Anglais Flashcards
1
Q
Un rapport d’intervention / Compte rendu
A
A report
2
Q
À l’étranger
A
Abroad
3
Q
Abdomen
A
Abdomen
4
Q
Accès
A
Acces
5
Q
Accident
A
Accident
6
Q
Accident de la route
A
Road accident
7
Q
Accident ferroviaire
A
Railway / Railroad accident
8
Q
Acte de naissance
A
Birth certificate
9
Q
Aiguille
A
Needle
10
Q
Aire de repos
A
Rest area
11
Q
Alcool
A
Alcohol
12
Q
Allergie
A
Allergy
13
Q
Ambulance
A
Ambulance
14
Q
Annulaire
A
Ring finger
15
Q
Antenne
A
Aerial / Antenna
16
Q
Appareil respiratoire Isolant
A
Breathing apparatus
17
Q
Appartement
A
Flat / Apartment
18
Q
Appel de secours
A
Emergency call
19
Q
Articulation
A
Joint
20
Q
Ascenseur
A
Lift / Elevator
21
Q
Atmosphère explosive
A
Explosive atmosphere
22
Q
Attaque terroriste
A
Terrorist attack
23
Q
Attendre (un bébé)
A
To expect
24
Q
Attentat à la bombe
A
Bomb attack / Bombing
25
Auriculaire
Little finger
26
Autoroute
Highway
27
Avant-bras
Forearm
28
Avoir mal à la gorge
To have a sore throat
29
Avoir un rhume
To have a cold
30
Bâche
Tarpolin
31
Balcon
Balcony
32
Barrage de gaz / d'eau
Gaz switch / Water switch
33
Battement de coeur
Heartbeat
34
Blanchisserie / Lingerie
Laundry
35
Blessé
Injured / Wounded
36
Blessure
Injury / Wound
37
Bonne santé
Good health
38
Bouche
Mouth
39
Bouche d'incendie
Fire hydrant
40
Bouée de sauvetage
Life buoy
41
Bouteille de gaz
Gaz bottle
42
Boutique
Shop / Store
43
Brancard
Stretcher
44
Bras
Arm
45
Brigade de SP
Fire brigade
46
Brûlé
Burnt
47
Brûlure
Burn
48
Bureau (fourniture)
Desk
49
Bureau (lieu)
Office
50
Cage d'escaliers
Staircase / Stairwell
51
Camion de pompiers
Fire engine / Fire truck
52
Canot de sauvetage
Lifeboat
53
Carbonisé
Carbonised
54
Casque
Helmet
55
Casser
To break
56
Caténaire
Catenary
57
Ce matin
This morning
58
Ceinture
Belt
59
Ceinture de sécurité
Safety belt
60
Centre de secours
Fire station
61
Chair
Flesh
62
Chambre (à coucher)
Bedroom
63
Chambre de bonne
Garret room
64
Chef d'équipe
Team leader
65
Cheminée
Fire place
66
Cheveux
Hair
67
Cheville
Ankle
68
Chute de matériaux
Falling materials
69
Cicatrice
Scar
70
Clavicule
Clavicle
71
Coeur
Heart
72
Colocataire / Compagnon de chambre
Roommate
73
Colonne vertébrale
Spinal column / Backbone
74
Combustion spontanée
Spontaneous combustion
75
Commande de désenfumage
Outlet switch
76
Compétence
Skill
77
Comportement
Behaviour
78
Comprendre
To understand
79
Compteur électrique
The electricity meter
80
Conduire
To drive
81
Corps
Body
82
Côtes
Ribs
83
Cou
Neck
84
Coude
Elbow
85
Coupure
Cut
86
Couverture de survie
Survival blanket
87
Crise cardiaque
Heart attack
88
Cubitus
Ulna
89
Cuir chevelu
Scalp
90
Cuisine
Kitchen
91
Cuisse
Thigh
92
Décombres
Rubble
93
Découper
To cut
94
Défibrillateur
Defribillator
95
Dégâts
Damage
96
Dégradation de l'état de santé
Deterioration of health
97
Déjà
Already
98
Dentier
Dentures
99
Dents
Teeth
100
Dépression nerveuse
Nervous breakdown
101
Désincarcération
Extrication
102
Désinfecter
To disinfect
103
Dispositif de franchissement de tuyaux
Hose crossing system
104
Dispositifs pyrotechniques
Pyrotechnics system
105
Docteur
Doctor
106
Doigt
Finger
107
Donner
To give
108
Dormir
To sleep
109
Dos
Back
110
Douleur
Pain
111
Douloureux
Painful
112
Drap
Sheet
113
Écharpe
Scarf
114
Éclairage
Lighting
115
Écrasement de membre
Crushing of limb
116
Écrire
To write
117
Effectif
Workforce
118
Effondrement
Collapse
119
Église
Church
120
Égratignure
Scratch
121
Embarquer
To embark
122
Émeute
Riot
123
Enceinte
Pregnant
124
Engourdi
Numb
125
Enquête en cours
Ongoing investigation
126
Entendre
