BBG Vocabulary2: 28x-13x Flashcards
θυγάτηρ, -τρός, ἡ
daughter
θυσία, -ας, ἡ
sacrifice, offering
ἰσχύω
I have power, I am able, am strong
μυστήριον, -ου, τό
mystery, secret
νικάω
I conquer, overcome
πλούσιος, -α, -ον
rich
προφητεύω
I prophesy
τελέω
I finish, fulfill
χώρα, -ας, ἡ
land, region, country
βαστάζω
I bear, carry
ἐκχέω
I pour out
ἔλεος, -ους, τό
pity, mercy, compassion
ἐνδύω
I put on, clothe
Ἰακώβ, ὁ
Jacob
καθαρός, -ά, -όν
pure, clean
καταργέω
I abolish, nullify
κρίμα, -ατος, τό
judgment
κώμη, -ης, ἡ
village
Μαρία, -ας, ἡ
Mary
Μαριάμ, ἡ
Mary
πόσος, -η, -ον
how great? how much? how many?
σταυρός, -οῦ, ὁ
cross
ἀδελφή, -ῆς, ἡ
sister
ἀληθής, -ές
true, truthful
ἀποκαλύπτω
I reveal
ἀσθενής, -ές
weak, sick
ἐπεί
because, since
ἥκω
I have come
ἰάομαι
I heal, restore
λυπέω
I grieve
ὀμνύω
to declare an oath, swear an oath, promise with an oath
ὁμολογέω
I confess, profess
οὔπω
not yet
πνευματικός, -ή, -όν
spiritual
σός, σή, σόν
your, yours (sg)
στρατιώτης, -οῦ, ὁ
soldier
συνίημι
I understand
φρονέω
I think, regard, set my mind on
χήρα, -ας, ἡ
widow
ἀδικία, -ας, ἡ
unrighteousness, wrongdoing
Αἴγυπτος, -ου, ἡ
Egypt
ἀναβλέπω
I look up, receive sight
γνωρίζω
I make known
δέκα
ten
δένδρον, -ου, τό
tree
δουλεύω
I serve, obey, I am a slave
Ἕλλην, -ηνος, ὁ
Greek
ἑορτή, -ῆς, ἡ
festival, feast
κελεύω
I command, order
λευκός, -ή, -όν
white
μανθάνω
I learn
μήποτε
lest
νεφέλη, -ης, ἡ
cloud
πορνεία, -ας, ἡ
fornication
φιλέω
I love, like
οὗ
where
σωτήρ, -ῆρος, ὁ
savior, deliverer
ἀκοή, -ῆς, ἡ
hearing, report
ἀναιρέω
I destroy,kill, do away with
ἀσθένεια, -ας, ἡ
weakness, sickness
ἀστήρ, -έρος, ὁ
star
γε
indeed, at least, really, even
ἕνεκεν
gen: because of, on account of
ἐπιστολή, -ῆς, ἡ
letter, epistle
καταλείπω
I leave, leave behind
κεῖμαι
I lie, am laid
νοῦς, νοός, ὁ
mind, understanding
παῖς, παιδός, ὁ - ἡ
boy, girl, youth; child; servant
πάρειμι
I am present, have arrived
παρουσία, -ας, ἡ
presence, coming
πίμπλημι
I fill, fulfill
προσέχω
I am concerned about, I give heed to
Τιμόθεος, -ου, ὁ
Timothy
ἀμπελών, -ῶνος, ὁ
vineyard
ἀνάγω
active: I lead up; middle: I put out to sea
ἄπιστος, -ον
unbelieving, faithless
διότι
for, because
εἰκών, -όνος, ἡ
image, likeness
ἐλεύθερος, -α, -ον
free
ζῷον, ου, τό
living thing, animal
θυσιαστήριον, -ου, τό
altar
κατηγορέω
I accuse
κοπιάω
I toil, labor
κωλύω
I forbid, hinder
μιμνῄσκομαι
I remember
νέος, -α, -ον
new, young
πεινάω
I hunger, I am hungry
πέραν
gen: beyond, on the other side
