Colscaradh Flashcards

1
Q

The man wanted love

A

Theastaigh grá ón bhfear

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

traditional marriage

A

pósadh traidisiúnta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

old-fashioned

A

seanfhaiseanta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

traditional wishes

A

mianta traidisiúnta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

He would like to have a family

A

Ba mhaith leis go mbeadh clann aige

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

selfish

A

leithleasach

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

His own wishes and peace he had of marriage were more important than being with the woman he married

A

Bhí a mhianta féin agus an suaimhneas a bhí aige den phósadh níos tábhachtaí ná a bheith leis an mbean a phós sé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

There is conflict between the man and woman

A

Tá coimhlint idir an fear agus an bhean

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

His wishes aren’t related to love

A

Ní bhaineann a mhianta le grá

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

he would like his wife at home taking care of them

A

Ba mhaith leis go mbeadh a bhean sa bhaile ag tabhairt aire dóibh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

close (near)

A

gar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

to stay close to his own family

A

fanacht gar dá mhuintir féin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

He thought his woman would want the same things

A

Cheap sé go mbeadh na rudaí céanna ag teastáil óna bhean

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

The man blames the woman and the woman blames the man

A

Cuireann an fear an milleán ar an mbean agus cuireann an bhean an milleán ar an bhfear

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

The two in this poem weren’t suitable for each other

A

Ní raibh an bheirt sa dán seo oiriúnach dá chéile

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

They decided to separate from each other

A

Bheartaigh siad scaradh óna chéile

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

The woman wanted love too but she had different wishes

A

Theastaigh grá ón mbean freisin ach bhí mianta difriúla aici

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

independent

A

neamhspléach

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

modern

A

nua aimseartha

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

She wasn’t thinking about children yet

A

Ní raibh sí ag smaoineamh ar pháistí go fóill

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

She wasn’t happy to be depending on her husband

A

Ní raibh sí sásta a bheith ag brath ar a fear céile

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

power

A

cumhacht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

She wanted power and her own money

A

theastaigh cumhacht uaithi agus a hairgead féin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

to make her own choices

A

a roghanna féin a dhéanamh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
The woman's wishes were directed at things outside of the home
Bhí mianta na mná dírithe ar rudaí taobh amuigh den bhaile
26
holidays
laethanta saoire
27
wealth
saibhreas
28
status
stádas
29
Tradition wasn't important to her
Ní raibh an traidisiún tábhachtach di
30
Like the man, her own wishes and thoughts of marriage were more important to her than being with the man she married
Cosúil leis an bhfear, Bhí a mianta féin agus an smaoineamh a bhí aici den phósadh níos tábhachtaí di ná a bheith leis an bhfear a phós sí
31
greedy
sainteach
32
They aren't able to stay married
Níl siad ábalta fanacht pósta
33
to come to any agreement
teacht ar aon chomhréiteach
34
They found out they had different wishes
Fuair siad amach go raibh mianta difriúla acu
35
gloomy image of marriage
íomhá ghruama den phósadh
36
There is no trace of love to be seen
níl rian den ghrá le feiceáil
37
There is certainty with the decision
Tá cinnteacht ag baint leis an gcinneadh
38
It is a sudden, chilly and powerful ending
Is críoch tobann, fhuarchúiseach agus chumhachtach í
39
The man's wishes
mianta an fhir
40
The woman's wishes
mianta na mná
41
different attitude
dearcadh difriúil
42
the poem's theme
téama an dáin
43
the conflict between married couples
an choimhlint idir lánúineacha pósta
44
desires
luachanna
45
completely different
go hiomlán difriúil
46
lack of understanding
easpa tuisceanna
47
there is a big gap between the pair's desires
tá bearna mhór idir mianta na beirte
48
we are given the understanding
tugtar le tuiscint dúinn
49
supporting his family
ag tabhairt tacaíochta dá chlann
50
in charge
i gceannas
51
It's a sad thing that there is only one reference to love in the first verse - "affection" - that is the heart of the problem
Is rud brónach é nach bhfuil ach tagairt amháin don ghrá sa chéad véarsa - "gean" - sin croílár na faidhbe
52
Either way,
Pé scéal é,
53
One could say
D’fhéadfá a rá
54
pléifidh mé
I will discuss
55
expressed to us
cuirtear in iúl dúinn
56
to show the man's wishes
chun mianta an fhir a thaispeáint
57
traditional way of living
shlí mhaireachtála thraidisiúnta
58
the life in the man's mind
an saol atá ar intinn an fhir
59
sentimental
maoithneach
60
materialistic
ábharaíoch ábharaíocha [plural]
61
full freedom
lánsaoirse
62
contrast
codarsnacht
63
huge difference
difríocht ollmhór
64
the strong imagery that is used
na híomhánna láidre a úsáidtear
65
what's going to happen in the marriage
céard atá chun tarlú sa phósadh
66
the woman and the man make the decision
déanann an bhean agus an fear an cinneadh
67
This ending really affected me
Chuir an deireadh seo go mór i bhfeidhm orm
68
Two short sentences are used to explain the end of the relationship
Úsáidtear dhá habairt bheag chun deireadh an chaidrimh a mhíniú
69
blunt
giorraisc
70
sudden
tobann