Chapitre 4 - 月島さん (Tsukishima-san - Monsieur Tsukishima) Flashcards
Donner la (les) signification(s) de ce kanji :
言
言
Dire (i(u))
S’appeler (i(u))
Mot (koto)
Donner la (les) signification(s) de ce kanji :
小
小
Etre petit (chii(sai), SHŌ)
Donner la (les) signification(s) de ce kanji :
町
町
Ville (machi, CHŌ)
Quartier (machi, CHŌ)
Donner la (les) signification(s) de ce kanji :
住
住
Habiter (sa(mu), JŪ)
Donner la (les) signification(s) de ce kanji :
役
役
Poste (YAKU)
Rôle (YAKU)
Donner la (les) signification(s) de ce kanji :
人
人
Etre humain (hito, JIN, NIN)
Les gens (hito, GIN, NIN)
Donner la (les) signification(s) de ce kanji :
毎
毎
chaque (MAI)
Donner la (les) signification(s) de ce kanji :
朝
朝
Matin (asa, CHŌ)
Dynastie (CHŌ)
Donner la (les) signification(s) de ce kanji :
自
自
Soi-même (JI)
Donner la (les) signification(s) de ce kanji :
動
動
Bouger (ugo(ku), DŌ)
Donner la (les) signification(s) de ce kanji :
私
私
Je (watakushi, watashi)
Moi (watakushi, watashi)
Privé [≠ public] (SHI)
Donner la (les) signification(s) de ce kanji :
静
静
tranquille (shizu(ka), SEI)
Donner la (les) signification(s) de ce kanji :
所
所
Lieu (tokoro, SHO)
Endroit (tokoro, SHO)
Donner la (les) signification(s) de ce kanji :
庭
庭
Jardin (niwa, TEI)
Donner la (les) signification(s) de ce kanji :
木
木
Arbre (ki, MOKU, BOKU)
Donner la (les) signification(s) de ce kanji :
立
立
Se lever (ta(tsu))
Se dresser (ta(tsu))
Lever (ta(teru))
Dresser (ta(teru))
Donner la (les) signification(s) de ce kanji :
後
後
Derrière (ushi(ro))
Après (ato, nochi)
Donner la (les) signification(s) de ce kanji :
道
道
Chemin (michi, DŌ)
Route (michi, DŌ)
Donner la (les) signification(s) de ce kanji :
海
海
mer (umi, KAI)
Donner la (les) signification(s) de ce kanji :
音
音
Bruit (oto, ON)
Son (oto, ON)
Donnez toutes les prononciations (et sens qui y sont associés) de ce kanji :
言
言
- i(u)* (dire, s’appeler)
- koto* (mot)
- GEN*
- *GON*
Donnez toutes les prononciations (et sens qui y sont associés) de ce kanji :
小
小
- chii(sai)*, SHŌ (être petit)
- *ko-*, o-
Donnez toutes les prononciations (et sens qui y sont associés) de ce kanji :
町
町
machi, CHŌ (ville, quartier)
Donnez toutes les prononciations (et sens qui y sont associés) de ce kanji :
住
住
sa(mu), JŪ (habiter)
Donnez toutes les prononciations (et sens qui y sont associés) de ce kanji :
役
役
YAKU (poste, rôle)
Donnez toutes les prononciations (et sens qui y sont associés) de ce kanji :
人
人
hito, JIN, NIN (être humain, les gens)
Donnez toutes les prononciations (et sens qui y sont associés) de ce kanji :
毎
毎
MAI (chaque)
Donnez toutes les prononciations (et sens qui y sont associés) de ce kanji :
朝
朝
- asa* (matin)
- CHŌ* (matin, dynastie)
Donnez toutes les prononciations (et sens qui y sont associés) de ce kanji :
自
日
- JI* (soi-même)
- *SHI*
Donnez toutes les prononciations (et sens qui y sont associés) de ce kanji :
動
動
ugo(ku), DŌ (bouger)
Donnez toutes les prononciations (et sens qui y sont associés) de ce kanji :
私
私
- watakushi*, watashi (je, moi)