περιβάλλω
I put around, clothe
σκεῦος, -ους, τό
sg: instrument, vessel; pl: things, goods
τελειόω
I fulfill, make perfect, complete
χαρίζομαι
I give freely, forgive
χιλιάς, -άδος, ἡ
thousand
ἀγνοέω
I do not know
ἀντί
gen: in behalf of, for, instead of
γρηγορέω
I am alert, am watchful
δέομαι
I ask, request
δοκιμάζω
I test, approve
ἐκλέγομαι
I choose, select
ἐκλεκτός, -ή, -όν
chosen, elect
Ἠσαίας, ου, ὁ
Isaiah
θεάομαι
I behold
καθεύδω
I sleep
κἀκεῖνος
and that one
κατεργάζομαι
I accomplish, produce
κοιλία, -ας, ἡ
belly, womb
Μακεδονία, -ας, ἡ
Macedonia
μετάνοια, -ας, ἡ
repentance
μηκέτι
no longer
πληγή, -ῆς, ἡ
plague, blow, wound
πλοῦτος, -ου, ὁ
wealth
πωλέω
I sell
συνέδριον, -ου, τό
Sanhedrin, council
τεσσεράκοντα
forty
αὐξάνω
I cause to grow, increase
βασιλεύω
I reign, rule
διδασκαλία, -ας, ἡ
teaching
ἐνεργέω
I work, effect
εὐδοκέω
I am well pleased, think it good
ἐφίστημι
I stand at, stand near, come upon
θερίζω
I reap
καθίστημι
I appoint, authorize
λατρεύω
I serve, worship
μνημονεύω
I remember
πειρασμός, -οῦ, ὁ
temptation, test
στρέφω
active: I turn; passive: I turn around
τελώνης, -ου, ὁ
tax collector
τιμάω
I honor
ὑπακούω
I obey
χιλίαρχος, -ου, ὁ
military tribune
ὡσεί
as, like, about
αἰτία, -ας, ἡ
cause, charge, accusation
ἀκροβυστία, -ας, ἡ
uncircumcision
ἀργύριον, -ου, τό
silver, money
γένος, -ους, τό
race, people, descendant, kind
γονεύς, -έως, ὁ
parent
ἑκατοντάρχης, -ου, ὁ
centurion
ἐπίγνωσις, -εως, ἡ
knowledge
ἡγεμών, -όνος, ὁ
governor
Ἰσαάκ, ὁ
Isaac
ἰχθύς, -ύος, ὁ
fish
νηστεύω
I fast
νυνί
now
ξύλον, -ου, τό
tree, wood
προάγω
I lead forth, go before
σκηνή, -ῆς, ἡ
tent, tabernacle
σοφός, -ή, -όν
wise
τοσοῦτος, -αύτη, -οῦτον
so great, so much, so many
τρέχω
I run
ὑπηρέτης, -ου, ὁ
servant, assistant
ὑψόω
I exalt, lift up
ὦ
O!, omega
ἀπέχω
active: I receive in full, am distant; middle: I keep away
βάπτισμα, -ατος, τό
baptism
γεωργός, -οῦ, ὁ
farmer
διακρίνω
active: I judge; middle: I doubt,
δῶρον, -ου, τό
gift
ἐπαίρω
I lift up
ἐπάνω
adverb: above; prep (gen): over
ἐπιλαμβάνομαι
I take hold of
ἐπουράνιος, -ον
adj: heavenly; noun: heaven
κοινωνία, -ας, ἡ
fellowship, participation
κρείττων, ον, γεν.,ονος
better
κριτής, -οῦ, ὁ
judge
κτίσις, -εως, ἡ
creation, creature
μαρτύριον, -ίου, τό
testimony, witness, proof
μεριμνάω
I am anxious, I care for
μήν, μηνός, ὁ
month
παλαιός, -ά, -όν
old
παράπτωμα, -ατος, τό
wrongdoing, sin
παρατίθημι
active: I set before; middle: I entrust
πότε
when?
