Cours 14 - INTERVENTION EN CONTEXTE INTERCULTUREL Flashcards

1
Q

Quelle est la définition de l’ethnocentrisme?

A

Juger une société à partir des valeurs et des standards de la nôtre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Vrai ou Faux
L’ethnocentrisme est un phénomène universel, car tous les individus grandissent dans une société, et y intègrent des normes.

A

Vrai

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Quelles sont les deux approches culturelles?

A

Étic: selon les valeurs culturelles de l’observateur

Émic: selon les valeurs culturelles du groupe observé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Quelles sont les manifestations de l’ethnocentrisme?

A

1) Rejet: considérer sa société comme supérieure, désigner les autres de manière péjorative
2) Comparaison: utiliser sa propre société comme valeur de référence
3) Hiérarchisation: dans le phénomène de comparaison, une société est comprise comme celle ‘‘de référence’’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Quelles critiques peut-on faire envers l’ethnocentrisme?

A

1) Relativisme culturel: chaque culture devrait être analysée selon ses propres valeurs et pratiques
2) Hiérarchisation: il n’y a pas une société qui est meilleure qu’une autre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Quels sont les 2 modèles d’intégration culturelle adoptés au Canada?

A

CA: Multiculturalisme
QC: Interculturalisme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Quels sont les 3 points communs entre ces deux modèles?

A

1) Reconnaissance de la pluralité des cultures qui composent le social
2) Ouverture à l’hétérogénéité
3) Rejet du modèle assimilationniste

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Quelles sont les 3 attitudes qui constituent l’adaptation culturelle en intervention?

A

1) Le groupe majoritaire modifie ses programmes sociaux pour prendre en compte la vision du monde d’un groupe culturel.
2) Adapter le message en utilisant des références culturelles comprises par le groupe.
3) Adapter le langage.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Quels sont les 3 enjeux de l’adaptation culturelle en intervention?

A

1) Nécessite une homogénéité suffisante à l’intérieur de la population visée
2) Pour rejoindre la population, établir la crédibilité, susciter l’intérêt, et améliorer l’efficacité de l’intervention
3) Les programmes doivent refléter une compréhension des pratiques et des croyances du groupe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Comment adapter LA LANGUE?

A
  • Utiliser la langue du groupe
  • Utiliser un langage basique
  • Éviter les expressions et l’humour
  • S’adapter aux générations (ex. MTS vs ITSS)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Comment adapter LES IMAGES?

A

Adapter l’esthétique aux valeurs et aux référents du groupe

Représenter des membres du groupe dans les images

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Comment adapter les RÉFÉRENTS CULTURELS?

A
  • Refléter une compréhension des caractéristiques culturelles et des valeurs du groupe
  • Accent mis sur la famille et la communauté
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Comment adapter les DONNÉES FACTUELLES?

A

Fournir des données qui représentent le groupe visé. Ex. statistiques sur la population autochtone spécifiquement, et pas sur la population générale blanche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Quel est l’avantage d’adapter les données factuelles?

A

Augmente l’adhésion cognitive

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Comment adapter le CONTENU des programmes d’intervention?

A
  • Utiliser des exemples relatifs aux groupes visés dans le matériel pédagogique
  • Activités gênantes culturellement
  • Respecter la hiérarchie à l’intérieur du groupe
  • Respecter le processus de décision
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Comment adapter les ACTIVITÉS?

A
  • Modifier certains aspects, comme le contact physique ou la mixité
  • Équilibre entre les activités de DÉVOILEMENT DE SOI et les activités DIDACTIQUES
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Comment adapter le contexte, les partenaires, les ressources humaines?

A
  • Adapter les lieux
  • Réévaluer les programmes existants et leur possible biais pour le groupe visé
  • Embaucher du personnel issu du groupe visé, ou former des pairs aidants
  • Favoriser la participation des membres de la communauté à toutes les étapes de développement.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Vrai ou Faux
L’élément central de l’adaptation culturelle en intervention est d’inclure les membres du groupe visé dans le développpement des programmes, afin de bien pouvoir les représenter.

A

Vrai

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Quelle est la définition de la rencontre interculturelle?

