Chinese Vocab (Second Year) Flashcards
Fall Semester Vocab Lessons 11-15
L11D1
(高小音跟弟弟高文中聊到天气)
今天天气比昨天好,不下雪了。我约了朋友明天去公园滑冰,不知道天气会怎么样,冷不冷?我刚才看了网上的天气预报,明天天气比今天更好。不但不会下雪,而且会暖和一点儿。是吗?太好了!你约了谁去滑冰?白英爱。你约了白英爱?可是她今天早上坐飞机去纽约了。真的啊?那我明天怎么办?你还是在家看电视吧!
(Gao Xiao Yin talks with her little brother Gao Wen Zhong about the upcoming weather)
Today’s weather is better than yesterday’s. It didn’t snow. I invited a friend to go ice skating in the park, but I don’t know what the weather will be like. Will it be cold? I just watched the online weather forecast. Tomorrow’s weather is much better than today’s. Not only is it not going to snow, but it’s also going to be a bit warmer. Really? That’s great! Who did you invite ice skating? Bai Ying Ai. You invited Bai Ying Ai? She just flew to New York this morning. Really?? Then what am I supposed to do tomorrow? You’d be better off staying at home to watch TV!
天气
weather
比
compared with
下雪
to snow
约
to make an appointment
公园
park
滑冰
to ice skate
会
will (future)
冷
cold
刚才
just now, a moment ago
网上
on the internet
预报
to forecast
更
even more
不但…而且
not only, but also
暖和
warm
办
to handle, to do (commonly used as 怎么办?meaning what should I do?)
L11D2
(高文中在网上找白英爱聊天儿)
英爱,纽约那什么好玩儿,你怎么在网上,没出去? 这儿的天气非常糟糕。怎么了?昨天下大雨,今天又下雨了。这个周末这儿天气很好,你快一点儿回来吧。这个周末纽约也会暖和一点儿。我下个星期有一个面试,还不能回去。我在加州找了一个工作,你也去吧。加州冬天不冷,夏天不热,春天和秋天跟舒服。加州好是好,可是我更喜欢纽约。
(Gao Wen Zhong finds Bai Ying Ai on the internet to chat)
Ying Ai, there’s so many fun things to do in New York. How come you’re on the internet? Are you not going out? The weather here is terrible. How come? Yesterday there was heavy rain, and it rained again today. This weekend the weather here is great, you should hurry back quickly. The weather in New York is a bit warmer this weekend. I have an interview to attend next week, so I cannot go back yet. I found some work in California, you should check it out too. California winters aren’t cold, the summer isn’t hot, and Spring and Fall are both comfortable. California is great, but I like New York more.
那么
(indicating degree) so, such
好玩儿
fun, amusing, interesting
非常
very, extremely, exceedingly
糟糕
in a terrible mess, how terrible
下雨
to rain
又
again
面试
to interview; interview (for job, school admission, etc.)
