Aprofundamento Preconceito Linguístico e Variação Linguística Flashcards
O português falado no Nordeste, por exemplo, pode ser diferente do português falado no Sul, e o português falado pela geração dos nossos avós pode não ser exatamente igual ao que falamos hoje. Temos, assim, o que chamamos de ( 1 ).
1- Variação linguística.
A variação linguística ( 1 ) é o tipo de variação relacionado ao lugar em que se desenvolve, como os falares dos diferentes estados brasileiros, por exemplo.
1- Regional ou geográfica.
A variação linguística ( 1 ) ocorre através do tempo, ao longo da História, como as transformações do português dos séculos passados até os dias de hoje
1- Histórica.
Na variação linguística histórica, a mudança linguística é verificada quando se comparam textos em uma mesma língua escritos em ( 1 ) e se verificam ( 2 ) na gramática, no léxico ou na ortografia.
1- Diferentes épocas.
2- Diferenças sistemáticas.
Variação linguística social ou diastrática é percebida segundo os ( 1 ) envolvidos, tal como uma conversa entre um ( 2 ).
1- Grupos (ou classes) sociais envolvidos.
2- Orador jurídico e um morador de rua.
Existem grupos sociais com gírias e marcas de linguagens distintas.
A variação linguística ( 1 ) inclui as modificações na linguagem decorrentes do grau de formalidade da situação ou das circunstâncias em que se encontra o falante.
Esse grau de formalidade afeta o ( 2 ).
1- Situacional.
2- Grau de observância das regras, normas e costumes na comunicação linguística, que o falante vai apresentar.
(Situacional- de acordo com a situação o falante escolhe a maneira de se comunicar.)
Certas variantes linguísticas acabam sendo ( 1 ) socialmente do que outras. As variantes ( 1 ) são aquelas utilizadas por quem desfruta de maior prestígio social, cultural e político dentro de uma comunidade linguística, e geralmente estão associadas à escrita e à tradição literária, enquanto as variantes estigmatizadas são as que ( 2 ).
1- Mais valorizadas.
2- Se afastam desse padrão.
As variantes linguísticas de prestígio englobam o que chamamos de
( 1 ).
1- Norma culta da língua.
Quando falamos em norma culta, nos referimos à chamada cultura letrada, ou seja, as pessoas que utilizam essa variedade linguística costumam ser aquelas que apresentam ( 1 ).
1- Um maior grau de escolaridade.
Uma vez que certas variantes são mais estigmatizadas socialmente do que outras, esse estigma pode se estender aos ( 1 ).
Assim, é comum nos deparamos com situações em que a forma de falar e/ou escrever de uma pessoa é usada contra ela, para oprimi-la. A isso, damos o nome de ( 2 ).
1- Usuários da variante não valorizada.
2- Preconceito linguístico.
Lembre-se de que não há ( 1 ) quando falamos de língua, apenas
( 2 ).
1- “certo” ou “errado”
2- Adequado e inadequado.
O preconceito linguístico é uma forma de ( 1 ), além de promover a manutenção de ( 2 ).
1- Opressão e exclusão social.
2- Estigmas e comportamentos que devem ser combatidos em uma sociedade que busca a pluralidade e o respeito entre os indivíduos.