Chapter 8 Pronouns Flashcards
הוּא הַשֹּׁפֵט הַיָּשָׁר
He is the upright judge.
אַתָּה מֶ֫לֶךְ יָשָׁר וְטוֹב
You (ms) are an upright and good king.
אֲנִי נָבִיא צַדִּיק
I am a righteous prophet.
אַתְּ אִשָּׁה יָפָה
You (fs) are a beautiful woman.
הִיא הָאִשָּׁה הַחֲכָמָה וְהַצַּדִּיקָה
She is the wise and righteous woman.
אַתֶּם הָאֲנָשִׁים הַדַּלִּים
You (mp) are the poor men.
הֵם הָאֲנָשִׁים הָרָעִים
They (mp) are the wicked men.
הֵ֫נָּה הֶעָרִים הָרָעוֹת
They (fp) are the wicked cities.
אֲנַ֫חְנוּ בָּעִיר הַגְּדוֹלָה
We are in the great city.
אַתֶּן הַנָּשִׁים הַחֲכָמוֹת
You (fp) are the wise women.
יְשָׁרִים הַשֹּּּּּׁפְטִים הָאֵ֫לֶּה
These judges are upright. (adjective)
ֵאֵ֫לֶּה הַשֹּּׁפְטִים הַיְשָׁרִים
These are the upright judges. (pronoun)
זֹאת הָאָ֫רֶץ הַטּוֹבָה
This is the good land. (pronoun)
טוֹבָה הָאָ֫רֶץ הַזֹּאת
This land is good. (adjective)
רְשָׁעוֹת הֶעָרִים הָהֵ֫נָּה
Those cities are wicked. (adjective)
הֵ֫נָּה הֶעָרִים הָרְשָׁעוֹת
Those are the wicked cities. (pronoun)
הוּא הַמֶּ֫לֶךְ הַצַּדִּיק וְהַיָּשָׁר
That is the righteous and upright king. (pronoun)
צַדִּיק וְיָשָׁר הַמֶּ֫לֶךְ הַהוּא
That king is righteous and upright. (adjective)
זֶה הַנָּבִיא הֶחָכָם
This is the wise prophet. (pronoun)
חָכָם הַנָּבִיא הַזֶּה
This prophet is wise. (adjective)
צַדִּיק הָעֶ֫בֶד הַזֶּה מֵהַמֶּ֫לֶךְ הַהוּא
This servant is more righteous than that king.
יָשָׁר הַכֹּהֵן מִן–הַמֶּ֫לֶךְ הַזֶּה
The priest is more upright than this king.
חֲכָמִים הַזְּקֵנִים מֵהַנְּבִיאִים הָרָעִים
The elders are wiser than the wicked prophets.
גְּדוֹלָה הָאָרֶץ הַזֹּאת מֵהָאָ֫רֶץ הַהִיא
This land is greater than that land.
קָשֶׁה הַמִּשְׁפָּט מִן–הָעָם
The judgment is too difficult for the people.