- SHI* (privé [≠ public])
Donnez toutes les prononciations (et sens qui y sont associés) de ce kanji :
静
静
shizu(ka), SEI (tranquille)
Donnez toutes les prononciations (et sens qui y sont associés) de ce kanji :
所
所
- tokoro*, SHO (lieu, endroit)
- *-dokoro*
Donnez toutes les prononciations (et sens qui y sont associés) de ce kanji :
庭
庭
niwa, TEI (jardin)
Donnez toutes les prononciations (et sens qui y sont associés) de ce kanji :
木
木
ki, MOKU, BOKU (arbre)
Donnez toutes les prononciations (et sens qui y sont associés) de ce kanji :
立
立
- ta(tsu)* (se lever, se dresser)
- ta(teru)* (lever, dresser)
- RITSU*
- *RIK-*, RISH-, RIP-
Donnez toutes les prononciations (et sens qui y sont associés) de ce kanji :
後
後
- ushi(ro)* (derrière)
- ato*, nochi (après)
- GO*, KŌ
Donnez toutes les prononciations (et sens qui y sont associés) de ce kanji :
道
道
michi, DŌ (chemin, route)
Donnez toutes les prononciations (et sens qui y sont associés) de ce kanji :
海
海
umi, KAI (mer)
Donnez toutes les prononciations (et sens qui y sont associés) de ce kanji :
音
音
- oto*, ON (bruit, son)
- *ne*
Quel kanji est associé aux sons et significations suivantes :
- i(u)* : dire, s’appeler
- koto* : mot
- GEN*
- *GON*
?
言
- i(u)* : dire, s’appeler
- koto* : mot
- GEN*
- *GON*
Quel kanji est associé aux sons et significations suivantes :
- chii(sai)*, SHŌ : être petit
- *ko-*, o-
?
小
- chii(sai)*, SHŌ : être petit
- *ko-*, o-
Quel kanji est associé aux sons et significations suivantes :
machi, CHŌ : ville, quartier
?
町
machi, CHŌ : ville, quartier
Quel kanji est associé aux sons et significations suivantes :
sa(mu), JŪ : habiter
?
住
sa(mu), JŪ : habiter
Quel kanji est associé aux sons et significations suivantes :
YAKU : poste, rôle
?
役
YAKU : poste, rôle
Quel kanji est associé aux sons et significations suivantes :
hito, JIN, NIN : être humain, les gens
?
人
hito, JIN, NIN : être humain, les gens
Quel kanji est associé aux sons et significations suivantes :
MAI : chaque
?
毎
MAI : chaque
Quel kanji est associé aux sons et significations suivantes :
- asa* : matin
- CHŌ* : matin, dynastie
?
朝
- asa* : matin
- CHŌ* : matin, dynastie
Quel kanji est associé aux sons et significations suivantes :
- JI* : soi-même
- *SHI*
?
自
- JI* : soi-même
- *SHI*
Quel kanji est associé aux sons et significations suivantes :
ugo(ku), DŌ : bouger
?
動
ugo(ku), DŌ : bouger
Quel kanji est associé aux sons et significations suivantes :
- watakushi*, watashi : je, moi
- SHI* : privé [≠ public]
?
私
- watakushi*, watashi : je, moi
- SHI* : privé [≠ public]
Quel kanji est associé aux sons et significations suivantes :
shizu(ka), SEI : tranquille
?
静
shizu(ka), SEI : tranquille
Quel kanji est associé aux sons et significations suivantes :
- tokoro*, SHO : lieu, endroit
- *-dokoro*
?
所
- tokoro*, SHO : lieu, endroit
- *-dokoro*
Quel kanji est associé aux sons et significations suivantes :
niwa, TEI : jardin
?
庭
niwa, TEI : jardin
Quel kanji est associé aux sons et significations suivantes :
ki, MOKU, BOKU : jardin
?
