CP1 Lecture 6 Flashcards
complaint
acusacion formal
complainant
querellante, acusador
compliance
cumplimiento
conclusive proof
plena prueba, prueba incontestable
concurrent sentence
condenas simulanias
conditional release
libertad condicionada
confinement
reclucion, Mental=internacion
confiscation
decomiso
confront( verb)
carear
consolidate
acumular las causas
consolidated case
causas acomuladas
contempt of court
desacato
continuance
aplazamiento
conviction
condena
coroner
medico forense
corporal punishment
penal corporal
count
cargo
court appearance
comparecencia judicial
court appointed attorney
abogado de officio
court clerk
actuario
court of higher jurisdiction
tribunal de mayor instancia
credit of time served (CTS)
credito por el plazo cumplido
criminal record
antecedentes penales
cross examination
contraiterrogatorio
default
incumplimiento
default judgement
fallo de falta de comparecencia
defendant
acusado, procesado
defense attorney
abogado defensor
defense exhibit A
prueba de descargo A
deferred entry of judgement (DEF)
tratamiento en libertad
determination of priors
determinacion de condenas anteriores
direct examination
interrigatorio directo
discovery
revelacion de informacion
discover identity of informer (to)
revelar la identidad del informante
dismiss
sobresser, anular
dismissal of the case
sobreseimiento de la causa , anulacion de la causa
disposition
resolucion
disregard
hacer caso omiso , desconsiderar
district attorney (DA)
fiscal, agente del ministerio publico
diversion
tratamiento de libertad
deposition
declaracion jurada verbal
double jeopardy
double ejuiciamiento
drop the charges
retirar los cargos
due course of law
con las devidas guarantias procesales
due process of law
con las devidas guarantias procesales
in due process
con las devidas guarantias procesales
duress
coaccion
duty
deber, obligacion,competencia
elaborate on (verb)
dar detalles
enact (verb)
promulgar, sancionar
enactment
promulgacion de la ley
enchoachment
usurpacion, intrusion
enforce
ejecutar
enforce the law
aplicar la ley
enforceable
ejecutable
to be enforceable
tener fuenza legal
enforcement
ejecucion, cumplimiento
enforcement of a judgement
ejecusion de un fallo, ejecusion de una sentencia
enhancements
factores que incrementan el castigo
enjoin
prohibir, mandar
enter a judgement
dictar sentencia, dictar el fallo
enter a plea
declaranse
evidence
pruebas
evidence if the defense
pruebas de descargo
evidence for the procecution
pruebas de descargo
evidenciary hearing
audiencia probatoria, vista probatoria
evidenciary period
periodo de probanza, probanzas
examination in chief
primer interrogatorio de testigo
examination of witness
interrogatorio de testgos
excuse the jury
despedir, ausentar al jurado
exemplary damages
danos punitivos
exhibit
elemento de prueba, articulo de prueba
expert witness
testigo pericial
extension
prorroga
extenuating circumstances
circunstancias atenuantes
eyewitness
testigo presencial, testigo ocular
failure to appear (FTA)
falta de comparencencia , incomparecencia
fair and just trial
juicio imparcial y justo
false arrest
arresto ilegal
fate
suerte
fee
recargo, honorario( de un profesional )
felony
delito grave, delito mayor
field sobriety test (FTS)
prueba de sobriedad en el sitio
final argument
declaración de la clausura, argumento final
find guilty
hallar culpable. oh el juez determina que es culpable
finding
hallazgo, determinacion, conclusión
breathalyzer
alcolimetro sensor de alcoholemia
possession of an assault weapon
posesión de una arma militar
possession of a controlled substance
posesión de una sustancia regulada o prohibida
possession of blurglary tools
posesión de herramientas con fines de robo con allanamiento
possesion of a dangerous weapon
possesion de una arma peligrosa
possession of a drug paraphernalia
possession de implementos para las drogas
possesion of drugs with intent to sell or distribute
posesión de drogas con la intencion de vender y distribuir
possesion of narcotics
posesión se estupefacientes
prison abuse
abusos en la cárceles
prostitution
prostitución
prowling
rondar
public drunkenness
ebriedad en publico
rape
violación
receiving stolen property
aceptar vienes robados
reckless driving
conducir negligentemente
resisting arrest
resistir el arresto
robbery
robo
sale or distribution of obscene matter
venta o distribución de material obsceno
sexual abuse
abuso sexual , abusos deshonestos
sexual bettery
agression fisica sexual
shoplifting
robo en tiendas, raterías en tiendas
solicitation
instigación
statutory rape
estupro
tax evasion
evasión de impuestos, evasión fiscal
theft
hurto
theft by trick
hurto a través de tretas
theft by credit card
hurto atraves de targeta de credito
theft of utility servises
hurto de servicios públicos
theft of trade secrets
hurto de secretos de oficio
trespassing
intrusión ilegal
unathorised entry
accesso no autorizado, allanamiento no authorizado
unlawful detention
detención ilegal, retención ilegal
unlawful posession of concealed weapon
posesión ilícita de una arma oculta
unlawful sale of a firearm
venta ilegal de un arma de fuego
vagrancy
vagancia
vehicle theft
robo de vehículos
vehicular manslaughter
homicidio imprudencia con el uso de un vehículo
voluntary manslaughter
homicidio simple
white collar offense
delito de guante blanco
no soliciting
prohibida la venta al publico