B1-20 Flashcards
die Aussicht
Die Aussicht von dem berg ist herrlich.
چشم انداز
چشم انداز از كوه فوق العاده است .
der Imbiss
خوراكي - تنقلات
grundsätzlich
اساسي - بنيادي
der Wirt
مهماندار
die Vorschrift
آيين نامه
regeln
نظم دادن - سازمان دادن
das Unglück
اتفاق بد - مصيبت
der Dreck
خاك - كثيفي
ausziehen
Zieh die Schuhe aus , bitte
در آوردن ( لباس )
لطفا كفش ها را دربياوريد
stecken
Der Schlüssel steckt.
گير كردن
كليد ها گير كرده است .
gelten
Der pass gilt fünf Jahre.
معتبر بودن
پاسپورت براي پنج سال اعتبار دارد .
ruhig
Ich möchte ein ruhiges Zimmer
ساكت - آرام
من يك اتاق ساكت مي خواهم .
Klappen
- Es gab keine Schwierigkeiten, alles hat geklappt.
به ثمر رسيدن - نتيجه دادن
مشكلي وجود نداشت ، همه چيز خوب پيش رفت .
untersagt
Es ist untersagt, hier zu rauchen.
ممنوع
ممنوع است كه اينجا سيگار بكشيد .
klingeln
Es klingelt
زنگ زدن
در ميزنند .
verlangen
Wie viel verlangen Sie für das Auto ?
درخواست كردن - مطالبه كردن
چقدر پول براي ماشين ميخواهي ؟
sich siezen
Hör auf , mich zu siezen.
محترمانه خطاب كردن
umgehen
Ich versuche das Thema zu umgehen .
اجتناب كردن - دوري كردن
من سعي ميكنم از اين موضوع دوري كنم .
dauernd
Er ist dauernd krank.
دائما - به طور مداوم
او دائما مريض است .
das Resultat
نتيجه
sorgen
Wer sorgt denn für die Kinder ?
مراقبت كردن
چه كسي از بچه ها مراقبت ميكند ؟
sich sorgen
Sorg dich nicht für mich
نگران بودن
نگران من نباش
die Schwierigkeit
Es gibt noch Schwierigkeit.
دشواري
هنوز دشواري وجود دارد .
die Lebensgefahr
خطر مرگ
wesentlich
اساسي - اصلي - ضروري
unheimlich
Die Prüfung war unheimlich schwer.
غيرطبيعي -ترسناك
امتحان ( به طرز ) غيرطبيعي سخت بود .
nirgends
Heir kann man nirgends parken.
هيچجا - هيچ كجا
اينجا ادم هيچ جايي نميواند پارك كند .
treten
Au! Du hast mich getreten!
لگد زدن - لگد كردن
اخ ! تو به من لگد زدي !
sinnvoll
منطقي
der Stein
Die kinder werfen die Steine ins Wasser
سنگ
بچه ها سنگ ها را در آب پرتاب ميكنند .
die Szene
In dieser Szene des Film stirbt der Held
صحنه
در اين صحنه از فيلم قهرمان مي ميرد .
indem
Du kannst die Datei öffnen, indem du hier klickst.
از طريق
تو ميتواني از طريق كليك كردن اينجا فايل را باز كني .
der Stiefel
چكمه
ausreichen
Seine Kenntnisse reichen für diese Arbeit aus.
كافي بودن - كفايت كردن
دانش او براي اين كار كفايت ميكند .
der Zweck
Der Zweck dieser Übung ist , die Muskeln zu stärken.
دليل - هدف
هدف از اين تمرين ، قوي كردن عضلات است .
sodass
به همين خاطر
steil
پرشيب
das Tal
دره
bekannt
Dieses Lied ist sehr bekannt.
معروف - مشهور
اين آهنگ خيلي معروف است .
die Gemeinschaft
گروه
die Decke
Kann ich noch eine Decke bekommen? Mir ist kalt
پتو
مي توانم يك پتوي ديگر بگيرم ؟ سردمه !
dienen
استفاده شدن - مورد استفاده قرار گرفتن
verunglücken
tödlich verunglücken
تصادف كردن - تصادف داشتن
تصادف مرگبار داشتن
die Hütte
كلبه
die Rücksicht
ملاحظه-مراقبت
das Wohl
Zum Wohl
سالم
به سلامتي
bekanntgeben
اعلام كردن - منتشر كردن
klingeln
Es klingelt
زنگ زدن
در ميزنند .
verlangen
Wie viel verlangen Sie für das Auto ?
درخواست كردن - مطالبه كردن
چقدر پول براي ماشين ميخواهي ؟
sich siezen
Hör auf , mich zu siezen.
محترمانه خطاب كردن
umgehen
Ich versuche das Thema zu umgehen .
اجتناب كردن - دوري كردن
من سعي ميكنم از اين موضوع دوري كنم .
dauernd
Er ist dauernd krank.
دائما - به طور مداوم
او دائما مريض است .
das Resultat
نتيجه
sorgen
Wer sorgt denn für die Kinder ?
مراقبت كردن
چه كسي از بچه ها مراقبت ميكند ؟
sich sorgen
Sorg dich nicht für mich
نگران بودن
نگران من نباش
die Schwierigkeit
Es gibt noch Schwierigkeit.
دشواري
هنوز دشواري وجود دارد .
die Lebensgefahr
خطر مرگ
wesentlich
اساسي - اصلي - ضروري
unheimlich
Die Prüfung war unheimlich schwer.
غيرطبيعي -ترسناك
امتحان ( به طرز ) غيرطبيعي سخت بود .
nirgends
Heir kann man nirgends parken.
هيچجا - هيچ كجا
اينجا ادم هيچ جايي نميواند پارك كند .
treten
Au! Du hast mich getreten!
لگد زدن - لگد كردن
اخ ! تو به من لگد زدي !