木
ki, MOKU, BOKU : jardin
Quel kanji est associé aux sons et significations suivantes :
- ta(tsu)* : se lever, se dresser
- ta(teru)* : lever, dresser
- RITSU*
- *RIK-*, RISH-, RIP-
?
立
- ta(tsu)* : se lever, se dresser
- ta(teru)* : lever, dresser
- RITSU*
- *RIK-*, RISH-, RIP-
Quel kanji est associé aux sons et significations suivantes :
- ushi(ro)* : derrière
- ato*, nochi : après
- GO*, KŌ
?
後
- ushi(ro)* : derrière
- ato*, nochi : après
- GO*, KŌ
Quel kanji est associé aux sons et significations suivantes :
michi, DŌ : chemin, route
?
道
michi, DŌ : chemin, route
Quel kanji est associé aux sons et significations suivantes :
umi, KAI : mer
?
海
umi, KAI : mer
Quel kanji est associé aux sons et significations suivantes :
- oto*, ON : bruit, son
- ne*
?
音
- oto*, ON : bruit, son
- *ne*
Regardez le mot suivant :
言語
Comment se prononce-t-il ?
Que signifie-t-il ?
言語
GENGO
Langue, langage
Regardez le mot suivant :
小国
Comment se prononce-t-il ?
Que signifie-t-il ?
小国
SHŌKOKU
Petit pays
Regardez le mot suivant :
町立
Comment se prononce-t-il ?
Que signifie-t-il ?
町立
CHŌRITSU
Communal
Regardez le mot suivant :
住所
Comment se prononce-t-il ?
Que signifie-t-il ?
住所
JŪSHO
Adresse postale
Regardez le mot suivant :
役所
Comment se prononce-t-il ?
Que signifie-t-il ?
役所
YAKUSHO
Bureau d’une administration
Regardez le mot suivant :
人間
Comment se prononce-t-il ?
Que signifie-t-il ?
人間
NINGEN
Etre humain, homme
Regardez le mot suivant :
毎週
Comment se prononce-t-il ?
Que signifie-t-il ?
毎週
MAISHŪ
Chaque semaine
Regardez le mot suivant :
朝来
Comment se prononce-t-il ?
Que signifie-t-il ?
朝来
CHŌRAI
Depuis le matin
Regardez le mot suivant :
自立
Comment se prononce-t-il ?
Que signifie-t-il ?
自立
JIRITSU
Indépendant
Regardez le mot suivant :
動物
Comment se prononce-t-il ?
Que signifie-t-il ?
動物
DŌBUTSU
Etre animé, animal
Regardez le mot suivant :
私立
Comment se prononce-t-il ?
Que signifie-t-il ?
私立
SHIRITSU
Privé
Regardez le mot suivant :
静物
Comment se prononce-t-il ?
Que signifie-t-il ?
静物
SEIBUTSU
Nature morte
Regardez le mot suivant :
所有
Comment se prononce-t-il ?
Que signifie-t-il ?
所有
SHŌYU
Propriété, possesion
Regardez le mot suivant :
朝庭
Comment se prononce-t-il ?
Que signifie-t-il ?
朝庭
CHŌTEI
La Cour impériale
Regardez le mot suivant :
大木
Comment se prononce-t-il ?
Que signifie-t-il ?
大木
TAIBOKU
Grand arbre, arbre géant
Regardez le mot suivant :
国立
Comment se prononce-t-il ?
Que signifie-t-il ?
国立
KOKURITSU
National
Regardez le mot suivant :
後日
Comment se prononce-t-il ?
Que signifie-t-il ?
後日
GOJITSU
Plus tard, un autre jour
Regardez le mot suivant :
道理
Comment se prononce-t-il ?
Que signifie-t-il ?
道理
DŌRI
La raison
Regardez le mot suivant :
海水
Comment se prononce-t-il ?
Que signifie-t-il ?
