Casual Responses Flashcards
Na’am
yes
Aiwa / aywa
yes
La
no
Yemken
maybe
Temam
okay
Mashi
alright
Tayyeb / Tayyib
okay / alright / good
Kwayyissa giddan
very good
Mish kwayyissa
not good
Wa’ash giddan
very bad
Mish wa’ash
not bad
Mumtaz
excellent
Tab’an
of course
Enta hena?
are you there?
Ana hena
im here
Aywa, ana mouf’ak
yes, i agree
La, ana mish moua’fk
no, i dont agree
Aywa da Sah
yes thats right
La, da mish sah
no, thats not right
Enta fahma?
do you understand?
Aywa, fahim
yes, i understand
La, ana mish fahim
no, i don’t understand
Haa’mel eh enta?
what will you do?
Ana mish ha3mel 7aga
i wont do anything
Ma’lesh, mumkin tsa’idni?
sorry, can you please help me?
Aywa, a2dar asa3dak
yes, i can help you
Asfa, ma2darsh asa3dak
sorry, i can’t help you
Enti 3arifa ana awsdy?
do you know what i mean?
Aywa, arifa ana awsdy
yes, i know what you mean
la, mish arifa ana awsdy
no, i dont know what you mean
Andak aktar kalam?
Andak aktar as’ila?
Do you have more words?
Do you have more questions?
Mafish haga andi
i dont have any (response)
Andi shwayet kalemat aktar
i have a few more words (response)
Aywa, andi aktar
yes, i have more
La, ma3andish as’ila tani
no, i dont have any more questions
Aywa, andi shwayet as’ila
yes, i have some questions
La, ma3andish as’ila
no, i dont have any questions
Fi 7aga mish mabsota??
is there something wrong??
Enta tamam?
are you okay?
Ana kwayyissa
i am fine / good
Mafish mushkilla, kollo tamam
no problem, everything is fine
Wala haga
nothing
Ma’lesh / Ma3lesh
Its okay / dont worry about it
Asfa, ma kanesh niyeti
sorry, it wasn’t my intention
Asfa, ma kanesh 2asdi a’mel keda
sorry, i didn’t mean to do that
Asfa, enta sah. Da 3alayya
Sorry, you’re right. That’s on me
Asfa, ana nasait (___)
Sorry, i have forgotten (___)
Ana asfa
i am sorry
Ana mish asfa
i am not sorry
Ana mish ayza
i dont want
Ana ma’ak
im with you / i support you
Zay ma 3ayza
as you wish / as you want
La la, mosh kida
no no, not like that
Yalla
hurry up
Yalla vina
hurry up / lets go
Tab yalla
okay, lets go
Yalla nemshi (يلا نمشي.)
lets leave
Istanna shwaya
wait a little bit
Istanna
wait
Karrar ba’di
repeat after me
Da kollo
thats all / thats it / thats everything
Aadi عادي
It’s ok / it’s fine
Ya salam!
Wow! Thats amazing!
Bigad?
Really? / For real?
Aywa, 7aqqan (أيوة، حقًّا)
Yes, indeed
Mumkin te’adi el-kalam da tani?
Can you repeat this again?
Teslam! تسلم
Thank you / bless you
(Response to kind words)
Mit hayya’li
I think so
Aywa, da tamam
Yes, thats fine
El mawdoo3 mish wadeh awi liya
The situation isn’t very clear to me
Bahamel afham
Im trying to understand
Tamam keda
That works / Thats settled
{To wrap up a decision or explanation}
Ya khabar abyad!
Thats crazy! / wow! / unbelievable!
Ya salam!
Wow! / That’s amazing!
Mish awi
Not really / Not much
Bi-gadd?
Seriously? / For real?
Manti’ki
Makes sense
Wa ana kaman
Me too / same here
Aywa, ana mouf’ak
Yes, i agree
Mish mota’akkida
Im not sure
Aywa fahma enta bet’ool eh
Yes, i understand what you’re saying
Mish basita, kol haga tamam
Its not a big deal, everything is fine
Mish kteer
Not much
Ana kwayyes, elhamdollah
I’m good, thank God
Da gameel geddan
That’s very beautiful
E》Tamam, khodha ʿala
T》Tamam, rahat ol
Okay, take it easy
Yalla nrouh
Let’s leave / Let’s go
Ha’oom halan
I’ll get up now /
I’m getting up now /
I’ll get up immediately
Ma’lesh, ghalta minni
Sorry, my mistake
E》كله زي بعضه
T》Kollo zayy baʿḍo
It’s all the same
El-dinya bawala
Life is crazy
Khud waqtak
Take your time
Hafakkar
Let me think / i will think
Khallastit te’ooli emta?
When will you finish?
E》اكيد/طبعا
T》Akeed
Of course
E》اكيد لا، طبعا لا
T》Akeed la2
Of course not