Conversational French Flashcards

Getting around

1
Q

Pas grand choses

A

Not a lot (coll.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

ça parle de quoi?

A

What’s it about?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

ça se passe à

A

It happens in / It is set in

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Tu pourrais me rendre service?

A

Can you do me a favour? (inform.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Vous pourriez me rendre service?

A

Can you do me a favour (form.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Ça dépends quoi

A

It depends on what

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Aller chercher le patron!

A

Go and get the boss!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Je dois aller chercher (qqn)

A

I have to go and / I must go get (someone) - NB “chercher” is used as “to get” when referring to a person

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Va me prendre du lait

A

Go get me some milk - NB “prendre” is used as “to get” when referring to a thing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

What did you do? (coll.)

A

Qu’as-tu fait?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

J’ai rendez-vous à (huit heures) ==> avoir rendez-vous

A

I have an appointment at (8 o’clock)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

J’ai completement oublié

A

I completely forgot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Rien de speciale

A

Not much

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Tu ne pourrais pas à ma place?

A

Could you go instead of me?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Il va y avoir

A

There is going to be (immediate future form of ‘il y a’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

même si c’est ne m’arrange pas

A

even if it doesn’t suit me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Quoi de neuf?

A

How’s things?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Ça fait longtemps

A

It’s been a while

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

ça fait un bail

A

It’s been ages

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

ça m’arrange

A

that suits me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Si longtemps que ça?

A

That long?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Qu’est-ce que tu deviens?

A

What have you been up to?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

What’s he been up to?

A

Qu’est-ce qu’il devient?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

ça fait un bail qu’on ne sait pas vu

A

It’s been ages since we’ve seen each other

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Que demander de plus?
What more could one want?
26
ll doit être heureux
He must be happy
27
Si grande que ça?
That big?
28
Vous avez l'heure?
Do you have the time?
29
Je vais être en retard
I'm going to be late
30
I'm going to be early
Je vais être en avance
31
I'm going to be on time
Je vais être à l'heure
32
J'ai pris un bus pour me rendre à Paris
I took a bus to get to Paris
33
She told me that
Elle m'a dit que
34
I took a bus to get to Paris (alt.)
J'ai pris un bus pour aller à Paris
35
Mon vol décolle à (cinq heures du matin)
My flight leaves at (5 am)
36
l'avion décolle à (onze heures du matin)
My plane leaves at (11 am)
37
comme vous pouvez le constater
as you can see
38
ne pas avoir l'air d'aller
to not go well
39
things aren't going well (at all)
ça n'a pas l'air d'aller (du tout)
40
it isn't going well
ça ne va pas
41
thing's aren't going well any more
ça ne va plus
42
What's wrong? (multiple)
Qu'est-ce qu'il ne va pas? // Qu'est-ce qui t'arrive? // Qu'est-ce qu'il y a?
43
How am I going to explain it to him?
Comment est-ce que je vais lui expliquer?
44
Il suffit de
all that's required is to
45
All that's needed is to find the right words
Il suffit de trouver les mots justes
46
Je me passione pour / je m'interesse à
I am passionate about / I am interested in
47
I'm not really interested in reading
Je ne m'interesse pas trop à la lecture
48
se reposer / se detendre
to rest
49
On the weekends, I need to rest
Le week-end, j'ai besoin de me reposer
50
I have lots to do
J'ai beaucoup de choses à faire
51
I am going to make a visit to my parents
Je vais rendre visite à mes parents
52
They visited me on Saturday morning
Ils me rendent visite à samedi matin
53
I'd really like to try that
J'ai très envie de l'essayer
54
I don't mind
ça met égale
55
Ça te dirait de faire qqch
How would you like to do ___
56
How would you like to eat at the local restaurant?
Ça te dirait de manger au restaurant du coin?
57
It's up to you
T'a quoi choisir
58
I met them three years ago
Je les ai rencontré il y a trois ans
59
I never realised that Paris is so big
Je n'ai jamais realisé que Paris est si grande
60
Does that suit you? (formal)
Ça vous convient?
61
that gets on my nerves
ça me fatigue
62
it's better than nothing
c'est toujours ça
63
is that all?
rien que ça?
64
absolutely not!
ça non!
65
what do you mean? / how come?
comment ça?
66
The market takes place in Kirribilli every Saturday morning
Le marché se tient sur la place Kirribilli chaque samedi matin
67
faire la tête
to be mad, to sulk
68
Do you want to know why I'm mad? Because you're never here!
Tu veut savoir pourquoi je fait la tête? Parce que tu n'es jamais là!
69
I fear that she doesn't want me to go on holidays in July.
Je peur qu'elle ne veuilles pas que je parte en vacances en juillet.
70
I'm not religious (practicing)
Je suis pas pratiquant
71
She always has something to say
Elle a toujours quelquechose à dire
72
I'll try to remember that
Je vais essayer de m'en souvenir
73
être à la traine
to lag behind
74
I'm lagging behind
Je suis à la traine
75
I'm exhausted
je suis crevé
76
ça crève les yeux
it's obvious
77
I spent the weekend preparing for my classes
J'ai passé le weekend à préparer pour mes cours
78
It would be good to take a French course
Il serait bon de prendre un cours français
79
I just remembered
Je viens juste de penser
80
arriver à (faire qqch)
to manage (to do something)
81
She managed to cut her hair on her own
Elle a arrivé à couper ses cheveux toute seule
82
il vaut mieux
it is better to
83
it is better to spend time studying
il vaut mieux passer le temps à étudier
84
Il faut toujours que tu t'emporte!
You always have to win!
85
you can use mine
tu peux utiliser le mien
86
it's been weeks since I heard from you
ça fait des semaines que je n'ai pas eu de tes nouvelles
87
I'm fed up with it
J'en ai marre
88
it's been months since he tried to contact you
ça fait des semaines qu'il a essayé de te joindre
89
what's he been up to?
qu'est-ce qu'il deviens?
90
I didn't have phone or internet
Je n'avais pas ni le téléphone ni l'internet
91
quite a few / quite a bit of
pas mal de
92
he spoke about quite a few interesting things
On a parlé de pas mal de choses intéressantes
93
I didn't want to intervene
Je n'ai voulu pas intervenir
94
It took a month
ça a mis un mois
95
Every morning, it takes me half an hour to get to work
Tous les matins, il met une demi-heure pour me rendre au boulot
96
We couldn't allow ourselves to be without cinema
On ne pouvais pas se permettre de rester sans le cinéma
97
We went to my parents' place
On est allé chez mes parents
98
How did that happen?
Comment ça se fait?
99
You could say that
ça tu peut dire
100
What did you do (formal).
Qu'est-ce que vous avez fait?
101
I did a good deed today
J'ai fait une bonne action aujourd'hui
102
On Saturday night, we went to a party at Pierre's place
Samedi soir, nous sommes allés faire la fête chez Pierre
103
It was on channel 9 at 1pm
C'est passé au journal de treize heures sur Channel 9
104
It appears that classes can't take place today
Il pareil que les cours ne peut pas avoir lieu aujourd'hui
105
That's why I went!
Ci'est bien pour ça que j'y suis allé!
106
It takes me a day to get over it
il me faut la journée pour me remettre
107
If I could watch movies all day, I would do it
Si je pouvais regarder les films toute la journée, je le ferais
108
If they could eat out every night, they'd do it. They hate cooking
S'ils pouvaient manger tous les soirs, ils le feraient. Ils detestent faire la cuisine
109
I promised myself I would go
Je me suis promis d'y aller