海水
KAISUI
Eau de mer
Regardez le mot suivant :
音楽
Comment se prononce-t-il ?
Que signifie-t-il ?
音楽
ONGAKU
Musique
Comment prononcer et écrire (en kanji) :
Langue, langage ?
言語
GENGO
Langue, langage
Comment prononcer et écrire (en kanji) :
Petit pays
?
小国
SHŌKOKU
Petit pays
Comment prononcer et écrire (en kanji) :
Communal
?
町立
CHŌRITSU
Communal
Comment prononcer et écrire (en kanji) :
Adresse postale
?
住所
JŪSHO
Adresse postale
Comment prononcer et écrire (en kanji) :
Bureau d’une administration ?
役所
YAKUSHO
Bureau d’une administration
Comment prononcer et écrire (en kanji) :
Etre humain, homme
?
人間
NINGEN
Etre humain, homme
Comment prononcer et écrire (en kanji) :
Chaque semaine
?
毎週
MAISHŪ
Chaque semaine
Comment prononcer et écrire (en kanji) :
Depuis le matin ?
朝来
CHŌRAI
Depuis le matin
Comment prononcer et écrire (en kanji) :
Indépendant
?
自立
JIRITSU
Indépendant
Comment prononcer et écrire (en kanji) :
Etre animé, animal ?
動物
DŌBUTSU
Etre animé, animal
Comment prononcer et écrire (en kanji) :
Privé
?
私立
SHIRITSU
Privé
Comment prononcer et écrire (en kanji) :
Nature morte
?
静物
SEIBUTSU
Nature morte
Comment prononcer et écrire (en kanji) :
Propriété, possession
?
所有
SHŌYU
Propriété, possesion
Comment prononcer et écrire (en kanji) :
La Cour impériale?
朝庭
CHŌTEI
La Cour impériale
Comment prononcer et écrire (en kanji) :
Grand arbre, arbre géant
?
大木
TAIBOKU
Grand arbre, arbre géant
Comment prononcer et écrire (en kanji) :
National
?
国立
KOKURITSU
National
Comment prononcer et écrire (en kanji) :
Plus tard, un autre jour
?
後日
GOJITSU
Plus tard, un autre jour
Comment prononcer et écrire (en kanji) :
La raison
?
道理
DŌRI
La raison
Comment prononcer et écrire (en kanji) :
Eau de mer
?
海水
KAISUI
Eau de mer
Comment prononcer et écrire (en kanji) :
Musique
?
音楽
ONGAKU
Musique
Retranscrire la prononciation et traduire la phrase suivante :
月島さん。
月島さん。
TSUKISHIMA-SAN.
Monsieur Tsukishima.
Retranscrire la prononciation et traduire la phrase suivante :
月島と言います。
月島と言います。
TSUKISHIMA TO IIMASU.
Je m’appelle Tsukishima.
Retranscrire la prononciation et traduire la phrase suivante :
小さい町に住んでいます。
小さい町に住んでいます。
CHIISAI MACHI NI SUNDE IMASU.
J’habite dans une petite ville.
Retranscrire la prononciation et traduire la phrase suivante :
役人です。
役人です。
YAKUNIN DESU.
Je suis fonctionnaire.
Retranscrire la prononciation et traduire la phrase suivante :
毎朝町役場まで自動車でいきます。
毎朝町役場まで自動車でいきます。
MAIASA MACHIYAKUBA MADE JIDŌSHA DE IKIMASU.
Tous les matins je me rends en voiture à la mairie.
Retranscrire la prononciation et traduire la phrase suivante :
小さい家に住んでいます。
小さい家に住んでいます。
CHIISAI IE NI SUNDE IMASU.
J’habite dans une petite maison.
Retranscrire la prononciation et traduire la phrase suivante :
毎朝自動車で大きい町まで行きます。
毎朝自動車で大きい町まで行きます。
MAIASA JIDŌSHA DE OOKII MACHI MADE IKIMASU.
Tous les matins je me rends en voiture à la grande ville.
