Business English Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

to compose

A

составлять / написать (письмо)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

составлять письмо

A

to compose, to prepare, to compile

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

to be recognized

A

являться общепризнанным

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

favourable impression

A

благоприятное впечатление

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

to draft

A

составлять план

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

составлять план

A

to draft, to layout, to formulate, to work out, to draw up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

printed stationery

A

фирменный бланк

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

letterhead/heading

A

шапка на фирменном бланке

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

on the heading / in the letterhead

A

в шапке письма

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

abbreviation

A

сокращение

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Plc

A

открытое акционерное общество (компания)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

blocked style

A

расположение строчек на листе без красной строки

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

intended style

A

расположение строчек на листе, начиная каждый раз с красной строки

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

numerical expression

A

цифровое выражение

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

accuracy

A

аккуратность, точность

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

salutation

A

приветствие

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

open punctuation

A

без знаков препинания

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

to couse confusion

A

вызывать путаницу

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

recipient

A

получатель

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

addressee

A

адресат, получатель

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

addresser

A

адресант, отправитель

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

inside/recipient’s address

A

адрес получателя

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

courtesy title

A

вежливое обращение

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

(in)appropriate

A

(не)соответствующий, (не)уместный

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

to insert

A

вставлять, вкладывать, вводить (данные)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

underline

A

подчеркивающая линия

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

colon

A

двоеточие

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

brief indication

A

краткое указание

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

complimentary close

A

заключительное приветствие

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

designation

A

указание должности

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

to sign on behalf of

A

подписывать от имени

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

enclosure

A

приложение

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

in a logical sequence

A

в логической последовательности

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

to be (ir)relevant

A

(не)относящийся к делу

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

to be subject to a discount

A

подлежать скидке

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

to be suject to the goods being unsold = to be subject to prior sale

A

быть действительным, при условии, что товар не будет продан

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

to be subject to licence / market fluctuation

A

зависеть от лицензии / колебания цен на рынке

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

the figures are subject to error

A

цифры могут содержать в себе ошибку

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

prices are subject to change

A

цены могут быть изменены

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

the offer is subject to your confirmation

A

предложение действительно лишь в случае Вашего подтверждения

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

to buy subject to a 5% discount

A

купить при условии предоставления 5% скидки

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

to buy subject to inspection

A

купить в зависимости от результатов осмотра

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

to be subject to call

A

подлежать возврату по первому требованию

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

the goods will be sent subject to availability

A

товар будет отправлен при условии, что он есть на складе

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

to acknowledge receipt (of your letter)

A

подтвердить получение (только факт получения письма)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

to confirm sth (telephone conversation, letter)

A

подтвердить (информацию, содержащуюся в телефонном разговоре, письме)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

enquiry (initial/first) for

A

запрос (первоначальный) на что-л

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

to make an enquiry for

A

запрашивать о чем-либо

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

subsidiary

A

дочерняя фирма

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

branch

A

филиал

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

to be interested in doing sth

A

интересоваться чем-л (с герундием)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

to be interested to know/ hear/ see

A

интересоваться чем-л (с инфинитивом глаголов)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

to recommend sth to sb

A

рекомендовать что-л кому-л

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

the Chamber of Commerce (and Industry)

A

Торговая палата (Торгово-промышленная палата - ТПП)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

to impress sb

A

произвести впечатление на кого-л

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

references (trade/bank)

A

рекомендации (торговые/ банковские)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

(wide) range /assortment / representative selection

A

(широкий) ассортимент

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

to display on the stand

A

выставлять на стенде

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

at the exhibition / fair

A

на выставке / ярмарке

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

catalogue (current, latest)

A

каталог (текущий, последний)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

price list (up-to-date)

A

прейскурант (самый последний)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

list price

A

прейскурантная цена

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

advertisement

A

рекламное объявление

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

to advertise, to promote

A

рекламировать

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

sample

A

образец

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

pattern

A

образец материала, кожи, покрытий и т.п.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

specimen

A

образец документа, подписи

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

showroom

A

демонстрационный зал

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

representative

A

представитель

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

to represent sb

A

представлять кого-л

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

to state prices and conditions

A

указать цены и условия

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

to quote prices / conditions

A

назначить цены и условия

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

concession

A

уступка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

to persuade to do sth

A

убедить сделать что-л

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

to deal on a discount basis

A

работать на основе скидок

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

discount on/off (the price)

A

скидка (с цены)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

trade discount

A

торговая скидка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

quantity discount

A

скидка за количество

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

cash discount

A

скидка за срочную оплату / оплату наличными (в течение 7-10 дней)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

wholesaler

A

оптовый торговец

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

retailer

A

розничный торговец

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

to place an order for sth with sb

A

разместить заказ на что-л у кого-л

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

to handle an order (smoothly)

A

выполнить /оформить заказ (без задержки)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

order (first/ initial/ trial)

A

заказ (первый/ пробный)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

firm order

A

твердый заказ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

substantial order

A

значительный заказ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

on a consignment basis

A

на условиях консигнации

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

prompt reply

A

быстрый ответ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

counter-offer

A

встречное предложение

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

to encourage demand

A

стимулировать спрос

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

prospective customer

A

будущий / потенциальный покупатель

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

to do business with sb

A

торговать / вести дела с кем-л

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

selling points (of the goods)

A

преимущества / сильные стороны (товара)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

(to send) by separate post / under separate cover

A

(отправить) отдельной почтой

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

to install equipment

A

установить оборудование

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

to create an impression of an efficient company

A

создать впечатление преуспевающей (эффективно работающей) компании

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

to look forward to sth / to doing sth

A

с нетерпением ждать чего-л

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

to produce for export (cotton and other natural fabrics)