προφητεία, -ας, ἡ
prophecy
τέλειος, -α, -ον
perfect, complete, mature
ἀληθῶς
truly
Ἀντιόχεια, -ας, ἡ
Antioch
ἀποκάλυψις, -εως, ἡ
revelation
ἀπώλεια, -ας, ἡ
destruction
ἀριθμός, -οῦ, ὁ
number
Ἀσία, -ας, ἡ
Asia
βλασφημία, -ας, ἡ
blasphemy, slander, reproach
δέησις, -εως, ἡ
prayer, entreaty
δεσμός, -οῦ, ὁ
bond, fetter
εἰσπορεύομαι
I go into, enter, come in
ἐπιβάλλω
I lay upon
ἐπιτρέπω
I permit, allow
θυμός, -οῦ, ὁ
wrath, anger
καταγγέλλω
I proclaim
κατακρίνω
I condemn
κενός, -ή, -όν
empty, vain
κληρονομέω
I acquire, inherit
κοιμάω
I sleep, fall asleep
κόπος, -ου, ὁ
labor, trouble
κρύπτω
I hide
μήτι
interrogative particle in questions expecting a negative answer
οἰκοδομή, -ῆς, ἡ
building, edification
παραχρῆμα
immediately
ποιμήν, -ένος, ὁ
shepherd
πόλεμος, -ου, ὁ
war
πολλάκις
often, frequently
προστίθημι
I add, add to
πυλών, -ῶνος, ὁ
gateway, gate
στέφανος, -ου, ὁ
wreath, crown
τίκτω
I give birth to
φανερός, -ά, -όν
visible, evident, known
χρύσοῦς, -ῆ, -οῦν
golden, made of gold
χρυσοῦς, ῆ, οῦν
made of gold
ἀνάγκη, -ης, ἡ
necessity, pressure, distress
ἀρέσκω
I please
ἄφεσις, -εως, ἡ
forgiveness, pardon, sending away, pardon
βρῶμα, -ατος, τό
food
ἑκατόν
one hundred
ἐλέγχω
I convict, reprove, expose
ἐξίστημι
I am amazed, I amaze
ἐπαύριον
on the next day
ἕτοιμος, -η, -ον
ready, prepared
θησαυρός, οῦ, ὁ
treasure, repository
ἵππος, -ου, ὁ
horse
Καισάρεια, -ας, ἡ
Caesarea
κἄν
and if, even if
καταλύω
I destroy, put an end to
κατέχω
I hold fast, restrain
κερδαίνω
I gain
κρυπτός, -ή, -όν
hidden
μέχρι
conj: until; prep (gen): as far as
νίπτω
I wash
περιτέμνω
I circumcise
πλήρωμα, -ατος, τό
fullness
πλησίον
adverb: near; noun: neighbor
ποταμός, -οῦ, ὁ
river
ῥίζα, -ης, ἡ
root
ῥύομαι
I rescue, deliver
ταράσσω
I trouble, disturb
ὑποκριτής, -οῦ, ὁ
hypocrite
ὑπομένω
I endure
χάρισμα, -ατος, τό
gift
ὡσαύτως
similarly, likewise
ἀθετέω
I nullify, reject
ἀνακρίνω
I question, examine
γάμος, -ου, ὁ
wedding, marriage
δεῖπνον, -ου, τό
dinner, supper
δέσμιος, -ου, ὁ
prisoner
δηνάριον, -ου, τό
denarius
διαλογίζομαι
I consider, argue, reason
διατάσσω
I order, command
διψάω
I am thirsty, I thirst
ἐκτείνω
I stretch forth
ἐμβαίνω
I embark
ἔπειτα
then
ἐπιθυμέω
I desire, long for
ἐπιμένω
I remain, persist, continue
ἐργάτης, -ου, ὁ
