Auto Accident With Injuries Flashcards
What’s happening here?
¿Qué pasa aquí?
What happened here?
¿Qué pasó aquí?
(Is there) anyone hurt?
¿(Hay) alguien herido?
(To a male) Don’t move until we have checked you.
No se mueva hasta que lo hayamos revisado.
(To a female) Don’t move until we have checked you.
No se mueva hasta que la hayamos revisado
How many people were in your car?
¿Cuántas personas había en su carro?
Were you wearing a seatbelt?
¿Tenían los cinturones de seguridad puestos?
(To a male) were you the driver or a passenger?
¿Fue usted el conductor o un pasajero?
(To a female) Were you the driver or a passenger?
¿Fue usted la conductora o una pasajero?
Did you hit your head? Where? On the steering wheel? On the windshield?
¿Tuvo un golpe en la cabeza? ¿Dónde? ¿En el volante? ¿En el parabrisas?
Did you faint?
¿Se desmayó?
Did you lose consciousness?
¿Perdió el conocimiento?
How long? Hours? Minutes? Seconds?
¿Cuánto tiempo? ¿Horas? ¿Minutos? ¿Segundos?
Do you have pain in...? Your head Your neck Your back Your chest Your abdomen/stomach
¿Tiene dolor en...? La cabeza El cuello La espalda El pecho El estómago
Can you move…?
Your arms
Your legs
¿Puede mover…?
Los brazos
Las piernas
Do you feel any numbness/tingling?
¿Tiene hormigueo?
Don’t move. We’re going to give you…
A neck brace
A backboard/splint
No se mueva. Le vamos a poner…
Un aparato en el cuello
Una tablilla / una tabla
Don’t get out of the car.
No salga del carro
Stay in the car
Quédese en el carro
There’s…
Danger
Gasoline
Live current
Hay…
Peligro
Gasolina
Corriente
Don’t smoke.
No fume
Can you get out of the car?
¿Puede salir del carro?
If you can walk... Walk... / go... Over there To the curb To the sidewalk To the other side of the street To the ambulance To the back doors
Si puede caminar... Camine... / vaya... por allí ~ por allá Al borde ~ al bordillo A la banqueta ~ a la acera Al otro lado de la calle A la ambulancia A las puertas traseras
Did you have your seat belt on?
¿Tenía el cinturón (de seguridad) puesto?