A

производить на экспорт (хлопок и другие натуральные ткани)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

steady demand

A

устойчивый спрос

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

good and medium quality goods

A

товары хорошего и среднего качества

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

export price

A

экспортная цена

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

term of payment

A

условия платежа

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

detailed quotation

A

подробное предложение

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

full range of priced patterns

A

полный ассортимент образцов с ценами

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

the fabrics are of fine quality and attractive designs

A

ткани имеют прекрасное качество и интересный рисунок

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

to supply from stock

A

поставить со склада

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

to have in stock

A

иметь на складе

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

to allow /give/ grant a discount

A

предоставить скидку

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

discount on/off the price

A

скидка с цены

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

costs have been rising steadily

A

издержки постоянно (неуклонно) растут

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

(present) stocks

A

товар, имеющийся в наличии на складе

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

to obtain from

A

получить у кого-л

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

to extend

A

продлить, расширить

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

to extend the present range / the guarantee period

A

расширить существующий ассортимент / продлить гарантийный период

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

to supply information from the records

A

предоставить информацию из базы данных

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

to refer an enquiry to the appropriate quarter

A

направить запрос в соответствующую организацию

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

to enclose sth with / to attach sth to

A

прилагать (к письму)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

enclosure

A

приложение

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

workmanship

A

качество изготовления

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

to offer worldwide after sales service

A

предлагать послепродажное обслуживание по всему миру

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

to test claims against the facts

A

проверить утверждения на фактах

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

составлять / написать (письмо)

A

to compose

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

to compose, to prepare, to compile

A

составлять письмо

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

являться общепризнанным

A

to be recognized

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

благоприятное впечатление

A

favourable impression

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

составлять план

A

to draft

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

to draft, to layout, to formulate, to work out, to draw up

A

составлять план

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

фирменный бланк

A

printed stationery

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

шапка на фирменном бланке

A

letterhead/heading

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

в шапке письма

A

on the heading / in the letterhead

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

сокращение

A

abbreviation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

открытое акционерное общество (компания)

A

Plc

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

расположение строчек на листе без красной строки

A

blocked style

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

расположение строчек на листе, начиная каждый раз с красной строки

A

intended style

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

цифровое выражение

A

numerical expression

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

аккуратность, точность

A

accuracy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

приветствие

A

salutation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

без знаков препинания

A

open punctuation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

вызывать путаницу

A

to couse confusion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

получатель

A

recipient

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

адресат, получатель

A

addressee

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

адресант, отправитель

A

addresser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

адрес получателя

A

inside/recipient’s address

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

вежливое обращение

A

courtesy title

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

(не)соответствующий, (не)уместный

A

(in)appropriate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

вставлять, вкладывать, вводить (данные)

A

to insert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

подчеркивающая линия

A

underline

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

двоеточие

A

colon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

краткое указание

A

brief indication

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

заключительное приветствие

A

complimentary close

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

указание должности

A

designation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

подписывать от имени

A

to sign on behalf of

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

приложение

A

enclosure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

в логической последовательности

A

in a logical sequence

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

(не)относящийся к делу

A

to be (ir)relevant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

подлежать скидке

A

to be subject to a discount

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

быть действительным, при условии, что товар не будет продан

A

to be suject to the goods being unsold = to be subject to prior sale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

зависеть от лицензии / колебания цен на рынке

A

to be subject to licence / market fluctuation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

цифры могут содержать в себе ошибку

A

the figures are subject to error

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q

цены могут быть изменены

A

prices are subject to change

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q

предложение действительно лишь в случае Вашего подтверждения

A

the offer is subject to your confirmation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q

купить при условии предоставления 5% скидки

A

to buy subject to a 5% discount

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
163
Q

купить в зависимости от результатов осмотра

A

to buy subject to inspection

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
164
Q

подлежать возврату по первому требованию

A

to be subject to call

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
165
Q

товар будет отправлен при условии, что он есть на складе

A

the goods will be sent subject to availability

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
166
Q

подтвердить получение (только факт получения письма)

A

to acknowledge receipt (of your letter)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
167
Q

подтвердить (информацию, содержащуюся в телефонном разговоре, письме)

A

to confirm sth (telephone conversation, letter)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
168
Q

запрос (первоначальный) на что-л

A

enquiry (initial/first) for

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
169
Q

запрашивать о чем-либо

A

to make an enquiry for

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
170
Q

дочерняя фирма

A

subsidiary

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
171
Q

филиал

A

branch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
172
Q

интересоваться чем-л (с герундием)

A

to be interested in doing sth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
173
Q

интересоваться чем-л (с инфинитивом глаголов)

A

to be interested to know/ hear/ see

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
174
Q

рекомендовать что-л кому-л

A

to recommend sth to sb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
175
Q

Торговая палата (Торгово-промышленная палата - ТПП)

A

the Chamber of Commerce (and Industry)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
176
Q

произвести впечатление на кого-л

A

to impress sb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
177
Q

рекомендации (торговые/ банковские)

A

references (trade/bank)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
178
Q

(широкий) ассортимент

A

(wide) range /assortment / representative selection

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
179
Q

выставлять на стенде

A

to display on the stand

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
180
Q

на выставке / ярмарке

A

at the exhibition / fair

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
181
Q

каталог (текущий, последний)

A

catalogue (current, latest)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
182
Q

прейскурант (самый последний)

A

price list (up-to-date)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
183
Q

прейскурантная цена

A

list price

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
184
Q

рекламное объявление

A

advertisement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
185
Q

рекламировать

A

to advertise, to promote

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
186
Q

образец

A

sample

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
187
Q

образец материала, кожи, покрытий и т.п.

