Carnival 18.5 Flashcards
Where is your costume?
¿Dónde está tu disfraz, Alejandra?
Costume? Why would I need a costume?
¿Disfraz? ¿Para qué necesitaría un disfraz?
Because today is the beginning of Carnaval! Don’t you remember?
¡Hoy comienza de Carnaval! ¿No te acuerdas?
Really? Of course, today is the Saturday before Ash Wednesday.
¿En serio? Claro, hoy es el sábado antes del Miércoles de Ceniza.
Exactly, forty days before Easter.
Exacto, cuarenta días antes de la Pascua.
When I was a child, I used to love Carnaval.
Cuando niña, me encantaba el Carnaval.
And now, as an adult, you can also enjoy the drinking and parties!
Y ahora, como adulto, ¡puedes disfrutar del trago y las fiestas también!
Are you going to march in the parade?
¿Vas a marchar en el desfile?
Of course. Can’t you see my costume?
Por supuesto. ¿No ves mi disfraz?
Ummm. What are you?
Ummm. ¿Qué eres?
A detective. Isn’t it obvious?
Un detective. ¿No se nota?
Not much. You look like an office worker.
No mucho. Pareces oficinista.
An office worker!
¡Oficinista!
You’re missing a brown hat and an ID on your lapel.
Te falta ponerte un sobrero café y una identificación en la solapa.
I’ve already spent so much for this costume!
¡Ya he gastado demasiado en este disfraz!
I’m sorry but the best outfits are found in the parade of the Samba Schools in Rio de Janeiro.
Lo siento, pero los mejores atuendos se encuentran en el Desfile de Escuelas de Samba en Río de Janeiro.
It’s a shame that we’re not ‘Cariocas’ (from Rio de Janeiro).
Que pena que no seamos Cariocas.
Is there another way other than the parade and special outfits?
¿Existe otra forma que no sea el desfile y trajes especiales?
In some regions of Argentina, they dig up a cloth figurine of a devil.
En algunas regiones de Argentina, desentierran un diablito de trapo.
How strange!
¡Qué extraño!
And in Ecuador, they throw water bombs.
Y en Ecuador, tiran bombitas de agua.
Sounds like the biggest traditional Carnaval celebration is only in Brazil.
Parece que el carnaval enorme y tradicional solo está en Brasil.
Or in Barranquilla, Colombia.
O en Barranquilla, Colombia.
The parades, dancing, music…
Los desfiles, el baile, la música…
Isn’t it obvious that it’s a good outfit?
¿No se nota que es un buen atuendo?
Very far from here.
Bastante lejos de aquí.
I know that there are some countries that celebrate Carnaval differently.
Sé que hay algunos países que celebran el Carnaval de manera distinta.
But at least we have a parade.
Pero por lo menos tenemos un desfile.
If we stay chatting, we’ll miss the parade. Let’s go!
Si nos quedamos conversando, nos perderemos el desfile. ¡Vamos!
The most famous celebration of Carnaval is found in Rio de Janeiro, Brazil.
La celebración más famosa de Carnaval se encuentra en Río de Janeiro, Brasil.
What do you need to march in a Carnaval parade?
¿Qué necesitas para marchar en un desfile de Carnaval?
You need a costume to march in a Carnaval parade.
Necesitas un disfraz para marchar en un desfile de Carnaval.
Congratulations! You have finished the first unit of Rocket Spanish Platinum!
¡Felicitaciones! Ya terminaste la primera unidad de Rocket en Español Platino.
And more adventures await us.
Y más aventuras nos esperan.
In the next level, we will see distinct aspects of Latin American culture, like food, soccer, markets, and more.
En el próximo nivel, veremos distintos aspectos de la cultura latinoamericana, como comida, el fútbol, los mercados, y más.
Thank God that I didn’t dress up. I’m much happier being a spectator.
Gracias a Dios que no me disfracé. Estoy mucho más feliz ser una espectadora.