Asking and Answering Questions❔❕ Flashcards
Traduis:
On est quel jour aujourd’hui?📅
Que dia é hoje? 📅
Traduis:
Qu’est-ce que t’aimes faire les fins de semaine? 🏸📚👯♀️
O que é que gostas de fazer aos fins de semana? 🎣🧘♀️👟
Traduis:
What?? You’re getting married?! 👰♀️
O quê?? Vais casar?!🤵♂️
Traduis:
What did you do yesterday? 🔙🗓️
O que (é que) fizeste ontem? 🔙🗓️
Traduis:
J’aime c’est deux couleurs. Quelle couleur préfères-tu? 🎨💛💜
Gosto destas duas cores. Qual cor prefere? 🎨💜💛
Traduis:
What car do you have? 🚘🚙🚗
Que carro tens? 🚗🚙🚗
Traduis:
Quels sont les plats du jour? 👨🍳🍽️
Quais são os pratos do dia? 👨🍳🍽️
Traduis:
Elle est disposable mardi à 10h du matin ou jeudi à 14 heures. Quel jour préférez-vous? 👩⚕️🩺
O médico tem uma vaga na terça-feira às dez da manhã ou na quinta-feira às duas da tarde. Qual é o dia prefere? 👩⚕️🩺
Quelle est la différence entre «o que» et «o quê»?
- o que = «qu’est-ce que»
- o quê = «quoi» tou seul dans une phrase
Traduis:
Je suis arrivée en retard parce que je me suis réveillée tard. ⏰😥
Eu cheguei tarde porque acordei tarde. ⏰😥
Traduis:
Pourquoi es-tu arrivée en retard? ⌚️😠
Porque (é que) chegaste tarde? ⏰😠
Traduis:
Elle lui a demandé pourquoi il ne l’a pas appelé. 🤦🏾♀️📞
Ela perguntou-lhe porque (é que) ele não lhe telefonou. 🤦🏾♀️📞
Traduis:
Dis-moi pourquoi. Pourquoi? 😔
Diz-me porquê. Porquê? 😔
Traduis:
Dis-moi la raison pour laquelle tu as dit ça. 😠
Diz-me o porquê disse isso. 😠
When do you use porque (3) vs porquê (2)?
porque:
1. You’re giving the reason for something (because/parce que).
2. You’re asking what the resson for something is (why/pourquoi).
3. Indirect questions to determine the reason for something (the reason why)
porquê:
1. You’re also asking what the resson for something is, but the word is alone or at the end of the sentence (why?).
2. The reason why (not indirect question)