A

pattern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
188
Q

образец документа, подписи

A

specimen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
189
Q

демонстрационный зал

A

showroom

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
190
Q

представитель

A

representative

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
191
Q

представлять кого-л

A

to represent sb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
192
Q

указать цены и условия

A

to state prices and conditions

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
193
Q

назначить цены и условия

A

to quote prices / conditions

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
194
Q

уступка

A

concession

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
195
Q

убедить сделать что-л

A

to persuade to do sth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
196
Q

работать на основе скидок

A

to deal on a discount basis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
197
Q

скидка (с цены)

A

discount on/off (the price)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
198
Q

торговая скидка

A

trade discount

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
199
Q

скидка за количество

A

quantity discount

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
200
Q

скидка за срочную оплату / оплату наличными (в течение 7-10 дней)

A

cash discount

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
201
Q

оптовый торговец

A

wholesaler

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
202
Q

розничный торговец

A

retailer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
203
Q

разместить заказ на что-л у кого-л

A

to place an order for sth with sb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
204
Q

выполнить /оформить заказ (без задержки)

A

to handle an order (smoothly)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
205
Q

заказ (первый/ пробный)

A

order (first/ initial/ trial)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
206
Q

твердый заказ

A

firm order

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
207
Q

значительный заказ

A

substantial order

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
208
Q

на условиях консигнации

A

on a consignment basis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
209
Q

быстрый ответ

A

prompt reply

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
210
Q

встречное предложение

A

counter-offer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
211
Q

стимулировать спрос

A

to encourage demand

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
212
Q

будущий / потенциальный покупатель

A

prospective customer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
213
Q

торговать / вести дела с кем-л

A

to do business with sb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
214
Q

преимущества / сильные стороны (товара)

A

selling points (of the goods)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
215
Q

(отправить) отдельной почтой

A

(to send) by separate post / under separate cover

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
216
Q

установить оборудование

A

to install equipment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
217
Q

создать впечатление преуспевающей (эффективно работающей) компании

A

to create an impression of an efficient company

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
218
Q

с нетерпением ждать чего-л

A

to look forward to sth / to doing sth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
219
Q

производить на экспорт (хлопок и другие натуральные ткани)

A

to produce for export (cotton and other natural fabrics)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
220
Q

устойчивый спрос

A

steady demand

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
221
Q

товары хорошего и среднего качества

A

good and medium quality goods

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
222
Q

экспортная цена

A

export price

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
223
Q

условия платежа

A

term of payment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
224
Q

подробное предложение

A

detailed quotation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
225
Q

полный ассортимент образцов с ценами

A

full range of priced patterns

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
226
Q

ткани имеют прекрасное качество и интересный рисунок

A

the fabrics are of fine quality and attractive designs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
227
Q

поставить со склада

A

to supply from stock

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
228
Q

иметь на складе

A

to have in stock

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
229
Q

предоставить скидку

A

to allow /give/ grant a discount

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
230
Q

скидка с цены

A

discount on/off the price

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
231
Q

издержки постоянно (неуклонно) растут

A

costs have been rising steadily

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
232
Q

товар, имеющийся в наличии на складе

A

(present) stocks

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
233
Q

получить у кого-л

A

to obtain from

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
234
Q

продлить, расширить

A

to extend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
235
Q

расширить существующий ассортимент / продлить гарантийный период

A

to extend the present range / the guarantee period

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
236
Q

предоставить информацию из базы данных

A

to supply information from the records

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
237
Q

направить запрос в соответствующую организацию

A

te refer an equiry to the appropriate quarter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
238
Q

прилагать (к письму)

A

to enclose sth with / to attach sth to

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
239
Q

приложение

A

enclosure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
240
Q

качество изготовления

A

workmanship

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
241
Q

предлагать послепродажное обслуживание по всему миру

A

to offer worldwide after sales service

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
242
Q

проверить утверждения на фактах

A

to test claims against the facts

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
243
Q

to purchase

A

покупать

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
244
Q

a purchase

A

покупка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
245
Q

battery powered pocket calculator

A

калькулятор, работающий на батарейках

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
246
Q

to be popular with customers

A

пользоваться спросом у покупателей

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
247
Q

to be available

A

иметь в наличии

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
248
Q

to advise / inform / notify of sth

A

сообщать (о) чем-л

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
249
Q

price range

A

диапазон цен

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
250
Q

to supersede

A

заменять ч-л (другой моделью)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
251
Q

