Comparer avant et maintenant Flashcards
pozycja (w pracy)
un poste
korek (uliczny)
les embouteillages (m.)
Mam dosyć (czegoś)
J’en ai assez (de…)
Mam dosyć kursu hiszpańskiego.
J’en ai assez du cours d’espagnol.
Tracę czas na kurs yogi
Je perd mon (du) temps au cours de yoga.
Pierwsza rzecz to…
La première chose, c’est…
I left the city.
J’ai quitté la ville.
korzystać z (czegoś)
profiter de…
Spędzam czas na robieniu…
Je passe mon temps à faire…
dorastać w stresie
grandir dans le stress
negatywny
négative
Lepiej organizuję czas.
J’organise mieux mon temps.
Robię więcej rzeczy.
Je fais plus de choses.
Jestem dużo bardziej efektywny.
Je suis bien plus efficace.
na dodatek
en plus
dużo większy
beaucoup plus grand
niewygoda
un inconvénient
Jakie są zalety (czegoś)?
Quels sont les advantages de…?
pollution
la pollution
słuchacz
un auditeur
na prowincji
en province
piekielny rytm
le rythme d’enfer
miejsce, przestrzeń
l’espace
ranek
la matinée
podróż, journey (tak jak do pracy)
le trajet
To nic takiego znowu.
Ce n’est pas trop grave.
Jest tego bardzo niedużo.
Il y en a très peu.
cała reszta
tout le reste
Dziękuję wam dwojgu.
Merci à vous deux.
człowiek z miasta
le citadin
człowiek ze wsi /ludzie
le rural / les ruraux
według ankiety
selon une enquête
dodatkowy
supplémentaire
sprzedaż
la vente
w siedzibie
au siège
również
également
krzyczeć
crier
On przeprowadza się na wieś
Il se met au vert.
Miłych snów.
Fais de beaux rêves.
Kolorowych snów.
Fais des rêves colorés.
Jestem mniej zestresowana niż przedtem.
Je suis moins stressée qu’avant.
Jest więcej miejsca.
Il y a plus d’espace.
Podróże są krótsze.
Les trajets sont plus courts.
Jest więcej kulturalnych wyjść niż w Łodzi.
Il y a plus de sorties culturelles qu’à Lodz.
przyczyny finansowe
raisons financières
Główną przyczyną był brak czasu.
La raison principale était le manque de temps.
Ten chleb jest gorszy niż ten drugi.
Le pain est moins bon que l’autre.