Bianca and Lucentio Flashcards
Lucentio: I read that I profess…
Bianca: And may you prove,
Lucentio: While you,
, the Art of Love.
sir, master of your art!
sweet dear, prove mistress of my heart!
Bianca: I never yet beheld…
that special face
Which I could fancy more than any other.
Bianca: Sister,
content you in my discontent!”
Bianca: “gentlemen, you do me double wrong”
“I am no breeching scholar in the schools,”
“learn my lessons as I please myself”
Bianca: That, being mad herself,
she’s madly mated.
Bianca: The taming-school!
What, is there such a place?
Bianca: “ Fie! what foolish…
duty call you this?”
“The more fool you for laying on my duty”
Lucentio: Hark, Tranio,
thou mayst hear Minerva speak!
Lucentio: Tranio, I saw her coral…
lips to move,
And with her breath she did perfume the air
Lucentio: “I have it, Tranio.”
+ “Tell me thine first.”
Lucentio: about swapping with Trainio.
“Tranio is chang’d into Lucentio.”
Lucentio: “’Tis a wonder…
by your leave, she will be tam’d so.”
Lucentio: I burn,
I pine, I perish, Tranio.
Lucentio: Let me be a slave…
t’acheive that maid”
Bianca: “Old fashions please me best.
I am not so nice to change the rules for old inventions.”
Lucentio: I read that I profess, the Art of Love.
Bianca: And may you prove, sir, master of your art!
Lucentio: While you, sweet dear, prove mistress of my heart!
-Romantics.
-satirizes overly sentimental language - hyperbolic + exclamatives.
-They juxtapose Kate and Petruchio in every way.
-”mistress” shows Lucentio has some respect for her.
-rhyming couplets - they are linguistically in harmony - comically infatuated.
-Ovid’s ‘The Art of Loving’ is a witty cynical textbook for seducers - anything but an actual manual for romantic lovers - Lucentio’s failure to notices this suggests naivety.
-Ironic he takes role of schoolmaster - turns out he is naives - does not look beyond appearance - ends up being the one in need of teaching.
Bianca: I never yet beheld that special face
Which I could fancy more than any other.
-Foreshadows her and Lucentio’s romance.
-Portrays her as a romantic, who plans to marry based on her desire.
-Ironic - when she meets Lucentio he is disguised.
-Hyperbole - exaggerates her sentiment - looking for particular face - highlighting her romantic aspirations.
Themes: Mariage and Society.
Bianca: Sister, content you in my discontent!”
-Shows clashing, incompatible relationship/dynamic between two sisters.
-the represent the ideal woman and her opposite, two ideas that clash comically.
-Bianca plays into her the victim to gain favor with Baptista and vilanise Katerina.
-Shows cunning - knows how to manipulate men to her wishes.
-Not feminist - puts other women down to gain favor with men.
Bianca: “gentlemen, you do me double wrong”
“I am no breeching scholar in the schools,”
“learn my lessons as I please myself”
- reveals to us that perhaps Bianca is not the ideal “seen but never heard” woman of the Renaissance.
- strong, independent woman, who can stand her own ground.
-There infatuation with her empowers her. (Women only have sexual power)
-Assertive language - puts them in their place - declarative - calls them out.
-Comical reversal of power due to desire.
-Plosive ‘do me double’ - makes her sound angrier and more assertive.
Bianca: That, being mad herself, she’s madly mated.
-Suggest that Petruchio and Kate are matched in some way.
-Sums up the whole play - alliteration of madly mated.
-Motif of madness - Bianca at least acknowledges Petruchios madness.
-Unkind from Bianca - shows she is not so gentle.
Bianca: The taming-school! What, is there such a place?
-Shows fear of patriarchal control - even the ‘ideal woman’ is not safe from the shaping of patriarchal society.
-She is alarmed by the idea of the taming school.
-Exclamative - betrays her fear.
Bianca: “ Fie! what a foolish duty call you this?”
“The more fool you for laying on my duty”
-Now that she is married and has completed her “societal duty”, she can drop the “perfect” act.
-exclamatives - shows dmeanding - volume (not meek).
-Question - questions patriachal practices.
-Use verb fool to describe Lucentio, showing she does not truly respect the patriarchy, it was only an act.
-Taboo language ‘fool’ towards husband - transgresses societal norms of respect towars husband/superior - very shrew like language/behaviour.
-Comical subverts her original behavior - “natural” hierarchy is overturned.
-exposes Lucentios naivity.
Lucentio: Hark, Tranio, thou mayst hear Minerva speak!
-Minerva is a reference to the goddess Minerva – creates juxtaposition between Bianca and Kate.
-Kate is referred to as synonymous to a devil or witch.
-Devil motif of Kate.
-Overly romantic sentiment satirized.
-Gender roles comically subverted - by referring to her as a goddess suggests he worships her - gives her power.
-Listens to her - respect - however only as long as she speaks with the voice of the Patriarchy.
Lucentio: Tranio, I saw her coral lips to move,
And with her breath she did perfume the air
-Lucentio is very romantic.