additional features

A

дополнительные характеристики / черты

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
252
Q

in the near future

A

в ближайшем будущем

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
253
Q

to express interest in

A

проявить интерес к чему-л

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
254
Q

there are prospects of good sales

A

существуют хорошие перспективы для продаж

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
255
Q

to send on fourteen days’ approval

A

прислать на консигнацию сроком 2 недели

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
256
Q

waterproof garments

A

изделия из непромокаемой ткани

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
257
Q

to supply usual trade or bank references

A

представить обычные торговые или банковские рекомендации

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
258
Q

transaction

A

сделка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
259
Q

the beginning of a business association

A

начало делового сотрудничества

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
260
Q

stocks

A

запас товара на складе

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
261
Q

demand for sth

A

спрос на ч-л

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
262
Q

heavy / huge / great demand

A

большой спрос

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
263
Q

to be in great demand

A

пользоваться большим спросом

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
264
Q

to meet / satisfy the demand

A

удовлетворить спрос

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
265
Q

sales are not particulary high

A

объем продаж невысокий

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
266
Q

to obtain good prices / license

A

получить хорошие цены / лицензию

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
267
Q

to supply sb with sth

A

поставить кому-л что-л

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
268
Q

to supply sth to sb

A

поставить что-л кому-л

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
269
Q

chamois

A

замша

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
270
Q

doeskin

A

лайка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
271
Q

parcel / consignment / lot

A

партия

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
272
Q

overseas director / export manager

A

руководитель экспортного отдела

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
273
Q

the high standart of craftsmanship

A

высокий уровень мастерства

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
274
Q

to call on sb

A

приходить к кому-л / нанести визит кому-л

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
275
Q

to appeal to the most selective buyer

A

понравиться самому разборчивому покупателю

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
276
Q

selecton of patterns

A

ассортимент образцов

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
277
Q

by parcel post

A

отправлять почтовой посылкой

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
278
Q

attractive design

A

интересный рисунок

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
279
Q

reasonable price

A

приемлемая цена

280
Q

brand name

A

торговая марка

281
Q

competitive

A

конкурирующий

282
Q

competition

A

конкуренция

283
Q

competitor

A

конкурент

284
Q

to compete

A

конкурировать

285
Q

bankrupt stock

A

товар обанкротившейся фирмы

286
Q

to work on a small profit margin

A

работать с не большой прибылью

287
Q

покупать

A

to purchase

288
Q

покупка

A

a purchase

289
Q

калькулятор, работающий на батарейках

A

battery powered pocket calculator

290
Q

пользоваться спросом у покупателей

A

to be popular with customers

291
Q

иметь в наличии

A

to be available

292
Q

сообщать (о) чем-л

A

to advise / inform / notify of sth

293
Q

диапазон цен

A

price range

294
Q

заменять ч-л (другой моделью)

A

to supersede

295
Q

дополнительные характеристики / черты

A

additional features

296
Q

в ближайшем будущем

A

in the near future

297
Q

проявить интерес к чему-л

A

to express interest in

298
Q

существуют хорошие перспективы для продаж

A

there are prospects of good sales

299
Q

прислать на консигнацию сроком 2 недели

A

to send on fourteen days’ approval

300
Q

изделия из непромокаемой ткани

A

waterproof garments

301
Q

представить обычные торговые или банковские рекомендации

A

to supply usual trade or bank references

302
Q

сделка

A

transaction

303
Q

начало делового сотрудничества

A

the beginning of a business association

304
Q

запас товара на складе

A

stocks

305
Q

спрос на ч-л

A

demand for sth

306
Q

большой спрос

A

heavy / huge / great demand

307
Q

пользоваться большим спросом

A

to be in great demand

308
Q

удовлетворить спрос

A

to meet / satisfy the demand

309
Q

объем продаж невысокий

A

sales are not particulary high

310
Q

получить хорошие цены / лицензию

A

to obtain good prices / license

311
Q

поставить кому-л что-л

A

to supply sb with sth

312
Q

поставить что-л кому-л

A

to supply sth to sb

313
Q

замша

A

chamois

314
Q

лайка

A

doeskin

315
Q

партия

A

parcel / consignment / lot

316
Q

руководитель экспортного отдела

A

overseas director / export manager

317
Q

высокий уровень мастерства

A

the high standart of craftsmanship

318
Q

приходить к кому-л / нанести визит кому-л

A

to call on sb

319
Q

понравиться самому разборчивому покупателю

A

to appeal to the most selective buyer

320
Q

ассортимент образцов

A

selecton of patterns

321
Q

отправлять почтовой посылкой

A

by parcel post

322
Q

интересный рисунок

A

attractive design

323
Q

приемлемая цена

A

reasonable price

324
Q

торговая марка

A

brand name

325
Q

конкурирующий

A

competitive

326
Q

конкуренция

A

competition

327
Q

конкурент

A

competitor

328
Q

конкурировать

A

to compete

329
Q

товар обанкротившейся фирмы

A

bankrupt stock

330
Q

работать с не большой прибылью

A

to work on a small profit margin

331
Q

to pack

A

упаковывать

332
Q

a packing

A

упаковка

333
Q

to be ready for shipment

A

быть готовым к отгрузке

334
Q

a value

A

стоимость

335
Q

valued at ($200)

A

стоимостью в ($200)

336
Q

charges for sending the consignment cif Riga

A

расходы по отгрузке партии на условиях сиф Рига

337
Q

freight charges

A

стоимость перевозки

338
Q

an insurance

A

страхование

339
Q

handling charges

A

плата за транспортную обработку груза

340
Q

consular invoice

A

консульский счет-фактура

341
Q

bill of lading

A

коносамент

342
Q

to obtain an import license

A

получить импортную лицензию

343
Q

foreign exchange permit

A

валютное разрешение

344
Q

to get / to clear the goods through (the) customs

A

произвести таможенную очистку товара

345
Q

technical details of sth

A

подробные технические сведения о ч-л

346
Q

to require for export

A

требоваться на экспорт

347
Q

newsletter

A

информационный бюллетень

348
Q

current price list

A

текущий прейскурант

349
Q

list prices

A

прейскурантные цены

350
Q

to market worldwide under a variety of trade names

A

продавать товар по всему миру под различными торговыми марками

351
Q

to incorporate important / the best features

A

включить / объединить самые лучшие характеристики / черты

352
Q

to enchance profitability

A

увеличить прибыльность / доходность

353
Q

упаковывать

A

to pack

354
Q

упаковка

A

a packing

355
Q

быть готовым к отгрузке

A

to be ready for shipment

356
Q

стоимость

A

a value

357
Q

стоимостью в ($200)

A

valued at ($200)

