Cours 3 Flashcards

1
Q

Qu’est-ce que la lexicologie?

A

branche de la linguistique qui étudie les propriétés des unités lexicales de la langue qui comprennent les lexèmes (regroupements mots-formes) et locutions (construction linguistique figée)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

que sont les variations dans le lexique?

A

géographique (diatopique), appartenance sociale (diastratique), situation et style (diaphasique), domaine d’utilisation de la langue et mode de communication

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Que sont les variations liées à la diachronie?

A

synchronique: examine les relations que les éléments de la langue entretiennent. comprendre l’ensemble du système linguistique à un moment spécifique dans le temps

diachronique: étudier la langue dans la diachronie pour modéliser son évolution dans le temps. évolution perceptible dans le contexte d’une étude synchronique (prendre en compte la façon que les individus s’expriment selon leur génération)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Que sont les origines du français?

A

deux catégories: fond héréditaire (pas sorti de la langue mais ont changé avec le temps) et empruntés (lexique français est héréditaire en partie)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Qu’est-ce que le lexique héréditaire?

A

provient du latin, mots plus courants, subit une très forte évolution phonétique et sémantique par rapport à leur étymon latin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Pourquoi les gaulois apprennent le latin?

A

pour communiquer avec les romains, commerce, devenir citoyens et s’instruire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Que sont les traces du gaulois en français?

A

numérotation par vingts, mots référents à la nature et le travail dans les champs, mots de supériorités techniques

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Qu’est-ce que le latin vulgaire?

A

latin parlé par les gaulois -> langue de tous les jours (+ simple + imagée), évolue de façon différente selon la région

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Les invasions barbares

A

3e-6e siècle, invasions de peuples germaniques en gaule -> francs parlent le francique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Que sont les influences germaniques sur le français?

A

400 mots d’origine francique, l’armement/guerre, couleurs, vie rurale - l’harmonie, l’habitant, l’hiver: origine latin - liaison

la haie, la hache, le héron, la honte: origine fancique - liaison interdite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Que sont les traces que la langue a gardé?

A

origines: mots gaulois, envahisseurs: romains - latin, francs ->francique
pas de germanique parce que les francs ont converti au christianisme et ont adopté le latin comme langue religieuse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

La perte du latin

A

du début du moyen âge, latin = langue officielle, mais son évolution fait en sorte que le peuple ne le comprend plus

français utilisé à l’église en 813 et deux langues en franche (oil et oc selon comment ils disent oui)
- oil: germanique
-oc: latin

premier document de français: Serments de Strasbourg (842)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

11e siècle: émergence de la littérature

A

un des premiers textes littéraires en français: Chanson de Roland (1086): épopée chevaleresque

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

En 1066, Guillaume le Conquérant…

A

envahit l’angleterre - tapisserie de Bayeux

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Français en angleterre

A

langue des gens importants (cours, aristocratie), mais le peuple parle en anglais. le français va influencer l’anglais (religion, administration, droit), peuple fait l’élevage en anglais et la noblesse mange en français. l’anglais est une fenêtre sur l’ancien français

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Le vocabulaire français vient d’où?

A

du fonds héréditaire mais on y rajoute des emprunts (gaulois (substrat) et francique (superstrat)) mais on ressent toujours l’influence du latin

17
Q

Emprunts du latin

A

premiers humanistes à la fin du moyen âge, qui transfèrent des concepts et des mots dans la langue française

  • traducteurs de textes latins voit que desfois le mot héréditaire a subi des glissements de sens
  • emprunts à l’arabe ont passé par l’espagne ou l’italie
  • emprunts au latin plus importants
18
Q

Que sont les doublets en français?

A

populaire vs savant (héréditaire vs empruntés plus tard)
ex: k -> ch devant a et p ->v entre deux voyelles

19
Q

Que sont les emprunts aux langues modernes?

A

au 16e siècle, il y a une forte influence italienne (langue romaine changé du latin), on continue à emprunter des mots techniques au latin, grands voyages apportent des mots exotiques via l’espagne ou le portugal

le lexique au 17e siècle est une période d’épuration plutôt que d’enrichissement

au 18e siècle, emprunter de l’anglais (intérêt des institutions et mode de vie)

fin du siècle, vocabulaire politique et emprunt au grec - > unités de mesures

aujourd’hui: majorité des emprunts viennent de l’anglais

20
Q

Qu’est-ce que la communication?

A

toute transmission d’information entre un émetteur et un récepteur au moyen d’un code commun

3 étapes: production (émetteur), transmission (signal), réception (récepteur) - capter le signal et doit posséder le même code

21
Q

Que sont les situations de communication?

A

individualisée: entre deux individus, personnalisée, communication bidirectionnelle

institutionnalisée: implique groupes ou institutions, communication unidirectionnelle

peuvent être immédiate ou différée

22
Q

Quel est le schéma de la communication?

A

référant - message- canal - code

23
Q

Qui a créer le schéma de la communication?

A

Roman Jakobson

24
Q

Contexte (référent)

A

situation à laquelle le message renvoie, données communes au destinateur et ou destinataire sur la situation culturelle et psychologique

25
Q

message

A

formation sous laquelle l’information est exprimée, forme variable selon le nombre de destinataires
adapté: individualisée/standardisé: institutionnalisée

26
Q

contact (canal)

A

lien physique et psychologique de communication
direct: canal = air/indirect = téléphone, ordinateur, journal
immédiate/différée

27
Q

code

A

ensemble conventionnel des signes communs en totalité ou en partie au destinateur et au destinataire

indice: phénomène naturel et perceptible, involontaire ou non intentionnels
symbole: form figurative qui se réfère à un seul signifié
icône: signe visuel dont forme et sens sont dans une relation naturelle

28
Q

fonction référentielle

A

fonction première du langage, troisième personne domine, message peut être mis à l’interrogative, répond à une question par vrai ou faux

29
Q

fonction émotive/expressive (émetteur)

A

on parle pour communiquer ET s’exprimer, manifeste sentiments ou affectivité, première personne domine, marquée par traits linguistiques et non-linguistiques

30
Q

fonction incitative/conative (récepteur)

A

utilise la langue pour amener le récepteur à adopter un certain comportement, deuxième personne domine, langue du pouvoir

31
Q

fonction poétique/esthétique (message)

A

accent sur le message lui-même, la forme importe autant que le fond

32
Q

fonction relationnelle/phatique (contact)

A

maintenir et développer des contacts psychologiques entre individus

33
Q

fonction métalinguistique (code)

A

utiliser le code pour parler du code, le code pour objet de description

34
Q

portée et limites des fonctions du langage

A

message peut assumer plusieurs fonctions simultanément, signification du message dépend de la fonction dominante, aucune fonction relève exclusivement du langage, sauf méta, mélangent les faits intentionnels linguistiques et ceux involontaires (indices)