B2 Flashcards
Sacks
Costales
Unless
A menos que
Provided that
Siempre y cuando
In case
En caso de que
Misplace
Extraviar
Journey
El trayecto
Itinerary
Itinerario
To bathe
Darse un baño
Take a cruise
Hacer un crucero
File a claim
Hacer una reclamación
The crew
La tripulación
To lodge
Alojarse
With stops or layovers
Con escalas
Fleas
Pulgas
Courtesy
Cortesía
Maid
Criada
Salt shaker
Salero
If it’s no trouble
Si no es mucha molestía
Sensible
Sensato
Polite
cortés
Platitudes
Paliativos
Appearance
Apariencia
When all is said and done …
When it comes down to it …
A fin de cuentas.
Appearance
Apariencia
That is impolite
Es falta de cortesía
In short
En resumidas cuentas
What the hell do you care?
¿A ti qué demonios te importa?
Misunderstanding
Malentendido
I beg your pardon
Le ruego que me disculpe.
Toilet
Excusado
Misfortune
Desgracia
You’re useless
Eres inútil.
Citizenship
Ciudadania
Shot (glass)
Trago
Excuse me (to pass on a bus)
Me da permiso
Do you want to do me a favor and open the window?
¿Quiere hacer el favor de abrir la ventana?
I beg you not to say anything to my boss.
Le ruego que no le diga nada a mi jefe.
I need you to help me.
Necesito que me ayude.
Will you do me a favor?
Can you do me a favor?
¿Me harías un favor?
¿Me puedes hacer un favor?
Respuestas sin reservas
Encantado
Con mucho gusto
Sí claro. ¡Cómo no!
Será un placer
Respuestas con reservas
Bueno, está bien, si insistes.
Bueno, si no hay más remedio.
Para disculparse (informal)
Perdona que te moleste.
Siento mucho lo que pasó el otro día.
Lamento mucho haber perdido el control.
Lo siento, fue sin querer.
Para disculparse (formal)
Le ruego que me disculpe, es que he estado muy ocupado estos días.
Para aceptar una disculpa
Está bien. No pasa nada.
No hay de qué/por qué disculparse.
Está bien, pero que sea la última vez.
… pero que no vuelva a repetirse.
Some time ago
Hace ya tiempo
Hand over
Entregar
Compliance
Cumplimiento
Vacate
Desocupar
Accordingly
Según corresponda
I regret that
Lamento que
What a pity that
Es una lástima que
I’m very sorry that
Siento mucho que
How good that
Qué bueno que
It makes me very happy that
Me da mucho gusto que
To delay
Retrasar
Get sick
Enfermarse
Dolphins
Delfines
To clarify
Aclarar
Strategy
Estrategia
It’s not a town but a city.
No es pueblito, sino una ciudad.
It didn’t just rain, there was a downpour
No solo llovió, sino que cayó un aguacero.
It’s not that I know everything, it’s that I have experience in this type of trips.
No es que yo sepa todo, es que tengo experiencia en este tipo de viajes.
It’s not that, it’s that I have experience in this type of trips.
No es eso, es que tengo experiencia en este tipo de viajes.
Opposite
Opuesto
Butterfly
Mariposa
The tribe
La tribu
Wireless
Inalámbrico
Ground floor
Planta baja
To tour
Recorrer
Small airplane
Avioneta
Absence
Ausencia
Broom
La escoba
Dustpan
Recogedor
Dust cloth
Trapo
To dust or mop
Trapear
Detergent
Detergente
Dishwasher
Lavavajillas
Juicer
Exprimidor
Mixer
Batidora
Light switch
Interruptor
Doorbell
Timbre
Conditioner
Suavizante
Filth
Suciedad
Cleanliness
Limpieza
To dust
Quitar el polvo
Appliance
Aparato
Home electronic
electrodoméstico
I spilled the coffee.
Se me cayó el cafe.
I forgot the keys.
Se me olvidaron las llaves.
I have a good idea.
Se me ocurre una buena idea.
The car broke down on me.
Se me descompuso el coche.
Feed the cats.
Darles de comer a los gatos.
What a miracle!
¡Qué milagro!