worker
εὐλογία, -ας, ἡ
blessing
Ἔφεσος, -ου, ἡ
Ephesus
ζῆλος, -ου, ὁ
zeal, jealousy
κακῶς
badly
κατέρχομαι
I come down, go down
Καφαρναούμ, ἡ
Capernaum
κλείω
I shut
κλέπτης, -ου, ὁ
thief
λύπη, -ης, ἡ
pain, grief, sorrow
νυμφίος, -ου, ὁ
bridegroom
οὐδέποτε
never
πάθημα, -ατος, τό
suffering
παρέχω
I offer
περισσότερος, -α, -ον
greater, more
πλήρης, -ες
full
προσδοκάω
I wait for, expect
σκοτία, -ας, ἡ
darkness
συκῆ, -ῆς, ἡ
fig tree
συλλαμβάνω
I seize, conceive
συνίστημι
I commend, demonstrate
σφραγίς, -ῖδος, ἡ
seal
τέρας, -ατος, τό
wonder, omen
τολμάω
I dare, bring myself to
τροφή, -ῆς, ἡ
food
ὑστερέω
I lack
χορτάζω
I feed, fill, satisfy
ἀνέχομαι
I endure
ἀνομία, -ας, ἡ
lawlessness
ἀπάγω
I lead away
γεύομαι
I taste, come to know
γνωστός, -ή, -όν
adjective known; noun: acquaintance
γυμνός, -ή, -όν
naked
Δαμασκός, -οῦ, ὁ
Damascus
δέρω
I beat, whip
διαμαρτύρομαι
I testify, solemnly urge
εἶτα
then
ἐλαία, -ας, ἡ
olive tree
ἐντέλλω
I command
ἐπαγγέλλομαι
I promise
εὐσέβεια, -ας, ἡ
piety, godliness
εὐχαριστία, -ας, ἡ
thanksgiving
θεμέλιος, -ου, ὁ
foundation
θρίξ, τριχός, ἡ
hair
Ἰορδάνης, -ου, ὁ
Jordan
καταλαμβάνω
I attain, grasp
κληρονόμος, -ου, ὁ
heir
κτίζω
I create
Λάζαρος, -ου, ὁ
Lazarus
λῃστής, -οῦ, ὁ
robber, revolutionary
μοιχεύω
I commit adultery
νήπιος, -ίου, ὁ
infant, child
νομίζω
I suppose, consider, think
ξηραίνω
I dry up
ὅθεν
from where, for which reason
οἰκουμένη, -ης, ἡ
the inhabited world
ὁμοιόω
I make like, compare
ὀψία, -ας, ἡ
evening
παρθένος, -ου, ἡ
virgin
παύω
I stop, cease
πέτρα, -ας, ἡ
rock
ποτίζω
I give to drink
προλέγω
I tell beforehand
πως
somehow, perhaps
ῥαββί, ὁ
master, rabbi
σαλεύω
I shake
Σαῦλος, -ου, ὁ
Saul
σκάνδαλον, -ου, τό
temptation to sin, offense
συμφέρω
I am useful; impers: it is profitable
σφραγίζω
I seal, mark
ταχέως
quickly
τράπεζα, -ης, ἡ
table
τύπος, -ου, ὁ
mark, example, type, pattern
ὑπακοή, -ῆς, ἡ
obedience
χόρτος, -ου, ὁ
grass, hay
ὠφελέω
I help, benefit
ἄκανθα, ης, ἡ
thorn plant, thorn bush
ἀλλότριος, -α, -ον
another’s, not one’s own, strange
ἀμφότεροι, -αι, -α
both
ἀναγγέλλω
I proclaim, announce, report
ἀνάκειμαι
I recline (at meals)
ἀναχωρέω
I withdraw, depart
ἀνθίστημι
I oppose, resist
ἅπαξ
once, once for all
ἀπειθέω
I disobey, disbelieve
ἁρπάζω
