C1 - Sonidos Flashcards
un hormigueo
Kribbeln, Jucken, Gewimmel
un cosquilleo
Kitzeln
un escalofrío
Schauder
cautivar
gefangen nehmen, fesseln
el silbido (del viento) / silbar
Pfeifen, Zischen (des Windes)
el tañido (de las campanas) / tañer
Klingen, Läuten, Geläut (der Glocken)
el/la griterío/-a / gritar
Geschrei
un pitido / pitar
Pfiff / pfeiffen
el piar de los pájaros
Piepsen, Zwitschern
el traqueteo (del tren) / traquetear
Geknatter, Rattern, Rütteln
la crepitación (del fuego) / crepitar
Prasseln, Knistern (des Feuers)
el zumbido (de los insectos) / zumbar
Summen, Brummen (der Insekten)
el goteo (del grifo) / gotear
Tropfen (des Wasserhahns)
el ronroneo (del gato) / ronronear
Schnurren
el crujido (de la madero)
Knarren, Knarzen, Knirschen
el chisporroteo (del aceite en la sartén) / chisporrotear
Prasseln, Sprühen, Spritzen (des Öls in der Pfanne)
el chirrido (de la puerta) / chirriar
Knarren, Quietschen (der Tür)
el chirrido (de los grillos)
Zirpen der Grillen
el susurro / susurrar
Flüstern, Murmeln, Säuseln, Rauschen (des Windes)
el tintineo (de los vasos) / tintin(e)ar
Geklirr, Klingeln
un murmullo
Gemurmel
el ronquido / roncar
Schnarchen
el bramido / bramar
Gebrüll, Toben, Tosen (Wind/Meer)
el chasquido / chascar
Schnalzen, Knallen
el berrido / berrear
Blöken (Schaf)
el chillido / chillar
Kreischen, gellender Schrei
el soplido / soplar
Blasen, Pusten
el estallido / estallar
Knall, Explosion
el graznido / graznar
Krächzen, Schnattern (Krähe/Ente)
el rugido
Brüllen, Knurren
el gemido / gemir
Ächzen, Stöhnen, Wimmern
una onomatopeya
Onomatopoesie
el tamborileo / tamborilear
Trommeln
un mestizaje
Mix von unterschiedlichen Ethnien
una herencia
Erbe
titubear
zögern, stammeln (ähh Pausen machen)
una hegemonía
Vorherrschaft einer Insitution
un bagaje (cultural, emotional, …)
emotional baggage
una ancla / anclado/-a
Anker / verankert
un arraigo
Verwurzelung
una idiosincrasia
Wesensart, Eigentümlichkeit
una reseña
Beschreibung, Rezension, Review
una cuerda
Saite
una percusión
Schlaginstrument
un homenaje
Ehrung, Hommage
netamente
klar, eindeutig
la entereza
Vollständigkeit
rescatar
retten
un disco
Schallplatte, CD
retrotraer
sich zurückversetzen
un sello
Stempel, Siegel, Gepräge
concebir
begreifen, fassen
tumbarse
sich hinlegen
un mejunje
Gebräu
pegadizo/-a
aufdringlich
un arreglo (orquestal/musical)
Bearbeitung, Arrangement
folclore / folclórico
Folklor
la letra de una canción
Lyrics
un álbum
Album
instrumentos de cuerda
Streicher
instrumentos de viento
Blasinstrumente
ser un flechazo
Liebe auf den ersten Blick
fliparse
ausflippen
una cañeria
(Rohr-)Leitung
una pulsera
Armband
un freno
Bremse