Anthropology Midterm Part 6 Flashcards
For anthropologists, a couple of major questions are:
▪ How much does language affect the thought processes of people raised in different cultures?
▪ Is language, in some way, deterministic of thought and reality?
cultural construction of reality
Cultural construction refers to the idea that humans actually create the reality of the worlds in which we exist
essentialism/positivism
essentialism or positivism refers to the idea that there is a single reality out there, but we might perceive it differently.
how do anthropologists look at the cultural construction of reality
by seeing how kinship, or family ties, are conceived of in different cultures. Below are diagrams showing several different kinship terminology systems:
the Eskimo terminology system
an individual (the square in the diagram) has different terms for his or her biological mother and his or her aunt (mother’s sister). This means that, on some level at least, these relatives play different roles vis-à-vis the individual
the Hawaiian terminology system
an individual refers to his or her biological mother and his or her aunts (in fact, both their mother’s sisters and the father’s sisters) by the same term – mother. This means that, at least on some level, these relatives play a similar role vis-à-vis the individual
the Sapir-Whorf hypothesis
Instead of seeing language structure and cognition as separate, some anthropologists and linguists have argued that language has the power to shape the way people see the world.
Edward Sapir
was a student of Boas, and was interested in developing Boas’ ideas about the connection of language and cognition.
Benjamin Whorf
Sapir’s student also conducted research in this area, and together their body of work has come to be known as the Sapir-Whorf hypothesis.
Whorf argued that
the Hopi experience time differently than English speakers. The Hopi have a sense of time that is of continuous duration rather than broken up into discrete units, which is more common in European cultures. This is because Hopi language has a preference for aspect over tense.
aspect
(grammatical components in verbs which situate the action in relation to the passage of time such as duration, repetition, habituality, etc.)
tense
(which marks actions as having been completed in either the past, present, and future)
Hopi language stresses
continuity, cyclicity, and intensity while English divides times into bounded and objectified chunks.
The Sapir-Whorf has been criticized for being too deterministic…
meaning that some have interpreted it as stating that language will determine how people within a particular culture think. This would reduce patterns of thought and culture to the patterns of the grammar that supposedly caused them. But, if language determined thought in this way, it would be impossible to learn another language or to ever translate from one language to another.
most linguistic anthropologists would agree that there is indeed some connection between language and cognition
just as there is some connection between culture and cognition. Language and culture, in fact, work in a dialectical way, with each having an influence on the other: culture shapes language, which in turn shapes the way people think, which then shapes culture.