C1 - Espacios Flashcards
untervermieten
subalquilar, subrentar
un/-a propietario/-a
Eigentümer, Besitzer
Hausratsversicherung
un seguro de hogar
ausziehen, Auszug
desalojar / un desalojo
zur Fußgängerzone machen
peatonalizar / la peatonalización
el arrendatario
Mieter
desahuciar / el desahucio
kündigen, aufgeben / Kündigung
Eigentümer, Besitzer
un/-a propietario/-a
poner en venta
zum Verkauf anbieten, zum Verkauf stellen
los gastos de comunidad
Betriebskosten
Betriebskosten
los gastos de comunidad
Es geht mir auf die Nerven
me pone de los nervios
una demanda
Forderung
Miete
el arrendamiento
me llena de tristeza / pena / rabia / …
ich bin gefüllt von / mit
Stolz
el orgullo
un/-a copropietario/-a
Miteigentümer, Mitbesitzer
abreißen / Abriss
derribar / el derribo
disminuir
nachlassen, zurückgehen
Verbesserung
una reforma
una vivienda
Wohnung, Wohnhaus, Wohnsitz
eröffnen, einweihen / Eröffnung, Einweihung
inaugurar / la inauguración
el arrendador
Vermieter
zum Verkauf anbieten, zum Verkauf stellen
poner en venta
urbanisieren, erschließen / Verstädterung
urbanizar / la urbanización
me entran ganas de llorar / reír
mir ist zum weinen / lachen zumute
una hipoteca
Hypothek
Kummer, Leid
la pena
es hebt / senkt mir die Stimmung
me sube / baja la moral / el ánimo
me pone de los nervios
Es geht mir auf die Nerven
gentrificar / la gentrificación
gentrifizieren / Gentrifizierung
remodelar / la remodelación
umgestalten / Umgestaltung
indemnizar / una indemnización
erstatten, ersetzen / Erstattung, Ersetzung
un impuesto
Steuer, Abgabe
me pone triste / enfermo / …
Es macht mich traurig / …
Vermieter
el arrendador
el lujo
Luxus, Pracht
wiederherstellen, aufbauen
rehabilitar / la rehabilitación
Mieter
un inquilino/-a
Steuersatz
una tasa de impuesto
desorbitado/-a (precio)
übertrieben, maßlos
una tasa
Gebühr
expropiar / la expropiación
enteignen / Enteignung
Luxus, Pracht
el lujo
kündigen, aufgeben / Kündigung
desahuciar / el desahucio
una reforma
Verbesserung
sich schämen
avergonzarse
Miete/Pacht
un alquiler / una renta
übertrieben, maßlos
desorbitado/-a (precio)
una tasa de impuesto
Steuersatz
privatizar / la privatización
privatisieren / Privatisierung
avergonzarse
sich schämen
Hypothek
una hipoteca
privatisieren / Privatisierung
privatizar / la privatización
urbanizar / la urbanización
urbanisieren, erschließen / Verstädterung
una multa
Geldstrafe
un inmueble
Immobilie, Grundbesitz
mir ist zum weinen / lachen zumute
me entran ganas de llorar / reír
desalojar / un desalojo
ausziehen, Auszug
derribar / el derribo
abreißen / Abriss
es bricht mir das Herz / die Seele
se me parte el corazón / la alma
la pena
Kummer, Leid
enteignen / Enteignung
expropiar / la expropiación
Forderung
una demanda
ich bin gefüllt von / mit
me llena de tristeza / pena / rabia / …
Mieter
el arrendatario
umgestalten / Umgestaltung
remodelar / la remodelación
Es gibt keine andere Wahl
no queda otra
inaugurar / la inauguración
eröffnen, einweihen / Eröffnung, Einweihung
ocupar / la ocupación
einnehmen
se me parte el corazón / la alma
es bricht mir das Herz / die Seele
Immobilie, Grundbesitz
un inmueble
un seguro de hogar
Hausratsversicherung
el suelo
Grund, Boden (iSv Grundstück)
rehabilitar / la rehabilitación
wiederherstellen, aufbauen
einnehmen
ocupar / la ocupación
un alquiler / una renta
Miete/Pacht
Es macht mich traurig / …
me pone triste / enfermo / …
nachlassen, zurückgehen
disminuir
Gebühr
una tasa
erstatten, ersetzen / Erstattung, Ersetzung
indemnizar / una indemnización
Wohnung, Wohnhaus, Wohnsitz
una vivienda
Grund, Boden (iSv Grundstück)
el suelo
no queda otra
Es gibt keine andere Wahl
el orgullo
Stolz
peatonalizar / la peatonalización
zur Fußgängerzone machen
me sube / baja la moral / el ánimo
es hebt / senkt mir die Stimmung
Miteigentümer, Mitbesitzer
un/-a copropietario/-a
Steuer, Abgabe
un impuesto
el arrendamiento
Miete
un inquilino/-a
Mieter
Geldstrafe
una multa
subalquilar, subrentar
untervermieten
gentrifizieren / Gentrifizierung
gentrificar / la gentrificación