantage over the minority

A

Większość ma zawsze ogromną przewagę nad mniejszością

47
Q

It was a great temptation to return to my previous life, but that previous life doesn’t exist

A

To była wielka pokusa powrotu do poprzedniego życia, ale to poprzednie życie już nie istnieje

48
Q

As soon as people began to move around, transporting goods with boats, there must be some who attacked these boats

A

Gdy tylko ludzie zaczęli przemieszczać się, przewozić towary za pomocą łodzi, to na pewno pojawili się tacy, którzy napadali na te łodzie

49
Q

I believe that there is no such thing as right and wrong, there is only what is good right now and what is not good right now

A

Uważam, że nie ma czegoś takiego jak dobro i zło, jest tylko to, co jest teraz dobre, a co nie jest dobre w tej chwili

50
Q

Reading and listening is the foundation of language learning, so I use/employ this on a daily basis

A

Czytanie i słuchanie jest podstawą nauki języka. więc, Stosuje ta metodę codziennie

51
Q

then the Middle Ages ended and the era in which we live now, which is modernity, began.

A

wtedy skończyła się epoka średniowiecza i rozpoczęła się epoka, w której teraz żyjemy, czyli nowożytność.

52
Q

This expedition to Kocierz initiated the expansion of my new self

A

Ta wyprawa na Kocierz zapoczątkowała ekspansję mojego nowego ja

53
Q

the amazon forest supplies the world with oxygen. Europe supplies the world with grain.

A

las amazoński zaopatruje świat w tlen. europa zaopatruje świat w zboże.

54
Q

I figured it out (put it together)

A

domyśliłam się

55
Q

participation in this project is voluntary

A

udział w tym projekcie jest dobrowolny

56
Q

I do not want to influence someone to make decisions. I want to influence someone to follow their own heart. You influence me to be happy. You don’t influence me at all.

A

Nie chcę wpływać na kogoś, aby podejmował decyzje. Chcę wpłynąć na kogoś, aby podążał za własnym sercem. Wpływasz na mnie, żebym była szczęśliwa. W ogóle na mnie nie wpływasz.

57
Q

let’s be allies. He is an ally.

A

bądźmy sojusznikami. jest sojusznikiem.

58
Q

violence is not the solution

A

przemoc nie jest rozwiązaniem

59
Q

everyone got the same

A

każdy dostał po równo

60
Q

I will look around to find my stone. I am looking around to find my stone. look around please.

A

rozejrzę się, aby znaleźć mój kamień. rozglądam się, aby znaleźć swój kamień. rozejrzyj się proszę

61
Q

i am afraid of embarrasement

A

boję się zawstydzenia

62
Q

In Italy there were often disruptions at the post office, because people went home early. Disruptions.

A

We Włoszech często dochodziło do zakłóceń na poczcie, ponieważ ludzie wcześnie wracali do domu. Zakłócenia.

63
Q

the plandemic did not threaten us. You don’t threaten me. I threaten you.

A

ta plandemia nam nie zagrażała. nie grozisz mi. grożę ci.

64
Q

the explosion happened in an area with the diameter of 40kn

A

wybuch nastąpił na obszarze o średnicy 40 km

65
Q

Tesla was a great inventor

A

Tesla był świetnym wynalazcą

66
Q

that seems ridiculous to you

A

wydaje ci się to niedorzeczne

67
Q

stretch your left leg out parallel to the floor

A

wyciągnij lewą nogę równolegle do podłogi

68
Q

the water evaporated in the sunlight

A

woda wyparowała w słońcu

69
Q

About 2,000 people were injured, mostly as a result of broken windows

A

Około 2000 osób poniosło obrażenie, głównie w wyniku wybitych szyb w oknach

70
Q

It’s estimated that the average person eats plastic every day

A

Ocenia się, że przeciętny człowiek codziennie zjada plastik

71
Q

What a blow! (jak usłyszysz głośny huk)

A

Ale dupnęło! Ja pierniczę! (dupnąć)

72
Q

it only ends with talking, with threats

A

To skończy się tylko na gadaniu, na groźbach

73
Q

Hunters often lure animals during hunting

A

Myśliwi często zwabiają zwierzęta podczas polowań

74
Q

Eliot feels the same (feelings) as the foreign creature

A

Eliot odczuwa to samo co obce stworzenie

75
Q

I like a film with a message

A

Lubię film z przesłaniem

76
Q

Please give me some clues (tips)

A

Proszę o kilka wskazówek

77
Q

follow the sound of your heart

A

idź za głosem sercem

78
Q

I put a lot of effort into it

A

Włożyłam w to dużo wysiłku

79
Q

Kocierz is on the bosom of nature

A

Kocierz jest na łonie przyrody

80
Q

completely ridiculous

A

zupełnie niedorzeczne

81
Q

i grew out of it

A

wyrosłam z tego

82
Q

the poison drove out all of the roaches

A

trucizna wypędziła wszystkie karaluchy

83
Q

it’s not the things themselves, but the opinions of the things that disturb people

A

Nie same rzeczy bynajmniej, ale mniemania o rzeczach budzą w ludziach niepokój