Chap 3&4 Human Being Flashcards
Une fiancée
A fiancée
Épouser qqn
To wed sbdy
To marry sbdy
La mariée
The bride
Le marié
The bridegroom
Une demoiselle d’honneur
A bridesmaid
Le témoin (de mariage)
The best man
Un conjoint
A spouse
Vivre en concubinage
To cohabit
Fonder une famille
To start a family
Un divorcé
A divorcee
La pension alimentaire
Alimony
Un foyer
A home
Un filleul
A godchild
Une nièce
A niece
Les ancêtres
The forebears
La parenté
The kinship
Un parent (parenté)
A relative
Avoir un lien de parenté avec qqn
To be related to somebody
Une famille recomposée
A reconstituted family
Élever
To foster
Adoptif
Foster
Un enfant adoptif
An adopted child
Un tuteur
A guardian
La progéniture
Progeny
Tenir de qqn
To take after sbdy
Un frère aîné
An elder brother
Un anniversaire de mariage
A wedding anniversary
Un mariage d’amour
A love match
Un enfant naturel
A love child
Un cousin par alliance
A cousin by marriage
Un cousin éloigné
A distant cousin
Un cousin germain
A first cousin
Une réunion de famille
A family gathering
Se serrer les coudes
To stick together
L’esprit de famille
Family spirit
Les allocations familiales
Child benefits
L’éclatement
The breakdown
La famille étendue
The extended family
Une famille nombreuse
A large family
Une famille unie
A close family
Une famille à problèmes
A dysfunctional family
Une famille ouvrière
A working-class family
Entretenir une famille
To support a family
Un diminutif
A pet name
Un nom de jeune fille
A maiden name
Il aime la vie de famille
He’s a family man
La garde des enfants
Custody of the children
Recourir à
Resort to
Histoire de famille
Family background
Les attaches familiales
Les attaches familliales
Être défavorisé
To be at a disadvantage
Porter le nom de
To bear the name of
Se mettre la corde au cou
To tie the knot
C’est de famille
It runs in the family
Bien être le fils de son père
To be a chip of the old block
L’éducation des enfants
Parenting
L’amour maternel
Motherly love
Aimant/dévoué
Caring/loving
Un modèle à imiter
A role model
Une jeune fille au pair
An au-pair
Consacrer son temps à
To devote one time’s to
Bon/doux
Gentle
Faire plaisir à qqn
To indulge sbdy
Gâter/Chouchouter
To spoil
Indulgent
Lenient
Passer tous les caprices de qqn
To overindulge somedy
Sévère
Severe
Dur
Harsh
Fixer des limites
To set limits
Gronder qqn
To tell off sbdy
Educatif
Educational
Impoli
Rude
Répondre (péjoratif)
To answer back
Bien élevé
Well-bred
Mal élevé
Ill-bred
Obéissant
Obedient
Vif
Quick
Sans entrain
Dull
Agité
Restless
Sage
Good
Vilain
Naughty
Bouder
To sulk
Faire des siennes
To play up
Mal se tenir
To misbehave
Donner la fessée
To spank
Gifler
To slap
Frapper
To clout
S’émanciper
To break free
L’effronterie
Cheek
Difficile
Wayward
Entêté
Stubborn
Obstiné
Wilful
Un hochet
A rattle
Une marionnette
A puppet
Le jeu de dames
Checkers
Gribouiller
To scrawl
Barbouiller
To daub
Donner sa langue au chat
To give in
Une balançoire
A swing
Téméraire
Fearless
Peureux
Fearful
Un chouchou
A blue-eyed boy
La bonne éducation
Good breeding
Une éducation conventionnelle
A conventional upbringing
Une bonne éducation
A propper upbringing
Une éducation protégée
A sheltered upbringing
Un enfant turbulent
An unruly child
Les souvenirs d’enfance
Childhood memories
Poser une devinette
To ask a riddle
Faire du toboggan
To go on the slide
Plomb
Tin
Faire l’objet de critiques
To come under fire
Mettre en place
To introduce
Amener les gens à se rencontrer
To get people to mix
Faire partie intégrante de
To be all part of
Comme s’ils étaient chez eux
As if they owned it
Le sort en est jeté
The die is cast
Sage comme une image
As good as gold
Qui aime bien châtie bien
Spare the rod, spoil the child