B1+ Flashcards
It wasn’t good for anything
Sirvío para nada
It isn’t good for anything
Sirve para nada
Would you like more potatoes?
Te sirvo más patatas?
What can I do for you?
En qué puedo servirle?
he’s no good at studying/he wasn’t born to study
No sirve para estudiar
It’s no use telling him
De nada sirve que se lo digas
it wasn’t worth going for dinner at that restaurant
No sirvío para ir a cenar a este restaurante
he always thinks he’s right, it’s intolerable
Siempre quiere tener razón, es muy intolerante
really sucks (at somthing)
mucha dificultad
really good [at something]
mucha facilitad
don’t be such a hurry/ don’t rush it / slow down
no tengas prisa
Which plays a role in awakening their curisoty
Que sirven para despertar la curiosidad
What for / what’s the point?
Para qué sirve?
What is this notebook for?
Para qué sirve este cuaderno?
What’s the point of going to the camp?
Para qué sirve ir al campo?
We are focused on
Nos centamos en
Once this year is over, we already start preparing for the one next year
Una vez que finaliza el de este año ya empezamos a preparar el del año que viene
Even though the Patron Saint festivities get in the way [in the middle of it], but here Entroido is the priority
A pesar de que se meten las fiestas patronales por el medio pero aquí es prioritario el Entroido
because here [the people] experience/enjoy the carnival with lots of passion
Porque aquí el carnival se vive con mucha passion
It’s with the same [kind of passion] that people who dress up in “Pantallas” go out to the streets
La misma con la que salen a las calles los que se visten de pantallas
Well, what i can say is that I have been putting on the “pantalla” my whole life
Pues, puedo decir que llevo vistendome de pantalla durante toda la vida
.. the excitement to put on my first “pantalla”
la emoción de poner mi primera pantalla
I had been looking forward to it tremendously and I enjoyed it
me había hecho un ilusion tremenda y lo disfruté
Now you are already selected at that moment that you are dressed up, when you really feel like it
Ahora ya vas seleccionando los momentos que te vistes, cuando realmente te apetece
And that’s it, you know, always respecting it [the pantalla] a lot and with big feeling
y nada, pues, siempre respetándola mucho con sentimiento muy grande
To put on this costume is a pride for all of us who love the “pantalla”
Ponerse este traje es un orgullo para todos los que amamos la pantalla
Although
Aunque
To try to get everyone to dress up and that they join the party
Intentar que todo el mundo se disface y que se integre en la fiesta
And so, what “la pantalla” does is penalize anyone who doesn’t dress up and s/he is obligated to guy the group a round of wine or whatever they want to drink
Entonces, la pantalla lo que hace es penalizar al que no se disfraza, y le obliga a pagarles al groupo que le coge una ronda de vino o.. lo que quieran tomar.
Well ya, there are still some people who come to XInzo without a costume for a lot of reasons
Pues si, sigue habiendo gente que llega a XInzo sin disfrazar por muchos motivos
The association “A Pantalla” makes sure that these traditions and others are fulfilled
De que estes tradiciones y otras se cumplan se encarga la asociación A Pantalla
We try to make people not do whatever they want, what ever they feel like
Tratamos de que no haga lo que quiera, lo que le dé gana, lo que venga en gana
It’s likely that / maybe
Puede ser que
Maybe
Tal vez
Probably
A lo mejor
Entrust someone with something
(encargar, como pedir)
Encargar a alguien de algo
Perhaps
Quizás
Ask someone to do something
(encargar, como pedir)
Encargar a alguien que haga algo
Take care of something
(encargarse, como occuparse)
Encargarse de algo
Order to do something
(encargar, como occuparse)
Encargarse de que haga algo
To get in
Metirse
If I hadn’t gone to find the new bus terminal one week before my departure, it would have taken me 40min to find it and i would have missed the bus!
Si [yo] no hubiera ido a buscar la nueva terminal de autobuses una semana ante de salida, habría tardado 40 minutos el 8 abril en buscsarla y yo habría perdido el autobús
I would have gone
huberia ido
it would have taken
habría tardado
If i have a lot of money, I will go to barcelona
Si tengo mucho dinero, iré a barcelona
If i was in Barcelona today, I would buy you a gift
Si estaba en Barcelona hoy, te comparía un regalo
If i had not worked on that project in march 2020, I would not have met my boyfriend
Si no hubiera participado en ese proyecto en marzo 2020, no habría conocido a mi novio
I usually + verb
Suelo + infinitivo
Come here, I’m going to show you some photos
Ven aquí que te voy a mostrar unos fotos
I had always wanted
I had been wanting
was wanting
wanted
have wanted
Quería
I wanted
Quise
He didn’t tell me when where nor why
No tuvo que decirme cuándo, dónde ni por que
I changed my image and I became fashionable
Cambié de imagen y me puse a la moda
Jacinto come here, i’m going to tell you something
Jacinto, ven aquí que voy a contarte algo
I wanted to apply for a loan but my salary was very low
Quise pedir un préstamo, pero mi sueldo era muy bajo
He was right
No le faltaba razón
She didn’t say anything. However, we all understood her.
Ella no dijo nada. Sin embargo, todos as entendimos.
He told me that it had been a year since he has seen Juan
El me dijo hace más de 2 años que veía a Juan
I found what i was looking for: scissors, glue, paper and felt pens
Encontré lo que estaba buscando: tiejras, pegamento, papel y rotuladores
She didn’t have the slightest idea how to look for me. Asking here and there. They told her to look for me at the bookstore “Mundo”. The one who told her warned her to be careful because everyone is totally crazy.
No tenía la menor idea de cómo encontrarme. Preguntando por aquí y allá. Le indicaron que me buscara en la librería Mundo. El que se lo digo le advirtió vaya con cuidado porque son locos de remate
Something had changed in her that prevented me from recognizing her at first glance
Algo había cambiado en ella que me impidió reconocerla a primera vista.
I was seeing Juan when I lived in Barcelona
Veía Juan cuando vivia en Barcelona
It’s been 2 years since I had seen Juan
Hace 2 años que veía a Juan
I saw Juan each time I went to Barcelona
Veía a Juan cada vez que iba a Barcelona
I saw Juan again when I went to Barcelona
Volí a ver a Juan cuando fui a Barcelona
They asked me to buy the tickets
Preguntaron que yo comprara los boletos
To warn
advertir
To advise
3 possible answers
sugerir
proponer
recomendar
I’d advise against you doing it
Te advierto que no deberías hacerlo