Chapitre I Flashcards

1
Q

Ne pas soigner sa santé

A

Négliger sa santé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Ne pas savoir l’anglais

A

Ignorer l’anglais

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Ne pas tenir compte d’un avis

A

Négliger un avis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Il n’écoute pas la vérité

A

Il ferme l’oreille à la vérité

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Ils ne regardent pas les gens qui sont obligés de mendier pour vivre

A

Ils détournent les yeux des gens qui sont obligés de mendier pour vivre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Beaucoup de gens ne veulent pas voir la réalité du chômage

A

Beaucoup de gens ferment les yeux sur la réalité du chômage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

La presse ne parle de ces problèmes

A

La presse se tait sur ces problèmes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

On ne trouve pas dans cette lettre un seul mot injurieux

A

On chercherait en vain dans cette lettre un seul mot injurieux

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Le journalisme ne peut pas supporter la présentation sobre des faits

A

Le journalisme répugne à la présentation sobre des faits

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Ne pas s’arrêter à une objection

A

Passer outre une objection

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Ne t’arrête pas dans tes explications

A

Poursuis tes explications

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Ne renonce pas à ton projet

A

Persiste dans ton projet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Ne suivez plus cette théorie

A

Rompez avec cette théorie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Ne suivez plus cette idéologie caduque

A

Affranchissez-vous de cette idéologie caduque

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ce discours ne traite pas la question dont il s’agit

A

Ce discours élude la question

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Ne pas accepter la discussion

A

Refuser la discussion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Ne pas répondre à une question

A

Esquiver une question

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Ces faits n’ont pas besoin de commentaires

A

Ces faits se passent de commentaires

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Pour abréger mon récit, je n’ai pas cité ces jolies anecdotes

A

Pour abréger mon récit, j’ai sacrifié ces jolies anecdotes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

N’emploie pas des expressions triviales

A

Evite les expressions triviales

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Cet élève n’est plus si zélé

A

Cet élève se relâche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Voici des étudiants qui ne font pas de progrès

A

Voici des étudiants dont les progrès se font attendre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Il dit qu’il n’a plus de goût pour les études

A

Il se dit dégoûté des études

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Ne pas réussir aux examens

A

Echouer aux examens

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Ne plus voir le but auquel on tend

A

Perdre de vue le but auquel on tend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Ne pas atteindre son but

A

Manquer son but

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Ne pas suivre le droit chemin

A

Dévier du droit chemin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Ne pas se laisser entraîner par ses passions

A

Maîtriser ses passions

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Ne pas céder à la tentation

A

Résister à la tentation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Ne pas laisser éclater sa colère

A

Réprimer sa colère

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Ne pas pousser trop loin ses ambitions

A

Limiter ses ambitions

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Ne manifestez pas votre jalousie

A

Défendez-vous de manifester votre jalousie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Ne pas s’accorder le nécessaire