A

Différences culturelles qui créent des incompréhensions, problèmes ou conflits.

20
Q

Quelles sont les deux conséquences possibles à la rencontre interculturelle?

A

1) Situations interculturelles sensibles

2) Incident critiques

21
Q

Quelles sont de possibles situations interculturelles sensibles?

A
  • Mariage arrangé ou forcé
  • Inégalité des droits et libertés dans le couple
  • Polygamie
  • Modifications génitales
  • Méthodes éducatives
  • Attribution de la responsabilité dans les agressions sexuelles
  • Croyances entourant le VIH
  • Préservation de la virginité
22
Q

Quels sont de possibles incidents critiques?

A
  • Parents refusent qu’un enfant assiste aux cours d’éducation sexuelle
  • Jeune homosexuel, pour ses parents c’est un crime
  • Jeune fille parle de son désarroi face à un possible mariage arrangé
  • Jeune fille veut se faire reconstruire l’hymen car la perte de virginité est inacceptable dans sa communauté
23
Q

Quelle différence peut-on dégager entre une situation interculturelle sensible et un incident critique?

A

Situations qui peuvent créer des conflits
VS
un conflit concret arrive.

24
Q

Quelle est la définition de L’APPROCHE INTERCULTURELLE en INTERVENTION?

A

Interaction entre deux identités
Part d’un effort de connaissance de soi et de sa propre culture
Reconnaissance du rapport social dominant/dominé, de sa propre place et de celle de l’usager

25
Q

Quels sont les 3 paramètres de l’approche interculturelle?

A

1) La culture est subjective et unique à chacun

Intériorisation varie en fonction de l’âge, du sexe et du statut social

2) Interaction entre 2 acteurs

La société est un acteur actif autant que le migrant

3) Reconnaître les différences de statut social, économique et politique.

26
Q

Quels sont les défis associés à l’approche interculturelle?

A
  • Valeurs non seulement différentes, mais renvoient à des archaïsmes et des stéréotypes
  • Interaction de valeurs sociétales ET individuelles
27
Q

Quelles sont les 3 étapes à l’approche interculturelle en intervention?

A

1) Décentration de soi
2) Découverte du cadre de référence de l’autre
3) Négociation/médiation des stratégies à appliquer

28
Q

Quelles sont les caractéristiques de la DÉCENTRATION?

A
  • Prendre une distance par rapport à soi pour mieux cerner ses cadres de référence
  • Reconnaître nos influences individuelles, professionnelles
  • Prendre conscience de nos propres préjugés et stéréotypes
29
Q

À l’étape de la DÉCENTRATION, quels sont les paramètres qui peuvent influer sur nos préjugés?

A
  • Culture et sous-culture
  • Contexte professionnel
  • Trajectoire personnelle en tant qu’individu
  • Positionnement social et politique
  • Conception personnelle de l’intégration des migrants
30
Q

Vrai ou Faux
L’approche de la découverte de l’autre doit se faire dans une approche ÉMIC, soit à partir des cadres de référence de la culture observée, et non de la nôtre.

A

Vrai

31
Q

Vrai ou Faux
L’approche Étic est une analyse culturelle faire à partir des valeurs de notre propre culture, comme culture de référence.

A

Vrai

32
Q

Quelles sont les caractéristiques associées à l’étape de la DÉCOUVERTE DE L’AUTRE en approche interculturelle en intervention?

A
  • Essayer de comprendre la culture de l’autre dans une approche ÉMIC
  • Se documenter, poser des questions, être attentif au non-verbal
33
Q

Quelles sont les paramètres à prendre en compte pour une approche Émic dans la DÉCOUVERTE DE L’AUTRE en approche interculturelle en intervention?

A
  • Identité ethnique
  • Rapport à la culture d’origine
  • Histoire de migration: moment de la vie, 1e, 2e ou 3e génération
34
Q

Quelles sont les attitudes à PRIVILÉGIER dans l’étape de la NÉGOCIATION en approche interculturelle en intervention?