To ruin
Arruinar
Great great grandmother
Tatarabuela
Tournament
Torneo
Requirement
exigencia
Sail boat
bote de vela
To provide
Proporcionar
Frozen
Congelado
Gets wet
se moja/moje
I’m glad that
Me alegra que
Dash
Guión
Gate
Portón
I’m sick of … I’m fed up with
Estoy harto de …
Cowardice
Cobardía
Tenderness
Ternura
Timidity
Timidez
Bravery
Valentía
Joy
Alegría
Relief
Alivio
Hatred
Odio
Panic
Asustarse
Overwhelmed
Agobiado
Silent
Callado
Stingy
Tacaño
Superiority complex
Complejo de superioridad
Manners
Modales
Twins (identical/not identical)
Gemelos/Mellizos
Triplets
Trillizos
Orphan
Huérfano
To fight
Reñir/pelearse
To be like family
Ser como de la familia
To be left orphaned
Quedarse huérfano
To lose parents
Perder a los padres
To make a will
Hacer testamento
He is not just impolite, but stingy.
No sólo es descortés, sino tacaño.
Tener en pretérito de subjuntivo
Tuviera tuvieras tuviera tuviéramos tuvieran
Take into account
Ten en cuenta
To name
denominar
To quality
Calificar
Precise or accurate
Preciso
The girl with whom you saw me was my cousin.
La chica con quien (con la que) me viste era mis prima.
The gentlemen I told you about are Americans.
Los señores de quienes (de los que) te hablé son americanos.
Whoever (he that) doesn’t listen to advise doesn’t get old.
Quien (el que) no oye consejo, no llega a viejo.
Whoever (he that) hopes despairs.
Quien (el que) espera, desespera.
Whoever (those that)
Quienes (los que)
Fine or penalty
Multa
… as if he were poor
… como si fuera pobre
Magic
Magia
Strange
Raro
Dark bags under the eyes
Ojeras marcadísimas
Really?
¿De veras?
Dreams
Ilusiones
In love
Enamorado
Know it all
Sabelotodo
Hypocrite
Mosquita muerta
Spoilsport
Aguafiestas
Greedy
Avorazado
Life of the party
El alma de las fiestas
Suck up
Lame botas
Conceited
Presumido
Noisy
Escandaloso
Grump
Quejumbroso
Dandy
Fresa
To value
Valorar
Wealth
Riqueza
Male
Varon
To conduct
Llevarse a cabo
User
Usuario
When choosing
A la hora de eligir
Income
Ingreso económico
Take into account
Tener en cuenta
To tend
Tender
The rest
Demás
So much that
Tanto que
The same as
Igual que
He is taller than I thought
Él es más alto de lo que pensé.
The best thing about my sister …
Lo mejor de mi hermana …
The most interesting thing about him…
Lo interesante de
What I like most …
Lo que más me gusta …
Infuriate
Enfurecer
Promise
Promesa
Compromise
Comprometer
Silence
Callada
As you wish
Como quiera
Swear
Jurar
Criticize
Criticar
Unnoticed
Inadvertido
Apparently (phrase)
Por lo visto
For certain
Por cierto
For the moment
Por ahora
By chance
Por casualidad
It is not all that bad
No es para tanto.
It is one of a kind
Es tal para caul
For a change
Para variar
Net
Maya
It seems like a good idea to me
Me parece una buena idea.
Insure/assure
Asegurar
From now on
De ahora en adelante
Skepticism
Escepticismo
Keep away
Alejar
Two of a kind
Tal para cual
Anyway
De todos modos
Get depressed
De primirse
Ruin
Arruinar
To pet
Acariciar
At least or not even
Siquiera
Realize
Darse cuenta
In any case
En todo caso
Try or attempt
Intentar
Deceive or trick
Engañar
In spite of the fact that
A pesar de que
Hypothetical
Hipotética
Curve
Curva
Pothole
Bache
Speed bump
Tope
Pedestrian
Peatón
To give way
Ceder el paso
Pull out
Arrancar
To pass
Rebasar
Blow the horn
Tocar el claxon
To highlight
Destacar
To encourage
Impulsan
To appropriate
Destinar(se)
Investment
Inversión
Growth
Crecimiento
Is carried out
Se lleva a cabo
To achieve
Lograr
I would say that
Yo diría que
From my point of view
Desde mi punto de vista
I get the impression that
Me da la impresión que
I would even say that
Incluso diría que
Cover (magazine)
Portada
He asked me what my opinion was
Me preguntó cuál era mi opinión.
