Count of Monte Cristo 1 Flashcards

1
Q

Le Vigie

A

the watch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Comme d’habitude

A

as usual

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

aussitôt

A

immediately

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

le navire

A

the ship

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Car

A

because

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

bâtiment

A

boat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Surtout

A

above all

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Chantier

A

site, dockyard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Avait

A

had

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Hereussement

A

fortunately

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Franchi

A

crossed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Le detroit

A

the strait

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Sous

A

below

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

malheur

A

misfortune

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Néanmoins

A

nevertheless

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

lui-même

A

himself

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

ancre

A

anchor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

En mouillage

A

in anchorage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

haubans de beaupré décrochés

A

bowsprit shrouds unhooked

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

l’étroite

A

the narrow

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

geste

A

gesture

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Le foule

A

the crowd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

l’œil

A

the eye

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

planait

A

hovered

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
chaque
each
26
de sorte qu'il ne put attendre
so that he could not wait
27
Sauta
jumped
28
Barque
boat
29
Ordonna
ordered
30
Ramer
rowing
31
au-devant
to meet
32
atteignit
he reached
33
En face
in opposition to
34
L’anse
the cove
35
Le chapeau
hat
36
quitta
left
37
s'appuyer
leans
38
Vint
came
39
svelte
slender
40
Yeux
eyes
41
cheveux
hair
42
Lutter
to struggle against
43
répandu
spreads over
44
hauteur
height
45
chargement
cargo
46
Que lui est-il donc arrivé?
So what happened to him?
47
soulagé
relieved
48
se retournant vers
turning towards
49
L'équipage
the crew
50
matelots
sailors
51
les écoutes
the sheets
52
qui le composaient
who composed it
53
s'élancèrent
they rushed
54
Enfin
finally
55
Jeta
threw
56
Coup
a blow, a hit
57
allaient
we’re going
58
imprévue
unforeseen
59
Nous lui avons fair
we made for him
60
Nous rapportons
we bring
61
Veuve
widow
62
La peine
the worth
63
Son lit
his bed
64
que voulez-vous
what do you want
65
qui paraissait
who seemed
66
fassent
they do
67
sans cela il n'y aurait pas d'avancement
without this there would be no advancement
68
du moment que
as long as
69
Escompter
discount
70
Voici
Here
71
venait de dépasser
had just passed
72
Range
store up
73
Presque
almost
74
Autant
as much
75
Amene
bring
76
Partout
everywhere
77
Ne
no longer
78
Marchant
walking
79
comptable
accountant
80
renseignements
information
81
Il faut
it must
82
Mette
put
83
Deuil
mourning
84
L'armateur ne se le fit pas dire deux fois.
The shipowner didn't have to be told twice.
85
Saisit
grabs
86
qui eût fait
which would have made
87
Gravit
climbs
88
Le flanc rebondi
the rounded side
89
Cloues
nailed
90
tandis que celui-ci
while the latter
91
cédait
handed over
92
Venu
came
93
Assez
enough
94
Envers
towards
95
Outre
in addition to
96
mal vu
frowned upon
97
Vous savez
Do you know?
98
Suivant
following
99
Besoin
needs
100
Brilla
shone
101
éclair de haine
flash of hatred
102
De rien
of nothing
103
qu'il a pris
than he took
104
Devoir
duty
105
à moins que
unless
106
il a eu tort;
he was wrong
107
voilà tout
that’s all
108
le plaisir d'aller à terre
the pleasure of going ashore
109
par pur caprice
purely on a whim
110
venez donc ici
so come here
111
Fila
sped away
112
Bruit
noise
113
jusqu'à ce
until this
114
Malgre
despite
115
Parole
word
116
Vous voyez
you see
117
Il se croit deja capitane
he thinks he is already captain
118
Sauf
except
119
Nuage
cloud
120
laisserions-nous
we leave
121
expérimenté
experienced
122
Un pas
a step
123
Fit
took
124
arrière
back
125
Je voulais
I wanted
126
arrêté
stopped
127
m'avait remis
gave me
128
et tira Dantès à part.
and pulled Dantes aside
129
autant que j'aie pu en juger par mes yeux.
as far as I could tell by my eyes
130
pendant que j'y étais.
while I was there
131
C'est-à-dire que
that is to say that
132
En souria
smiling
133
c'est lui qui m'a parlé
it was he who spoke to me
134
s'il eût été vide, et que j'en eusse été
if it had been empty and I had been the master
135
l'acheter
to buy it
136
Lorsque
when
137
Pardieu!
By God!
138
Devenu
became
139
grognard
curmudgeon
140
souvenu
remembered
141
quoique
though
142
remis
you gave
143
Cause
talked
144
pourrait
could
145
vous permettez, n'est-ce pas?
You will allow me, won’t you?
146
Au premier venu
in the first place
147
La sante
health
148
La douane
customs
149
Tant mieux
so much the better
150
pénible
painful
151
De voir
to see
152
et il n'y a rien à dire
and there is nothing to say
153
relâche
released
154
À propos
about
155
qu'outre
that besides
156
déposé
filed
157
rougit
blushes
158
je vous prie
I beg you
159
je me serai trompé
I would have been wrong
160
La chose
the thing
161
Alors, vous n'avez plus rien à faire ici
so, you have nothing more to do here
162
dois
owe
163
sachiez
you know
164
tient
holds
165
Pendant
while, during
166
Au moins
at least
167
Manque de
lacked of
168
fier
proud
169
quelque chose
anything
170
Soit
either
171
m'étonne
surprise me
172
vous n'êtes point à plaindre
you are not to be pitied
173
loisir
leisure
174
De solde
of pay
175
Pres
almost
176
c'est-à-dire
that is to say
177
garçon rangé
tidy boy
178
Ajoutez
add
179
et j'en voudrais fort à celui qui
and I would be very angry with the one who
180
saluant
saluting
181
ne vous a pas
didn’t you?
182
rappelle
reminds
183
congé
leave
184
voudrez
you will want
185
et nous ne nous remettrons guère en mer avant trois mois.
and we will hardly go back to see for 3 months
186
il faudra que vous soyez là.
you will have to be there
187
ne pourrait pas repartir sans son capitaine.
It could not leave without its captain!
188
faites bien attention à ce que vous dites là
be careful what you say there!
189
moitié
half
190
besogne
work
191
puisque
since
192
et je ferai de mon mieux.
and I will do my best
193
les larmes
the tears
194
les braves gens
the good people
195
et revenez me trouver après.
and come back to me later
196
je reste à régler
I still need to settle
197
selon
according to
198
la bêtise
the stupidity
199
Vider
empty
200
proposition que j'avais eu tort de lui faire
a proposal that I was wrong to make him
201
et qu'il avait eu, lui,
and that he had, himself
202
dont
of which
203
je vois qu'en tout point vous êtes un brave garçon
I see that in every way you are a good boy
204
Charbons
coals
205
je prenne votre canot
I’ll take your canoe
206
alla s'asseoir à la poupe
went to sit at the stern
207
Glissa
slipped
208
jusqu'au bord,
to the edge
209
le vit sauter sur les dalles
saw him jump on the flagstones
210
Du matin
in the morning
211
Du soir
in the evening
212
qu'ils disent
that they say