I seize, snatch
ἀτενίζω
I look intently at, stare at
αὔριον
next day, tomorrow
ἀφίστημι
I go away, withdraw, depart
γράμμα, -ατος, τό
letter, document
διαλογισμός, -οῦ, ὁ
reasoning, dispute
ἕκτος, -η, -ον
sixth
ἐλάχιστος, -η, -ον
smallest, least
ἐνιαυτός, -οῦ, ὁ
year
ἐπίσταμαι
I understand
εὐφραίνω
I rejoice
θύω
I sacrifice, kill
κατανοέω
I consider, notice
κατεσθίω
I consume, devour
κλάω
I break
κληρονομία, -ας, ἡ
inheritance
κοινός, -ή, -όν
common, ceremonially unclean
κοινόω
I make impure, defile
κωφός, -ή, -όν
deaf, mute
λύχνος, -ου, ὁ
lamp
μακρόθεν
from a distance, from afar
μακροθυμία, -ας, ἡ
patience, forbearance, steadfastness
μερίζω
I divide
μέτρον, -ου, τό
measure
μύρον, -ου, τό
ointment, perfume
νοέω
I understand
ξένος, -η, -ον
strange, foreign, alien
οἷος, -α, -ον
of what sort, such as
ὄφις, -εως, ὁ
serpent
πετεινόν, -οῦ, τό
bird
προσδέχομαι
I receive, wait for
Σαδδουκαῖος, -ου, ὁ
Sadducee
σεισμός, -οῦ, ὁ
earthquake
σῖτος, -ου, ὁ
wheat
τάλαντον, -ου, τό
talent (a Greek monetary unit)
ταπεινόω
I humble
φρόνιμος, -η, -ον
sensible, prudent
φύσις, -εως, ἡ
nature
χωλός, -ή, -όν
lame
ἀνά
acc: among, between; with numerals: each
ἀναλαμβάνω
I take up, take along
ἀναστροφή, -ῆς, ἡ
way of life, conduct
Ἀνδρέας, -ου, ὁ
Andrew
ἄνωθεν
from above, again
δαιμονίζομαι
I am demon possessed
διαλέγομαι
I discuss, argue
διαφέρω
I am worth more, I differ
δράκων, -οντος, ὁ
dragon, serpent
ἐκπλήσσω
I am amazed, astonished
ἐλεημοσύνη, -ης, ἡ
alms
ἐμπαίζω
I mock, ridicule
ἕξ
six
ἐξαποστέλλω
I send out
ἔξωθεν
gen: outside, from outside
ἐπιζητέω
I wish for, want, seek after
ζύμη, -ης, ἡ
leaven
θερισμός, -οῦ, ὁ
harvest
καθάπερ
even as, just as
καπνός, -οῦ, ὁ
smoke
καταισχύνω
I put to shame, disappoint
καταντάω
I come to, arrive at
καταρτίζω
I restore, prepare
κλέπτω
I steal
Μάρθα, -ας, ἡ
Martha
Ναζωραῖος, -ου, ὁ
Nazarene
παιδεύω
I discipline, train, teach
παιδίσκη, -ης, ἡ
maid servant
παράδοσις, -εως, ἡ
tradition
πρίν
before
στηρίζω
I establish, strengthen
συνεργός, -οῦ, ὁ
helping, helper, fellow worker
ταχύς, -εῖα, -ύ
adj: quick, swift; adverb: quickly
τίμιος, -α, -ον
costly, precious
Τίτος, -ου, ὁ
Titus
τρόπος, -ου, ὁ
manner, way
τύπτω
I strike
ὕψιστος, -η, -ον
highest
Φῆστος, -ου, ὁ
Festus
χωρίζω
I separate