回去
to go back, to return
冬天
Winter
夏天
Summer
热
hot
春天
Spring
秋天
Fall/Autumn
舒服
comfortable
加州
California
L12D1
(在饭馆儿)
请进请进。人怎么这么多?好像一个位子都没有了。服务员,请问,还有没有位子?有有有,那张桌子没有人。两位想吃点儿什么?王朋,你点菜吧。好。先给我们两盘饺子,要素的。除了饺子以外,还要什么?李友,你说呢? 还有一盘家常豆腐,不要放肉,我吃素。我们的家常豆腐没有肉。还要两碗酸辣汤,请别放味精,少放点儿盐。有小白菜吗?对不起,小白菜刚卖完。那就不要青菜了。那喝点儿什么呢?我要一杯冰茶。李友,你喝什么?我很渴,请给我一杯可乐,多放点儿冰。好,两盘饺子,一盘家常豆腐,两碗酸辣汤,一杯冰茶,一杯可乐,多方冰。还要别的吗?不要别的了,这些够了。服务员,我们都饿了,情上才快一点儿。没问题,菜的快就能做好。
(At the restaurant)
Come in, Come in. Why are there so many people? It seems there not even one available seat. Waiter, excuse me, are there any seats available? There are, this table is empty. What would you two like to order? Wang Peng, you order. Okay. Let’s start with two plates of dumplings, they need to be vegetarian. Aside from dumplings, what else would you like? Li You, what do you think? Can we also get a plate of family style tofu with no meat, I am vegetarian. Our restaurant’s tofu does not have meat. Also, two bowls of Sweet and Sour soup. Please do not add MSG and only add a little salt. Do you have any bokchoy? I’m sorry. The bokchoy just sold out. Then we don’t need a vegetable. What would you like to drink? I would like a glass of iced tea. Li You, what do you want to drink? I’m really thirsty. Please give me a glass of coke with extra ice. Okay, two plates of dumplings, one plate of family style tofu, two bowls of sweet and sour soup, a glass of iced tea, and a glass of coke with extra ice. Anything else? No need, these are plenty. Waiter, we are both really hungry, could you please get the food out quickly? No problem ordered dishes can be served quickly.
饭馆
restaurant
好像
to seem; to be like
位子
seat
服务员
waiter, attendant
桌子
table
点菜
to order food
盘
plate, dish
饺子
dumplings (with vegetable and/or meat filling)
素
vegetarian (literally plain)
家常
home-style/family style
豆腐
tofu, bean curd
放
to put, to place
肉
meat
碗
bowl
酸辣汤
Hot and sour soup
味精
MSG
盐
salt
小白菜
baby bokchoy
刚
just
卖完
to be sold out
完
finished
青菜
green, leafy vegetables
冰茶
Iced tea
冰
ice
渴
thirsty
些
(measure word for an indefinite amount), some
够
enough
饿
hungry
上菜
to serve food
L12D2
(今天是星期四,学生餐厅由中国菜,师傅是上海人。)
师傅,请问今天晚上饭有什么好吃的?我们今天有糖醋鱼,酸酸的,酷酷的好吃极了,你买一个吧。好。今天有没有红烧牛肉?没有。你已经要鱼了,比吃肉了。来个凉拌黄瓜吧?好。再来一碗来饭。一共多少钱?糖醋鱼,四块五,凉拌黄瓜,一块七;一碗来饭,五毛钱。一共六块七。师傅,糟糕,我忘了带饭卡了。这是十块钱。找你三块三。师傅,钱你找错了,多找了我一块钱。对不起,我没有看清楚。没关系。下个星期四再来。好,再见。
(The day is Thursday, the student cafeteria is serving Chinese dishes, and the server is from Shanghai.)
Sir, what’s go on the evening’s menu? We have sweet and sour fish today that’s very sweet, very sour, and tastes the best. You should buy one. Okay. Is there any soy sauce braised beef today? No. You already have fish though, don’t get another meat. Here, how about getting this cold tossed cucumber salad instead? Okay. Please also give me a bowl of white rice. How much is it altogether? The fish is 4.05, the salad is 1.07, a bowl of rice is 50 cents. Altogether, it’ll be 6.07. Sir, this is terrible. I forgot to bring my student cafeteria card. Here’s a ten. Here’s 3.30 in change. Sir, you gave me the wrong change. You can me one extra dollar. Sorry, I didn’t see it correctly. No problem. Come back next Thursday! Okay, see you then.
师傅
master worker
好吃
delicious
糖醋鱼
sweet-and-sour fish
糖
sugar
醋
vinegar
甜
sweet
酸
sour
极
extremely
红烧
to braise in soy sauce (to red-cook)
牛肉
beef
牛
cow, ox
鱼
fish
凉拌
(of food) cold “blended,” cold tossed
黄瓜
cucumber
米饭
cooked rice
忘
to forget
带
to bring, to take, to carry, to come with
饭卡
meal card
错
wrong
清楚
clear