To hear
127
Entorse
Sprain
128
Épaule
Shoulder
129
Épuisé
Exhausted
130
Équipe
Team
131
Équipe médicale
Medical team
132
Escaliers
Stairs
133
Estomac
Stomach
134
État de décomposition
State of decomposition
135
Étincelle
Spark
136
Être conscient
To be conscious
137
Étroit
Narrow
138
Extincteur
Extinguisher
139
Exutoire
Outlet
140
Façade d'un immeuble
Facade / Front of a building
141
Faible
Weak
142
Fauteuil
Armchair
143
Faux plafond
False ceiling / Dropped ceiling
144
Fémur
Femur
145
Fenêtre
Window
146
Feu de forêt
Forest fire / Wildfire
147
Fièvre
Fever
148
Foie
Liver
149
Fondre
Melt
150
Fosse
Pit
151
Front
Forehead
152
Garde ton sang froid
Keep your temper
153
Gencives
Gums
154
Gorge
Throat
155
Genou
Knee
156
Goutte
Drop / Drip
157
Grenier
Attic
158
Guider / Diriger
To guide / To lead
159
Haleine
Breath
160
Hanche
Hip
161
Hématome
Bruise
162
Hémorragie
Hemorrhage
163
Hôpital
Hospital
164
Humérus
Humerus
165
Immeuble
Building
166
Inconscient
Unconscious
167
Inculper (de)
To charge (with)
168
Index (doigt)
Index finger
169
Intelligent
Clever
170
Itinéraire à suivre
Itinerary to follow
171
Jambe
Leg
172
Joint de dilatation
Expansion joint
173
Joue
Cheek
174
Lance à mousse
Foam branch
175
Lance incendie
Nozzle / Lance
176
Langue
Tongue
177
Larynx
Larynx
178
Le périphérique
Ring road
179
Lentement
Slowly
180
Lèvres
Lips
181
Ligament
Ligament
182
Ligne à haute tension
High-voltage (power) line
183
Lucarne
Dormer
184
Machinerie
Machinery
185
Mâchoire
Jaw
186
Main
Hand
187
Majeur (doigt)
Middlefinger
188
Mal de tête
Headache
189
Malade
Sick / ill
190
Maladie mortelle
Fatal disease
191
Manger
To eat
192
Manoeuvrer
To maneuver
193
Manteau
Coat
194
Masque
Mask
195
Masque d'ARI
Face-mask
196
Mauvaise santé
Poor health
197
Médecin généraliste
General practitioner
198
Menton
Chin
199
Mesurer
To measure
200
Mettre à jour
To update
201
Meurtre
Murder
202
Mineur
Minor
203
Mort (Adj)
Dead
204
Mort (nom)
Death
205
Muscle
Muscle
206
Narines
Nostrils
207
Ne marchez pas sur le toit
Do not walk / Step on the roof
208
Nez
Nose
209
Niveau inférieur
Lower level
210
Niveau supérieur
Upper level
211
Nombreuses victimes
Numerous victims / Casualties
212
Objet de valeur
Valuables
213
Obstruer
To obstruct / Block
214
Ongle
Nail
215
Ordonnance
Prescription
216
Oreille
Ear
217
Orteils
Toes
218
Os
Bone
219
Overdose
Overdose
220
Oxygène
Oxygen
221
Pansement
Dressing / Plaster
222
Parc de stationnement couvert
Covered car park
223
Parking
Car park
224
Pas avant
Not until
225
Paume
Palm
226
Paupière
Eyelid
227
Peau
Skin
228
Pendant la nuit (du début à la fin de la nuit )
Overnight
229
Picotement
Tingling
230
Pied
Foot
231
Pieds nus
Barefoot
232
Pilules
Pills
233
Plan
Plan
234
Pleurer
To weep / Cry
235
Poids
Weight
236
Poignet
Wrist
237
Porter des lunettes
To wear glasses
238
Position basse
Low position
239
Pouce
Thumb
240
Pouls
Pulse
241
Poumons
Lungs
242
Premiers soins
First aid
243
Presque
Almost
244
Presser
To squeeze
245
Prise (électrique)
Plug
246
Proche / Près
Close / Near
247
Profond
Deep
248
Raccrocher (téléphone)
Hang up
249
Radius
Radius
250
Rampe d'accès
Acces ramp
251
Rate
Spleen
252
Réclamer / Exiger
To demand
253
Refuge / Abri
Refuge / Shelter
254
Règlement
Regulation / Rule
255
Rein
Kidney
256
Remorque
Trailer
257
Réserve
Storehouse
258
Respecter une consigne
To comply with an instruction
259
Respirer
To breathe
260
Responsable
Responsible
261
Rigidité cadavérique
Rigor mortis
262
Risque de propagation
Propagation hazard
263
Risque d'électrocution
Electrocution hazard
264
Ronde