358
Q

расходы по отгрузке партии на условиях сиф Рига

A

charges for sending the consignment cif Riga

359
Q

стоимость перевозки

A

freight charges

360
Q

страхование

A

an insurance

361
Q

плата за транспортную обработку груза

A

handling charges

362
Q

консульский счет-фактура

A

consular invoice

363
Q

коносамент

A

bill of lading

364
Q

получить импортную лицензию

A

to obtain an import license

365
Q

валютное разрешение

A

foreign exchange permit

366
Q

произвести таможенную очистку товара

A

to get / to clear the goods through (the) customs

367
Q

подробные технические сведения о ч-л

A

technical details of sth

368
Q

требоваться на экспорт

A

to require for export

369
Q

информационный бюллетень

A

newsletter

370
Q

текущий прейскурант

A

current price list

371
Q

прейскурантные цены

A

list prices

372
Q

продавать товар по всему миру под различными торговыми марками

A

to market worldwide under a variety of trade names

373
Q

включить / объединить самые лучшие характеристики / черты

A

to incorporate important / the best features

374
Q

увеличить прибыльность / доходность

A

to enchance profitability

375
Q

quotation

A

предложение

376
Q

prospective / potential buyer

A

будущий / потенциальный покупатель

377
Q

validity

A

срок действия (документа)

378
Q

extra costs

A

дополнительные расходы

379
Q

gross / net price

A

цена брутто / нетто

380
Q

to tend to fluctuate

A

иметь тенденцию к колебанию

381
Q

to be subject to change

A

подлежать изменению

382
Q

exchange fluctuations

A

колебания валютного курса

383
Q

trade discount on sth

A

торговая скидка (на товар)

384
Q

quantity discount

A

скидка за количество

385
Q

cash discount

A

скидка за оплату наличными

386
Q

Letter of credit

A

аккредетив

387
Q

Bill of Exchange

A

вексель

388
Q

draft

A

тратта

389
Q

carriage

A

транспорт, перевозка

390
Q

freight

A

перевозка морем, фрахт

391
Q

insurance

A

страхование

392
Q

import duty

A

импортная пошлина

393
Q

to specify

A

обусловливать (в документе), уточнять

394
Q

to clear the goods for import

A

оплатить таможенную пошлину

395
Q

to break the contract

A

нарушить / разорвать контракт

396
Q

to reject the goods

A

отказаться от товара

397
Q

to leave room for negotiation

A

оставлять место / возможность для переговоров

398
Q

to imply

A

подразумевать

399
Q

to remain open

A

оставаться открытым

400
Q

offer without obligation / subject unsold

A

предложение без обязательств

401
Q

tender

A

предложение (на торгах)

402
Q

to sue sb

A

предъявить иск кому-л

403
Q

item

A

наименование товара (товарная позиция / вид товара)

404
Q

price includes packing and delivery

A

цена включает упаковку и доставку

405
Q

to state discounts allowable

A

указать возможные скидки

406
Q

terms of payment

A

условия платежа

407
Q

earliest possible date of delivery

A

самая ранняя дата поставки

408
Q

to deliver from stock

A

поставить со склада

409
Q

to allow / give a discount of 5%

A

предоставить скидку (в размере)

410
Q

total cost

A

полная стоимость

411
Q

within a month from the date of invoice

A

в течение месяца от даты счета-фактуры

412
Q

the terms are satisfactory

A

условия приемлемые

413
Q

regular orders

A

постоянные заказы

414
Q

competitive prices

A

конкурентные цены

415
Q

description in the catalogue

A

описание в каталоге

416
Q

range most suitable for these parts

A

ассортимент, наиболее подходящий для этих мест

417
Q

to deliver CIF St. Petersburgh

A

поставить на условиях СИФ Санкт-Петербург

418
Q

shipment is required within four weeks of order

A

отгрузка тербуется в течение 4 недель от даты заказа

419
Q

to stress particulary the importance of price

A

особенно подчеркнуть важность цены

420
Q

the principal market is for mass-produced goods

A

основной рынок рассчитан на товары массового производства

421
Q

at popular prices

A

по общедоступным ценам

422
Q

to supply the range

A

поставлять ассортимент

423
Q

to be popular

A

пользоваться спросом

424
Q

repeat order

A

повторный заказ

425
Q

up-to-date-styling

A

модный, соверменный покрой

426
Q

comfortable wearing

A

(изделие) удобное в носке

427
Q

descriptive booklets

A

брошюра с описанием товара

428
Q

предложение

A

quotation

429
Q

будущий / потенциальный покупатель

A

prospective / potential buyer

430
Q

срок действия (документа)

A

validity

431
Q

дополнительные расходы

A

extra costs

432
Q

цена брутто / нетто

A

gross / net price

433
Q

иметь тенденцию к колебанию

A

to tend to fluctuate

434
Q

подлежать изменению

A

to be subject to change

435
Q

колебания валютного курса

A

exchange fluctuations

436
Q

торговая скидка (на товар)

A

trade discount on sth

437
Q

скидка за количество

A

quantity discount

438
Q

скидка за оплату наличными

A

cash discount

439
Q

аккредетив

A

Letter of credit

440
Q

вексель

A

Bill of Exchange

441
Q

тратта

A

draft

442
Q

транспорт, перевозка

A

carriage

443
Q

перевозка морем, фрахт

A

freight

444
Q

страхование

A

insurance

445
Q

импортная пошлина

A

import duty

446
Q

обусловливать (в документе), уточнять

A

to specify

447
Q

оплатить таможенную пошлину

A

to clear the goods for import

448
Q

нарушить / разорвать контракт

A

to break the contract

449
Q

отказаться от товара

A

to reject the goods

450
Q

оставлять место / возможность для переговоров

A

to leave room for negotiation

451
Q

подразумевать

A

to imply

452
Q

оставаться открытым

A

to remain open

453
Q

предложение без обязательств

A

offer without obligation / subject unsold

454
Q

предложение (на торгах)

A

tender

455
Q

предъявить иск кому-л

A

to sue sb

456
Q

наименование товара (товарная позиция / вид товара)

