Books Flashcards
Избавиться от тяжёлой ежедневной работы
Get away from the drudgery of everyday life
меня тянет к
I am drawn to ( historical novels/ coming- of-age…)
Сознаться
Fess up
Целую вечность
For yonks
Не оторваться ( очень интересно)
Real page- turner
Способствует хорошему сну
Makes for good bedtime
Куча книг,которые я собираюсь прочитать
There’s a pile of books that I keep meaning to read
To eventually find time to do some task; to come to something or some task after a certain length of time.
Get round to doing smth.
В процессе
On the go
облегчите себе жизнь
Ease yourself into
отклоняться, отступать, уклоняться,
Deviate
to deviate from the path — свернуть с тропы, пути
to deviate from the rule — отступить от правила
напыщенная речь, громкие слова
Rant
rant out a speech — разразиться речью
To be forgotten
Went out the window
accept responsibility for something you have done wrong
Hold hands up
С намерением
With the intention of
Живу и дышу этим
I live and breath it
выплеснуть разочарование
Vent frustration
Быть погруженным во что-то
Wrapped up in
Пренебрегать другими областями жизни
Neglect other areas of my life
To reveal or discuss something that has caused one emotional discomfort and that one has repressed, kept hidden, or neglected to discuss earlier.
Выговориться/ облегчить душу
Get smth. off one’s chest
I’m sorry but I just have to get something off my chest. How could you treat me like that last night?
Будьте внимательны кому
Be mindful of whom to
сбиться с правильного пути; идти насмарку; испортиться
Go awry
My plans have a tendency to go awry.
принимать вещи такими, какие они есть
Go with the flow
Передать ( передавать смысл / идею)
Convey
How can I convey these ideas to the children?
Как я могу объяснить эти вещи детям?