Retranscrire la prononciation et traduire la phrase suivante :
私の家は古いです。
私の家は古い家です。
WATASHI NO IE WA FURUI IE DESU.
Ma maison est une vieille maison.
Retranscrire la prononciation et traduire la phrase suivante :
とても静かな所にあります。
とても静かな所にあります。
TOTEMO SHIZUKA NA TOKORO NI ARIMASU.
Elle est dans un endroit très tranquille.
Retranscrire la prononciation et traduire la phrase suivante :
庭に大きい木がたっています。
庭に大きい木がたっています。
NIWA NI OOKII KI GA TATTE IMASU.
Dans mon jardin se dressent de grands arbres.
Retranscrire la prononciation et traduire la phrase suivante :
家の後ろに小さい道があります。
家の後ろに小さい道があります。
IE NO UCHIRO NI CHIISAI MICHI GA ARIMASU.
Derrière la maison il y a un petit chemin.
Retranscrire la prononciation et traduire la phrase suivante :
海の音しか聞こえません。
海の音しか聞こえません。
UMI NO OTO SHIKA KIKOEMASEN.
Le seul bruit qu’on entend, c’est celui de la mer.
Traduire la phrase suivante et en noter la prononciation :
Monsieur Tsukishima.
月島さん。
TSUKISHIMA-SAN.
Monsieur Tsukishima.
Traduire la phrase suivante et en noter la prononciation :
Je m’appelle Tsukishima.
月島と言います。
TSUKISHIMA TO IIMASU.
Je m’appelle Tsukishima.
Traduire la phrase suivante et en noter la prononciation :
J’habite dans une petite ville.
小さい町に住んでいます。
CHIISAI MACHI NI SUNDE IMASU.
J’habite dans une petite ville.
Traduire la phrase suivante et en noter la prononciation :
Je suis fonctionnaire.
役人です。
YAKUNIN DESU.
Je suis fonctionnaire.
Traduire la phrase suivante et en noter la prononciation :
Tous les matins je me rends en voiture à la mairie.
毎朝町役場まで自動車でいきます。
MAIASA MACHIYAKUBA MADE JIDŌSHA DE IKIMASU.
Tous les matins je me rends en voiture à la mairie.
Traduire la phrase suivante et en noter la prononciation :
J’habite dans une petite maison.
小さい家に住んでいます。
CHIISAI IE NI SUNDE IMASU.
J’habite dans une petite maison.
Traduire la phrase suivante et en noter la prononciation :
Tous les matins je me rends en voiture à la grande ville.
毎朝自動車で大きい町まで行きます。
MAIASA JIDŌSHA DE OOKII MACHI MADE IKIMASU.
Tous les matins je me rends en voiture à la grande ville.
Traduire la phrase suivante et en noter la prononciation :
Ma maison est une vieille maison.
私の家は古い家です。
WATASHI NO IE WA FURUI IE DESU.
Ma maison est une vieille maison.
Traduire la phrase suivante et en noter la prononciation :
Elle est dans un endroit très tranquille.
とても静かな所にあります。
TOTEMO SHIZUKA NA TOKORO NI ARIMASU.
Elle est dans un endroit très tranquille.
Traduire la phrase suivante et en noter la prononciation :
Dans mon jardin se dressent de grands arbres.
庭に大きい木がたっています。
NIWA NI OOKII KI GA TATTE IMASU.
Dans mon jardin se dressent de grands arbres.
Traduire la phrase suivante et en noter la prononciation :
Derrière la maison il y a un petit chemin.
家の後ろに小さい道があります。
IE NO UCHIRO NI CHIISAI MICHI GA ARIMASU.
Derrière la maison il y a un petit chemin.
Traduire la phrase suivante et en noter la prononciation :
Le seul bruit qu’on entend, c’est celui de la mer.
海の音しか聞こえません。
UMI NO OTO SHIKA KIKOEMASEN.
Le seul bruit qu’on entend, c’est celui de la mer.