A

item

457
Q

цена включает упаковку и доставку

A

price includes packing and delivery

458
Q

указать возможные скидки

A

to state dicsounts allowable

459
Q

условия платежа

A

terms of payment

460
Q

самая ранняя дата поставки

A

earliest possible date of delivery

461
Q

поставить со склада

A

to deliver from stock

462
Q

предоставить скидку (в размере)

A

to allow / give a discount of 5%

463
Q

полная стоимость

A

total cost

464
Q

в течение месяца от даты счета-фактуры

A

within a month from the date of invoice

465
Q

условия приемлемые

A

the terms are satisfactory

466
Q

постоянные заказы

A

regular orders

467
Q

конкурентные цены

A

competitive prices

468
Q

описание в каталоге

A

description in the catalogue

469
Q

ассортимент, наиболее подходящий для этих мест

A

range most suitable for these parts

470
Q

поставить на условиях СИФ Санкт-Петербург

A

to deliver CIF St. Petersburgh

471
Q

отгрузка требуется в течение 4 недель от даты заказа

A

shipment is required within four weeks of order

472
Q

особенно подчеркнуть важность цены

A

to stress particulary the importance of price

473
Q

основной рынок рассчитан на товары массового производства

A

the principal market is for mass-produced goods

474
Q

по общедоступным ценам

A

at popular prices

475
Q

поставлять ассортимент

A

to supply the range

476
Q

пользоваться спросом

A

to be popular

477
Q

повторный заказ

A

repeat order

478
Q

модный, соверменный покрой

A

up-to-date-styling

479
Q

(изделие) удобное в носке

A

comfortable wearing

480
Q

брошюра с описанием товара

A

descriptive booklets

481
Q

substantial discounts on orders over

A

значительные скидки на заказы свыше

482
Q

to be guaranteed for 3 years against normal use

A

иметь гарантию 3 года при условии нормальной эксплуатации

483
Q

payment by 30-day B/E

A

оплата векселем со сроком погашения через 30 дней

484
Q

documents against acceptance

A

документы против акцепта

485
Q

referee

A

поручитель (фирма, банк)

486
Q

special specifications

A

особые спецификации

487
Q

to confirm a faxed offer as follows

A

подтвердить предложение, посланное по факсу, следующего содержания

488
Q

heavy demand for

A

большой спрос на (товар)

489
Q

the limited supplies in stock

A

ограниченные запасы товара

490
Q

the price appears to be on the high side even for the goods of this quality

A

цена кажется высокой даже для изделий такого качества

491
Q

to accept the prices

A

принять цены (согласиться)

492
Q

small profit on (the) sales

A

небольшая прибыль от продажи

493
Q

principal demand for articles

A

основной спрос на товары

494
Q

in the medium price range

A

по средним ценам, в среднем диапазоне цен

495
Q

the way you handled the enquiry

A

то, как Вы ответили на наш запрос

496
Q

to work to long-term contracts

A

работать на условиях долгосрочных контрактов

497
Q

to revise the price

A

пересмотреть цену

498
Q

to make an allowance on the quoted prices

A

сделать скидку с назначенных цен

499
Q

to keep prices as low as possible without sacrificing quality

A

сохранять низкие цены, не ухудшая качества

500
Q

excessive price

A

чрезмерная цена

501
Q

to operate in a highly competitive market

A

выступать на рынке с высокой конкуренцией

502
Q

to cut the prices to a minimum

A

снизить цены до минимума

503
Q

to lower the price

A

снизить цену

504
Q

advertisement in the trade press

A

рекламное объфвление в торгово-экономической периодической прессе

505
Q

to place a substantial order

A

разместить значительный заказ

506
Q

provided the prices are right

A

при условии, что цены приемлемы

507
Q

to own a number of chain stores (hotels, restaurants)

A

являться владельцами сети магазинов (отелей, ресторанов)

508
Q

the model is reliable and easy to handle

A

модель надежна и легка в управлении

509
Q

most of the good points of earlier types are incorporated in this model

A

лучшие характеристики ранних моделей включены в эту модель

510
Q

the prices compare favourably with

A

цены выгодно отличаются от

511
Q

the order is given on condition the machine carries a 12 month guarantee

A

заказ размещается при условии, что машина имеет 12-месячную гарантию

512
Q

display material

A

рекламный материал

513
Q

to pack sth with

A

упаковать вместе с

514
Q

for immediate delivery

A

с немедленной поставкой (7 дней)

515
Q

for promt delivery

A

со срочной поставкой (3-4 недели)

516
Q

to book orders

A

принять / внести в книгу (портфель) заказов

517
Q

to do one’s utmost to speed up the delivery

A

сделать все возможное, чтобы ускорить поставку

518
Q

slight delay

A

незначительная задержка

519
Q

to cause inconvenience

A

вызвать неудобство

520
Q

to be guaranteed for any mechanical and material faults

A

иметь гарантию от всех механических неполадок и некачественного материала

521
Q

against normal wear and tear

A

при нормальной эксплуатации

522
Q

to interest a customer in sth

A

заинтересовать покупателя в чем-либо

523
Q

значительные скидки на заказы свыше

A

substantial discounts on orders over

524
Q

иметь гарантию 3 года при условии нормальной эксплуатации

A

to be guaranteed for 3 years against normal use

525
Q

оплата векселем со сроком погашения через 30 дней

A

payment by 30-day B/E

526
Q

документы против акцепта

A

documents against acceptance

527
Q

поручитель (фирма, банк)

A

referee

528
Q

особые спецификации

A

special specifications

529
Q

подтвердить предложение, посланное по факсу, следующего содержания

A

to confirm a faxed offer as follows

530
Q

большой спрос на (товар)