He asked me when had been the last time that I had taken a bus.
Me preguntó cuándo había sido la última vez que había tomado in autobús.
To get around
Trasladarse
Stay the same
Seguir igual
Headline
Encabezado
Photo caption
Pie de foto
Criticism
Crítica
Letter to the editor
Carta al director
correspondent
Corresponsal
Envoy
Enviado
Tabloid
Prensa rosa/amarilla
Gossip magazine
Prensa del corazón
Give a press conference
Dar una rueda de prensa
Subscribe
Suscribirse
Did you know that …
Te enteraste de que …
Have you heard anything about …
Has oido algo de
Strengthen
Fortalecer
Expected
Previsto(a)
Rescue
Rescatar
Increase significantly
Incremental de manera significativa
Film
Cinta
Do well in the race
Hacer un buen papel en la carrera
The strange/curious/interesting/good thing
Lo raro/curioso/interesente/bueno …
The matter of …
Lo de …
Eso de …
To experience
Experimentar
Therefore
Por lo tanto, por consiguiente, así que
Due to
Debido a
As a result of
Como resultado de
Suspect
Sospechoso
Kidnapper
Secuestrador
Vigilante
Vigilancia
Offense
Delito
A holdup
Atraco
Murder
Asesinato
Footprint
Huella
Proof
Prueba
Security measure
Medida de seguridad
Mug shot
Retrato hablado
Make a complaint
Poner una denuncia/denunciar
Follow/find a trail
Seguir/encontrar una pista
To sentence or condemn
Condenar
Device
Aparator
Intervene
Intervenir
Get into
Meterse
Others/someone else’s
Ajenos
To punish
Castigar
To threaten
Amenazar
Roller
Rodillo
To force
Obligar
Anyway
De todos modos
To hurt emotionally
Lastimar
With respect to
Respecto a
In relation to
En relación con
To age
Envejecer
To assure/ensure
Asegurar
Unusual
Insólito
To cheat
Engañar
In spite of
A pesar de que
Nevertheless
No obstante
A labor strike
Huelga
Problemas y soluciones
Dedicarse a Ocuparse de Encargarse de Luchar por Trabajar en favor de Combatir Promover
Non profit
No lucrativa
Rebelliousness or contempt
Rebeldía
Ethnic minority
Minoría étnica
Upper middle lower class
Clase alta media baja
More and more
Cada vez
Of course
Desde luego que sí
Nowadays
Hoy en día
Thieving
Ratera
Idle
Ocioso
Collect or bring in
Recaudar
Certainty
Certeza
Parent company or headquarters
Casa matriz
Start up
Arrancar
Aggravate or get worse
Agravar
Trim or cut or cut out
Recortar
To swipe
Deslizar
Special correspondent
Enviado especial
Get lost
Perderse
Unthinkable
Impensable
Contrasting phrases
En cambio o mientras que
Rider
Jinete
Provide
Proporcionar
Attachments (email)
Archivos adjuntos
Friends (online)
Amistades
To encourage
Animar
To point out
Hágales ver
As soon as
En cuanto
To paste/glue/stick/attach
Pegar
Content
Contenido
Harmful
Nocivo
To blame
Culpabilizar
To enclose or lock in
Encerrar
Pigeon
Paloma
She told us to talk to our children.
Ella dijo que habláramos con nuestros hijos.
Cautious
Cautos
Now then
Ahora bien
Hereditary
Hereditario
Thigh
Muslo
Wings
Alas
Pea
Chícharo
To season
Condimentar
To grate
Rallar
Lentils
Lentejas
Beans (frijoles)
Habas
Canning
Enlatado
Seasoned
Condimentado
Inedible
Incomible
Bitter
Amargo
Very delicious
Riquísimo
In season
De temporado/a
Ton
Tonelada
Is appreciated
Apreciarse
Overcome or exceed
Superar
Most of all
Sobre todo
Source of energy
Fuente de energía
As soon as
En cuanto
Tan pronto como
Apenas
Turn off
Apagar
To put in
Meter
Until
Hasta que
Before (a verb)
Antes de que
Gets dark
Anochecer
Recover
Reponerse
Suffer
Padecer
Slight
Leve
To bandage
Vender
To plaster
Enyesar
Scar
Cicatriz
Twist an ankle
Torcerse el tobillo
Sprain
Esguince
To stich
Coser
The stitches
Los puntos
Very expensive. Pretty penny etc.