A
  • S’engager dans un processus de co-création de nouvelles normes et pratiques
  • L’autre est égal et porteur de savoir
  • Négocier par le dialogue, poser des questions
  • Aborder chaque situation au cas par cas
  • Cerner les limites de l’identité professionnelle et de l’identitié culturelle à ne pas franchir pour naviguer la ligne entre le respect de la culture d’origine et l’atteinte possible aux personnes
35
Q

Quelles sont les attitudes à ÉVITER dans l’étape de la NÉGOCIATION en approche interculturelle en intervention?

A
  • Ne pas négocier les valeurs
  • Éviter de nier l’autre dans ce qu’il est et de lui imposer son code; ceci est un processus assimilateur et une violence symbolique
36
Q

DÉCENTRATION

Quelles sont les compétences à mobiliser?

A
  • Conscience de notre héritage culturel, de nos positionnements sociaux, et des possibles préjugés qu’ils créent
  • Conscience de l’ancrage culturel de nos théories et pratiques professionnelles (personne n’a la science infuse)
  • Conscience de nos (in)compétences culturelles
37
Q

DÉCOUVERTE DE L’AUTRE

Quelles sont les compétences à mobiliser?

A
  • Exploration des valeurs et croyance du groupe
  • Exploration du parcours migratoire et de la possible acculturation
  • Prendre en considération les rapports socioéconomiques et politiques du groupe (oppression, racisme systémique)
  • Prendre en considération les rapports de statut entre le client et soi
38
Q

NÉGOCIATION

Quelles sont les compétences à mobiliser?

A
  • Différencier les approches ÉMIC et ÉTIC du problème
  • Privilégier l’approche ÉMIC
  • Modifier ses outils d’évaluation ou ses théories pour les adapter culturellement
  • Compréhension du concept d’interventions adaptées culturellement et ses enjeux
39
Q

Selon Rhéaume (2017), quelles sont les 3 postures possibles en contexte d’intervention?

A

1) A-culturelle
2) Intermédiaire/Adaptatrice
3) Interculturalité

40
Q

À quoi renvoie la postue A-CULTURELLE?

A

Tous les usagers sont identiques et leurs différences ethnoculturelles ne devraient pas affecter le traitement. Vu comme une attitude juste. Posture privilégiée par l’expertise professionnelle.

41
Q

À quoi renvoie la postue INTERMÉDIAIRE?

A

Un ajustement stratégique, qui a des visées intégratives à la culture majoritaire.

42
Q

À quoi renvoie la postue de L’INTERCULTURALITÉ selon Rhéaume?

A
  • Met en lumière l’ethnocentrisme dans les interventions.
  • Remet en question les façons de faire dominantes.
  • Les différences culturelles entrent en dialogue, sans être éliminées.
43
Q

Comment être confortable pour parler d’ethnicité en relation d’aide?

A
  • Suspendre ses préjugés d’origine ethnique
  • Demander à la personne comment elle s’identifie
  • Reconnaître qu’elle peut être très différente de son groupe
  • Considérer l’impact des différences culturelles entre usager et pro
  • Reconnaître l’impact du pouvoir, des privilèges et du racisme sur la personne, et reconnaître sa propre position par rapport à l’usager
44
Q

Vrai ou Faux

À l’intérieur de l’approche interculturelle en intervention, il importe de mobiliser des compétences MULTICULTURELLES.

A

Vrai

45
Q

En résumé, en quoi consistent des compétences multiculturelles?

A
  • Conscience que notre héritage culturel et notre positionnement social construit nos valeurs, préjugés et biais
  • Capacité d’évaluer ses propres biais et de s’adapter
  • Compréhension de l’ancrage théorique et culturel de ses pratiques professionnelles
  • Compréhension des conceptualisations ÉMIC et ÉTIC du problème
  • Admettre les oppressions, discriminations et préjugés qui affectent le groupe
  • Connaissance du parcours migratoire, du niveau d’acculturation, des compétences linguistiques et leurs impacts
  • Connaissance des structures familiales, rôles de genre et valeurs sexuelles liées aux croyances du groupe
  • Capacité d’adapter culturellement les outils d’évaluation, ou de créer des plans sur mesure pour le groupe (Langue, inclusion de la famille propositions culturellement acceptables et réalistes)