Beruf telefon Flashcards

1
Q

sachlich

höflich und sachlich kompetent reagieren

A

по деловому

вежливо и поделовому

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Kein Problem, ich kümmere mich darum.

A

Нет проблем, я позабочусь об этом.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

erledigen

Das werde ich noch heute erledigen.

A

доделывать, заканчивать

Я сделаю это сегодня.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Ich schicke Ihnen noch heute eine (schriftliche) Bestätigung.

A

Сегодня я пришлю вам (письменное) подтверждение.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Ich werde Ihnen diese Informationen bis Dienstag per E-Mail zukommen lassen.

A

Я отправлю вам эту информацию по электронной почте ко вторнику.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Sie hören dann in den nächsten Tagen von mir.

A

Вы получите известие от меня в ближайшие несколько дней.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Ich halte Sie auf dem Laufenden.

A

Я буду держать вас в курсе.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Dann verbleiben wir also so, dass …

A

Итак, нам остается…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Halten wir also fest, dass …

A

Итак, отметим, что…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Dann kümmern Sie sich um …, und ich erledige …

A

Тогда ты позаботишься о… и я позабочусь о…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Ich denke, wir haben (dann) alles Wichtige besprochen.

A

Думаю, мы обсудили всё важное (тогда).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Wenn Sie noch Fragen haben, dann melden Sie sich einfach.

A

Если у вас есть дополнительные вопросы, просто свяжитесь с нами.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Dann hören wir voneinander.

A

Значит мы слышим друг друга

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Wunderbar, dann sprechen wir uns also nächsten Freitag
wieder.

A

Замечательно, так что поговорим в следующую пятницу.
снова.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ich danke Ihnen für das Gespräch. Auf Wiederhören!

A

Спасибо за беседу. До звонка!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Dann wünsche ich Ihnen noch einen schönen Tag! Tschüs!

A

Тогда желаю вам хорошего дня! Пока!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Jornex GmbH, guten Tag. Hier spricht Heike Schlüter, Apparat Schmidt.

A

Jornex GmbH, добрый день. Это Хайке Шлютер, аппарат
Шмидт.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Herr/Frau … ist leider (gerade) nicht da.

A

К сожалению, господина/миссис… нет (сейчас).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

… ist (im Moment) nicht am Platz.
… ist in einem Meeting.
… ist heute nicht im Haus.
… ist noch bis zum … im Urlaub.

A

… нет на месте (на данный момент).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Kann ich Ihnen vielleicht (weiter-)helfen? Weshalb rufen Sie denn
an?

A

Могу ли я помочь вам (дальше)? Зачем ты звонишь?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Möchten Sie (vielleicht) eine Nachricht hinterlassen?

A

Хотели бы вы (возможно) оставить сообщение?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Kann ich Sie mit jemand anderem im Haus verbinden?

A

Могу ли я соединить вас с кем-то еще в доме?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Wie war noch mal Ihr Name?

A

Как ее звали еще раз?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Könnten Sie das bitte buchstabieren?

A

Не могли бы вы это произнести по буквам?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Hat Herr/Frau … Ihre Nummer?

A

Есть у …. Ваш номер?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Unter welcher (Telefon-)Nummer sind Sie erreichbar?

A

По какому (телефонному) номеру с вами можно связаться?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Wie sind Sie am besten zu erreichen?

A

Как лучше всего с вами связаться?

28
Q

Bis wann kann Herr/Frau … Sie denn heute erreichen?

A

До каких пор господин/госпожа сможет связаться с вами сегодня?

29
Q

OffWhite uG, Andrii Leso, guten Tag!
OffWhite uG, Andrii Leso am Apparat, guten Tag!
OffWhite uG, guten Tag, Sie sprechen mit Andrii Leso.

A
30
Q

Was kann ich für Sie tun?
Wie kann ich Ihnen weiterhelfen?

A
31
Q

Die Verbindung ist schlecht. Könnten Sie das noch einmal wiederholen?
Könnten Sie bitte etwas langsamer sprechen?
Ich kann Sie nur sehr schlecht verstehen. Könnten Sie bitte etwas
lauter spechen?
Ich bin nicht sicher, ob ich das richtig verstanden habe. Sagten Sie,
dass …?

A

Связь плохая. Не могли бы вы повторить это еще раз?
Не могли бы вы говорить немного медленнее?
Я не могу тебя очень хорошо понять. Не могли бы вы сделать что-нибудь?
говори громче?
Я не уверен, что понял это правильно. Они сказали,
что …?

32
Q

sich(Ak) ausrichten

A

выровняться
стабилизироваться
подготовиться к чему либо

33
Q
A
34
Q

eine Nachricht hinterlassen

A

оставить новость

35
Q

Das Gespräch einleiten

A

Принять разговор, звонок

36
Q

Der Lebensentwurft

A

Жизненный план

37
Q

Der Verlauf die Verläufe

A

Процесс, ход

38
Q

Die Einstellung

A

Отношееие

39
Q

Das Bein die Beine

A

Нога

40
Q

bemerkentswert

A

Достойная внимания

41
Q

beurteilen

A

оценивать
судить

42
Q

unentschlossen

A

нерешительный

43
Q

hinauszörgern

A

медлить

44
Q

meiden

Bitte meiden Sie möglichst das Thema “Prüfung”

A

избегать

45
Q

gelassen

A

хлоднокровный, спокойный

46
Q

auf den letzten Drücker

A

в после́днюю мину́ту

47
Q

auf die Minute genau

Kunden hätten gern Arbeit auf die Minute genau bekommen.

A

с то́чностью до мину́ты

48
Q

auf den letzten Drücker

A

в последний момент

49
Q

sich bemühen

A

стараться

50
Q

die Zeit vertrödeln

A

тратить время впустую

51
Q

übrig

A

лишний

52
Q

mehrfach

A

несколько раз

53
Q

peinliches Gefühl

A

смуще́ние

54
Q

das Schweigen

Als sich Friedrich mehrfach versprochen hat, herrschte peinliches Schweigen,

A

Тишина, молчание

55
Q

Ein zorniger Kunde

A

сердитый

56
Q

mit andauernden Anrufen

A

постоянными звонками

57
Q

widmen

A

посвящать

58
Q

die Welt geht davon nicht unter

A

мир не провалиться

Конец света не настанет

59
Q

angeben

A

хвастатьсямук

60
Q

(auf jmdn./etw.) vertrauen | vertraute, vertraut |

A

доверять

61
Q

Eine Pause gönnen

A

Позволить паузу

62
Q

ausschalten (Ak) | schaltete aus, ausgeschaltet |

A

не допускать, исключать

63
Q

übertragen (A) | übertrug, übertragen |

A

передавать, перепоручать

64
Q

überlastet sein

A

быть загру́женным
перегружаться

65
Q

einnehmen

ich nehme die Medikamenten ein.

A

принимать (вовнутрь)муе

66
Q

umstellen

die Zeit wird umgestelt

A

переводить, переключать

67
Q

doll

A

жуткий, ужастный