A

Se refuser le nécessaire

34
Q

Je n’ai pas confiance en sa parole

A

Je doute de sa parole

35
Q

Je n’espère plus qu’il guérisse

A

Je désespère de sa guérison

36
Q

Ne pas tenir sa promesse

A

Manquer à sa promesse

37
Q

Ne pas garder un secret

A

Trahir un secret

38
Q

Sa conduite ne répond pas à ses paroles

A

Sa conduite dément ses paroles

39
Q

Ne l’oblige pas à venir avec toi

A

Dispense-le de venir avec toi

40
Q

Ne me fais pas de reproches

A

Epargne-moi tes reproches

41
Q

Il m’a conseillé de ne pas venir

A

Il m’a déconseillé de venir

42
Q

Ne le laissez pas partir

A

Empêchez-le de partir

43
Q

Faites en sorte qu’une telle catastrophe n’arrive pas

A

Conjurez une telle catastrophe

44
Q

Cette usine ne travaille plus

A

Cette usine chôme

45
Q

Les grévistes n’ont plus de ressources

A

Les ressources des grévistes sont épuisées

46
Q

De tels conflits ne peuvent pas être prévus

A

De tels conflits se dérobent à toute prévision

47
Q

Ces hommes n’admettent pas les femmes aux postes de haut niveau

A

Ces hommes écartent les femmes des postes de haut niveau

48
Q

Ne pas se soucier du progrès social

A

Se désintéresser du progrès social

49
Q

Il ne prend pas part aux affaires publiques

A

Il se tient à l’écart des affaires publiques

50
Q

Le temps n’est pas encore venu d’évaluer cette politique

A

Il serait prématuré d’évaluer cette politique

51
Q

Cet homme politique n’est pas encore décidé à se présenter aux élections

A

Cet homme politique hésite encore à se présenter aux élections

52
Q

Sa gestion de l’affaire ne peut pas être contrôlée

A

Sa gestion de l’affaire échappe à tout contrôle

53
Q

Ne pas reconnaître un droit

A

Contester un droit

54
Q

Ne pas continuer des poursuites

A

Délaisser/abandonner des poursuites

55
Q

Ne pas observer un règlement

A

Contrevenir à un règlement

56
Q

Ne pas observer les lois locales

A

Transgresser les lois locales

57
Q

Ne pas observer la trêve conclue

A

Enfreindre la trêve conclue

58
Q

Ne pas reconnaître la compétence d’une juridiction

A

Décliner la compétence d’une juridiction

59
Q

Ne pas admettre un témoignage

A

Récuser un témoignage

60
Q

Ne pas remplir une formalité

A

Omettre une formalité

61
Q

Cet argument n’est pas fondé

A

Cet argument porte à faux

62
Q

Cette objection n’est pas réfutée

A

Cette objection subsiste

63
Q

Elle ne dit pas le nom de son agresseur

A

Elle tait le nom de son agresseur

64
Q

Il n’ose pas avouer son forfait

A

Il craint d’avouer son forfait

65
Q

Cet avocat ne prépare pas ses plaidoiries

A

Cet avocat improvise ses plaidoiries

66
Q

Il n’est pas vrai que mon père ait commis ce crime

A

Il est faux que mon père ait commis ce crime

67
Q

N’étant pas punis, ils récidivent

A

L’impunité les pousse à la récidive

68
Q

Sa maladie ne fait pas de progrès

A

Sa maladie demeure stationnaire

69
Q

Il ne se maria pas

A

Il resta célibataire

70
Q

L’affaire n’est nullement résolue

A

L’affaire reste pendante

71
Q

Ce talent n’est pas apprécié par le public

A

Ce talent reste méconnu du public

72
Q

Malgré les recherches de la police, l’assassin présumé n’a pas été découvert

A

Malgré les recherches de la police, l’assassin reste introuvable

73
Q

Le problème n’est nullement résolu

A

Le problème reste intact

74
Q

Cet ouvrage n’a pas été achevé

A

cet ouvrage demeure inachevé

75
Q

Cette loi n’a pas été appliquée

A

Cette loi demeure lettre morte

76
Q

Tes efforts ne donnent pas de résultat

A

Tes efforts demeurent impuissants

77
Q

Tes paroles ne s’effaceront pas de ma mémoire

A

Tes paroles demeureront gravées dans ma mémoire

78
Q

Les préjugés concernant les étrangers ne se détruisent pas facilement

A

Les préjugés concernant les étrangers ont la vie dure

79
Q

Non seulement il n’a pas avoué, mais encore il a changé sa version

A

Bien loin d’avouer, il a changé de version

80
Q

Non seulement cette fusion ne nous affaiblit pas, mais encore elle nous renforce

A

Loin de nous affaiblir, cette fusion nous renforce

81
Q

Non seulement il ne prend pas sa retraite, mais encore il a ouvert un nouveau magasin

A

Bien loin de prendre sa retraite, il a ouvert un nouveau magasin