A

heavy demand for

531
Q

ограниченные запасы товара

A

the limited supplies in stock

532
Q

цена кажется высокой даже для изделий такого качества

A

the price appears to be on the high side even for the goods of this quality

533
Q

принять цены (согласиться)

A

to accept the prices

534
Q

небольшая прибыль от продажи

A

small profit on (the) sales

535
Q

основной спрос на товары

A

principal demand for articles

536
Q

по средним ценам, в среднем диапазоне цен

A

in the medium price range

537
Q

то, как Вы ответили на наш запрос

A

the way you handled the enquiry

538
Q

работать на условиях долгосрочных контрактов

A

to work to long-term contracts

539
Q

пересмотреть цену

A

to revise the price

540
Q

сделать скидку с назначенных цен

A

to make an allowance on the quoted prices

541
Q

сохранять низкие цены, не ухудшая качества

A

to keep prices as low as possible without sacrificing quality

542
Q

чрезмерная цена

A

excessive price

543
Q

выступать на рынке с высокой конкуренцией

A

to operate in a highly competitive market

544
Q

снизить цены до минимума

A

to cut the prices to a minimum

545
Q

снизить цену

A

to lower the price

546
Q

рекламное объявление в торгово-экономической периодической прессе

A

advertisement in the trade press

547
Q

разместить значительный заказ

A

to place a substantial order

548
Q

при условии, что цены приемлемы

A

provided the prices are right

549
Q

являться владельцами сети магазинов (отелей, ресторанов)

A

to own a number of chain stores (hotels, restaurants)

550
Q

модель надежна и легка в управлении

A

the model is reliable and easy to handle

551
Q

лучшие характеристики ранних моделей включены в эту модель

A

most of the good points of earlier types are incorporated in this model

552
Q

цены выгодно отличаются от

A

the prices compare favourably with

553
Q

заказ размещается при условии, что машина имеет 12-месячную гарантию

A

the order is given on condition the machine carries a 12 month guarantee

554
Q

рекламный материал

A

display material

555
Q

упаковать вместе с

A

to pack sth with

556
Q

с немедленной поставкой (7 дней)

A

for immediate delivery

557
Q

со срочной поставкой (3-4 недели)

A

for promt delivery

558
Q

принять / внести в книгу (портфель) заказов

A

to book orders

559
Q

сделать все возможное, чтобы ускорить поставку

A

to do one’s utmost to speed up the delivery

560
Q

незначительная задержка

A

slight delay

561
Q

вызвать неудобство

A

to cause inconvenience

562
Q

иметь гарантию от всех механических неполадок и некачественного материала

A

to be guaranteed for any mechanical and material faults

563
Q

при нормальной эксплуатации

A

against normal wear and tear

564
Q

заинтересовать покупателя в чем-либо

A

to interest a customer in sth

565
Q

to send be return

A

отправить обратной почтой

566
Q

to draw attention to smth

A

обратить внимание на ч-л

567
Q

the model is of high efficiency

A

модель отличается высокой производительностью / имеет высокий КПД

568
Q

further information

A

дополнительные сведения

569
Q

to make every effort (to spare no effort) to do smth

A

приложить все усилия / не жалеть сил

570
Q

to dispatch the goods

A

отправить товар

571
Q

we succeeded in obtaining an order

A

нам удалось получить заказ

572
Q

order form

A

бланк заказа

573
Q

to (strictly) observe

A

(строго) соблюдать)

574
Q

dates of delivery

A

даты поставки

575
Q

detailed packing and shipping instructions

A

подробные инструкции по упаковке и отправке

576
Q

for the credit status you may refer to

A

относительно финансового положения обращаться в

577
Q

to supply any information you require well in time

A

предоставить любую информацию, которая требуется, заблаговременно

578
Q

to make necessary arrangements

A

сделать необходимые приготовления

579
Q

lasting cooperation between the firms

A

прочное сотрудничество между фирмами

580
Q

отправить обратной почтой

A

to send be return

581
Q

обратить внимание на ч-л

A

to draw attention to smth

582
Q

модель отличается высокой производительностью / имеет высокий КПД

A

the model is of high efficiency

583
Q

дополнительные сведения

A

further information

584
Q

приложить все усилия / не жалеть сил

A

to make every effort (to spare no effort) to do smth

585
Q

отправить товар

A

to dispatch the goods

586
Q

нам удалось получить заказ

A

we succeeded in obtaining an order

587
Q

бланк заказа

A

order form

588
Q

(строго) соблюдать)

A

to (strictly) observe

589
Q

даты поставки

A

dates of delivery

590
Q

подробные инструкции по упаковке и отправке

A

detailed packing and shipping instructions

591
Q

относительно финансового положения обращаться в

A

for the credit status you may refer to

592
Q

предоставить любую информацию, которая требуется, заблаговременно

A

to supply any information you require well in time

593
Q

сделать необходимые приготовления

A

to make necessary arrangements

594
Q

прочное сотрудничество между фирмами

A

lasting cooperation between the firms

595
Q

outstanding orders / backlog of orders

A

невыполненные заказы

596
Q

repeat order

A

повторный заказ

597
Q

order book

A

книга / портфель заказов

598
Q

order form

A

бланк заказа

599
Q

order for delivery in May

A

заказ с поставкой в мае

600
Q

order for prompt delivery

A

заказ с немедленной поставкой

601
Q

to carry out / execute / fulfil / handle / meet an order

A

выполнить заказ

602
Q

to cancel an order

A

отменить заказ

603
Q

to acknowledge receipt of an order

A

подтвердить получение заказа

604
Q

to confirm an order

A

подтвердить заказ (что он остается в силе)

605
Q

to hold up an order

A

задержать заказ

606
Q

hold-up

A

задержка

607
Q

to be legally bound (to do sth)