-So over the top it seems Shakespeare is satirizing romantic language and sentiment.
-Objectifies Bianca - sexualises her - reduced to the sexual imagery of her lips - suggest he is shallow.
-Vivid imagery - creates sensory ecperience for the reader.
-metaphor of coral - vibrant beauty
-He does not listen to her words - only experiences then sensually.
Lucentio: “I have it, Tranio.” + “Tell me thine first.”
-Suggests Lucentio views Tranio as more intelligent, knows Tranio has better ideas than him.
-Inversion of class and natural order of hierarchy - animal imagery subverted.
-Lucentio relies on the more pragmatic Tranio to succed - suggests Shakespeare believes practical approach to be better.
-Lucentios false idea and reliance of Tranio is comical - he is the butt of the joke - Shakespeare mocks upperclass view of self importance.
Lucentio: “Tranio is chang’d into Lucentio.”
-Inversion of class.
-Uproots a society that relies on class for segregation, if class is down to nothing more than appearance then the system is flawed.
Lucentio: “’Tis a wonder, by your leave, she will be tam’d so.”
-Implies that Kate and Petruchio had teamed up to plan the Wager.
-Suggests Kate has found independence within her societal role.
-Wonder - cannotes it is a miricale - heavenly thing - Petruchio as god.
-Petruchio’s taiming achievements are glorified – presents him as comic hero – resourceful and successful.
-Shows other characters respect his achievement.
-Reveals misogynistic views of Elizabethan society about ideal women.
-Comical - Perhaps Lucentio is jealous as his wife seems the opposite.
Lucentio: I burn, I pine, I perish, Tranio.
-Mocking courtly lovers.
-Satirizes overly sentimental lovers/language.
-Rule of three – typical romantic - hyperbolic.
-Alliteration of pine and perish - links the too - mocks the self destructive nature of romance - audience can likely identify and laugh at this.
-Ironic, mocking lover at first sight and the superficial attraction being mistaken for love.
Themes: Marriage vs Romance.
Lucentio: Let me be a slave t’acheive that maid”
-Lucentio is overly romantic.
-Perhaps Shakespeare is criticizing the nature of romantic love, in which one is in fact more enslaved than in a business-based marriage, due to real emotion being envolved.
-Subverts usual hierarchy - suggest only place women find true power is in seducing men - perhaps true at the time.
Bianca: “Old fashions please me best. I am not so nice to change the rules for odd inventions.”
-Shows Bianca’s “good-girl” old fashioned nature.
-Appears as the ideal woman, willing to comply to whatever rules and restriction made by patriarchal society.
-Proleptic irony as she later rebels against old fashioned marriage.
Gremio: Any man is a fool to be married to hell!
-Helish, hyperbolic metaphor comparing Katherina to hell.
-Foreshadows Petruchio as a fool.
-Foreshadows their hellish dynamic.
-Kate is again made synonymous with the devil, juxtaposing her to Bianca who is synonymous with heaven and goddesses.
-Shows the way the patriarchy viewed women who did not meet the ideal.
-Kate is the Comedic villain in his plot, obstacle between him and Bianca.
- suggest she has unnatural and inhumane persona.
-comicall - old man scared of young girl - exclamative betrays fear and hyperbole - paints him as the pantaloon.
Description of Petruchio’s wedding behaviour: ‘stamped and swore’ at vicar. ‘threw sops all in the sexton’s face’ ‘Such mad marriage never was before’.
-Violence is transgressive and taboo – shocks and amuses.
- Petruchio has gone to far – much father that Katherina would be allowed to go.
-gratuitous and self indulgent.
-Alliteration of mad marriage - suggests an equlity of madness in their marriage - each as mad as the other.
Hortensio: ‘From all such devils, good Lord deliver us!’ ‘This fiend from hell’ fit only to go ‘to the devils damn’
-His apostrophe to god (seems very hyperbolic + excalamative) shows he is scared of Kate – weak in comparison to her - she is a young girl – amusing.
-Devil motif
-Mocks how society penalises women who transgress norms.
-Lexical field.
-Pathologise transgressive female behaviour.
-Does little to merit the opprobrium she attracts – suggests man have the power to define women.
Gremio: ‘Woo her, wed her, and bed her, and rid the house of her.’
-Proleptic irony – foreshadows Petruchio’s marriage to Kate – very unromantic.
-Show Kate is barely viewed as human.
-Comical due to his matter of factness - shows his urgency to get Bianca.
-Foreshadows her as a comic obstacle for Bianca and Lucentio plot.
-Marriage and Romance theme.
-Money and Society theme.
Bianca: ‘Am I your bird? I mean to shift my bush, / And then pursue me as you draw your bow’
-Subverts Bianca’s role as the ‘ideal woman’ – she become the independent, protesting shrew.
-Bird links to the falconry motif of Kate and Petruchio – Bianca asserts here that she, unlike Kate, is not a tamed Falcon.
- Bianca remains at liberty can ‘shift’ her ‘bush’ as she pleases.