Costar un ojo de la cara
Sleep like a log
Dormir a pierna suelta
Doesn’t mince words
No tener pelos en la lengua
Get out of bed on the wrong side
Levantarse con el pie izquierdo
Blink of an eye
En un abrir y cerrar de ojos
Fatigue
Cansancio
Weakness
Debilidad
To be depressed
Estar deprimido
To have chills
Tener escalofríos
Discomfort
Malestar/molestías
Body aches
Cuerpo cortado
Los cinco sentidos
La vista El oído El tacto El gusto El olfato
Tranquilizer
El calmante
Pain killer
Analgésico
In spite of the fact that
A pesar de que
To the contrary
Al contrario
At the same time
Al mismo tiempo
While or by contrast
Mientras que o en cambio
Nevertheless
No obstante
Neither nor
Ni ni
Properly
Debidamente
Statistics
Estadisticas
Producer
Productor
Screenwriter
Guionista
Cinematographer
Camargógrafo
Play a role
Hacer un papel
Release a film
Estrenar una pelicula
The script
El guión
Plot
argumento
Soundtrack
La banda sonora
Performance
Actuación
Billboard
Cartelera
Take notice
fijarse (te fijas)
To feign
Fingir
Bankruptcy
Bancarrota
Take care of
Hacerse cargo
Wise
Atinado
To promise
Prometer
To scoff
Burlarse
To sympathize
Compadecerse
Supplies
Abastos
To achieve
Lograr
Endearing
Entrañables
Wealthy
Acomodado
To waste
Malgastar
Ponerse
Me pongo nervioso cuando hablo en publico.
Volverse
Me volvió muy introvertido.
Hacerse
Hizo actor de teatro.
Llegarse
Despues muchos años llegó a ser el director de la companía.
Show or performance
La función
Ticket office
La taquilla
Audience
Público
Spectators
Espectadores
Armchair (theater)
Butaca
Scenery (theater)
Escenografía
Dressing room
Vestuario
Makeup
Maquillaje
Curtain (theater)
Telón
Scene
Escena
Season
Temporada
The floats
Carros alegóricos
To master
Dominar
Lie down
Tumbarse
Sit up
Incorporarse
To kneel
Arrodillarse
To rise
Alzarse
To crouch
Agacharse
To come closer
Acercarse/aproximarse
Cross arms or legs
Cruzar los brazos/las piernas
To stoop
Estar agachado
To scratch
Rascarse/Arañar
To kick/punch
Dar una patada/puñetazo
Spit
Escupir
To endure
Aguantar
To fasten
Sujetar
Peter speaks Spanish as if he were Mexican
Peter habla español como si fuera Mexicano.
I am dizzy. I feel as if I had been put into a washing machine.
Estoy mareado. I feel as if I had been put into a washing machine.
Resume
Resúmen
A slap
Una bofetada
To achieve
Lograr
To group
Agrupar
Playwright
dramaturgo
Television broadcasting
Televisión abierta
Commercials
Annuncios publicitarios
Glued
Pegado
Predict
Predecir
Speech
Charla
Through
A través
Devices
Dispositivos
Called or known as
Denominada
Half
Mitad
A rare breed
Una casta de raros
Reins
Reindas
The population has doubled
La población SE ha duplicado
Motto
Lema
So much that
Tanto que
So that
De tal modo que
So many people
Tantas personas
Delete cancel remove or suppress
Suprimir
Until recently
Not long ago
Hasta hace poco tiempo
Hace poco tiempo
Specifically (not especialmente)
En concreto
To notice or realize
Dar cuenta
To appreciate
Agradecer
Beforehand
Antemano
Strength
Fortaleza
Fit apt or suitable
Apto
Outstanding
Sobresaliente
Inexperienced
Falto de experiencia
Hobby
Afición
Are you capable of …
Eres capaz de
Are you able to …
¿Eres hábil para …