A

по закону быть обязанным (сделать что-л)

608
Q

binding

A

обязывающий, обязательный

609
Q

to agree

A

соглашаться, договариваться, быть в соответствии …

610
Q

to agree on (the price)

A

согласовать (цену), договориться о цене

611
Q

to agree to sth

A

соглашаться на ч-л

612
Q

to agree with sb

A

соглашаться с к-л

613
Q

agreed and liquidated damages

A

заранее согласованные и оцененные убытки

614
Q

agreed price

A

согласованная ( договорная) цена

615
Q

as agreed upon in the contract

A

как обусловлено в контракте

616
Q

extension

A

продление

617
Q

to extend

A

продлевать, пролонгировать

618
Q

to extend (L/C)

A

продлить срок действия (аккредитива)

619
Q

to adjust (delivery dates, prices)

A

скорректировать (даты поставки, цены)

620
Q

to come into force / to become effective

A

вступать в силу

621
Q

to comply with / to conform to / to abide by / to be in accordance with

A

соответствовать

622
Q

fault

A

недостаток, дефект, неисправность, вина, ошибка

623
Q

through sb’s fault

A

по чьей-л вине (ошибке)

624
Q

through no faults of sb’s

A

не по чьей-л вине

625
Q

faulty / substadard goods

A

дефектный, некондиционный товар

626
Q

damages

A

убытки, компенсация за убытки

627
Q

to claim damages

A

требовать компенсации за убытки

628
Q

to pay / repair the damages

A

возмещать убытки

629
Q

debit entry

A

проводка по дебету

630
Q

credit entry

A

проводка по кредиту

631
Q

balance

A

остаток

632
Q

to retain

A

оставить у себя (товары, документы)

633
Q

Bill of Lading (B/L)

A

коносамент

634
Q

negotiable B/L

A

оборотный коносамент

635
Q

shipped (on board) B/L

A

бортовой коносамент

636
Q

clean B/L

A

чистый коносамент

637
Q

dirty / claused / foul B/L

A

чистый коносамент

638
Q

document of title

A

товарораспорядительный документ

639
Q

endorsement

A

индоссамент

640
Q

blank endorsement

A

бланковый индоссамент

641
Q

“freight prepaid”

A

фрахт уплачен в порту погрузки

642
Q

damage to the goods

A

повреждение товара

643
Q

consignor

A

грузоотправитель

644
Q

consignee

A

грузополучатель

645
Q

gross / net weight

A

вес брутто / нетто

646
Q

невыполненные заказы

A

outstanding orders / backlog of orders

647
Q

повторный заказ

A

repeat order

648
Q

книга / портфель заказов

A

order book

649
Q

бланк заказа

A

order form

650
Q

заказ с поставкой в мае

A

order for delivery in May

651
Q

заказ с немедленной поставкой

A

order for prompt delivery

652
Q

выполнить заказ

A

to carry out / execute / fulfil / handle / meet an order

653
Q

отменить заказ

A

to cancel an order

654
Q

подтвердить получение заказа

A

to acknowledge receipt of an order

655
Q

подтвердить заказ (что он остается в силе)

A

to confirm an order

656
Q

задержать заказ

A

to hold up an order

657
Q

задержка

A

hold-up

658
Q

по закону быть обязанным (сделать что-л)

A

to be legally bound (to do sth)

659
Q

обязывающий, обязательный

A

binding

660
Q

соглашаться, договариваться, быть в соответствии …

A

to agree

661
Q

согласовать (цену), договориться о цене

A

to agree on (the price)

662
Q

соглашаться на ч-л

A

to agree to sth

663
Q

соглашаться с к-л

A

to agree with sb

664
Q

заранее согласованные и оцененные убытки

A

agreed and liquidated damages

665
Q

согласованная ( договорная) цена

A

agreed price

666
Q

как обусловлено в контракте

A

as agreed upon in the contract

667
Q

продление

A

extension

668
Q

продлевать, пролонгировать

A

to extend

669
Q

продлить срок действия (аккредитива)

A

to extend (L/C)

670
Q

скорректировать (даты поставки, цены)

A

to adjust (delivery dates, prices)

671
Q

вступать в силу

A

to come into force / to become effective

672
Q

соответствовать

A

to comply with / to conform to / to abide by / to be in accordance with

673
Q

недостаток, дефект, неисправность, вина, ошибка

A

fault

674
Q

по чьей-л вине (ошибке)

A

through sb’s fault

675
Q

не по чьей-л вине

A

through no faults of sb’s

676
Q

дефектный, некондиционный товар

A

faulty / substadard goods

677
Q

убытки, компенсация за убытки

A

damages

678
Q

требовать компенсации за убытки

A

to claim damages

679
Q

возмещать убытки

A

to pay / repair the damages

680
Q

проводка по дебету

A

debit entry

681
Q

проводка по кредиту

A

credit entry

682
Q

остаток

A

balance

683
Q

оставить у себя (товары, документы)

A

to retain

684
Q

коносамент

A

Bill of Lading (B/L)

685
Q

оборотный коносамент

A

negotiable B/L

686
Q

бортовой коносамент

A

shipped (on board) B/L

687
Q

чистый коносамент

A

clean B/L

688
Q

чистый коносамент

A

dirty / claused / foul B/L

689
Q

товарораспорядительный документ

A

document of title

690
Q

индоссамент

A

endorsement

691
Q

бланковый индоссамент

A

blank endorsement

692
Q

фрахт уплачен в порту погрузки

A

“freight prepaid”

693
Q

повреждение товара

A

damage to the goods

694
Q

грузоотправитель

A

consignor

695
Q

грузополучатель

A

consignee

696
Q

вес брутто / нетто

A

gross / net weight