Tour / Patrol / Round
265
S'agenouiller
To kneel (down)
266
Saignement
Bleeding
267
Saigner
To bleed
268
Sang
Blood
269
Se réfugier
To take refuge
270
Se renseigner
To (make) inquire
271
Se sentir mieux
To feel better
272
Secret professionnel
Professionnal confidentiality
273
S'excuser
To apologize
274
Solution de repli
Fallback solution
275
Sortie de secours
Emergency exit
276
Soutien-gorge
Bra
277
Souvent
Often
278
Squelette
Skeleton
279
Stockage
Store / Storage
280
Superficie
Area / Surface area
281
Tâches de rousseur
Freckles
282
Témoin
Witness
283
Tête
Head
284
Toit
Roof
285
Tomber
To fall
286
Tousser
To cough
287
Tunnel
Tunnel
288
Tuyau (incendie)
Hose
289
Un rassemblement
A gathering
290
Un remboursement
A refund
291
Une manifestation
A demonstration
292
Vapeur
Stream / Vapor
293
Véhicule
Vehicle
294
Ventiler
To ventilate
295
Vestiaire
Cloakroom
296
Vétérinaire
Vet / Veterinarian
297
Victime
Victim / Casualty
298
Visage
Face
299
Vivre
To live
300
Voir
To see
301
Voiture électrique
Electric car
302
Volant (voiture)
Steering wheel / Wheel
303
Yeux
Eyes
304
Zone de décontamination
Decontamination zone / area
305
Zone interdite
Forbidden area / zone
306
A-t-il été hospitalisé depuis sa crise cardiaque ?
Has he been hospitalized since his heart attack ?
307
Attendez une minute
Wait a minute
308
Avez-vous bu d l'alcool ?
Did you drink alcohol ?
309
Avez-vous froid ?
Are you cold ?
310
Avez-vous perdu du poids
Did you lose weight ?
311
Avez-vous vu l'accident ?
Did you see / Have you seen the accident ?
312
Combien de gens y avait-il ?
How many people were there ?
313
Combien de personnes dans la voiture ?
How many people in the car ?
314
Comment vous sentez-vous ?
How do you feel ?
315
Comprenez-vous ?
Do you understand ?
316
Connaissez-vous la victime ?
Do you know the victim ?
317
Dites m'en plus sur
Tell me more about
318
D'où venez-vous ?
Where do you come from ?
319
Elle a feint d'être malade
She pretended to be sick
320
Elle a rompu il y a deux semaines
She broke up two weeks ago
321
Elle attend son premier enfant
She expects her first child
322
Elle est enceinte de quatre mois
She is four months pregnant
323
Est-il conscient, éveillé ?
Is he conscious, awake ?
324
Est-il toujours ici ?
Is he still here ?
325
Etes-vous blessé ?
Are you wounded ? / Are you injured ?
326
Etiez-vous seul, seule dans le véhicule ?
Were you alone in the vehicle ?
327
Il a été poignardé
He has been stabbed
328
Il a été tué dans un accident de voiture
He was killed in a car accident / crash
329
Il est en garde à vue
He is in custody
330
Il est en pleine forme
He's in great shape
331
Il est sous perfusion
He is on a drip
332
Il m'a donné un coup de poing
He punched me
333
Il n'avait pas sa ceinture
He didn't have this seatbelt
334
J'ai mal à la tête
I have got headache
335
Je ne comprends cette expression
I don't understand this expression
336
Je ne me sens pas bien
I don't feel well
337
Je vis en banlieue
I live in the suburbs
338
L'air que nous respirons peut être pollué
The air we breathe can be polluted
339
L'ascenseur est hors service
The elevator / lift is out of order
340
Les fortes pluies ont causé un glissement de terrain
Heavy rains caused a landslide
341
Mes mains sont froides
My hands are cold
342
Montrez moi le problème
Show me the problem
343
Nous n'avons pas beaucoup de temps
We haven't got much time
344
Nous ne vivons pus ensemble
We don't live together any more
345
où êtes-vous né ?
Where were you born ?
346
Où exactement ?
Where exactly ?
347
Où habitez-vous ?
Where do you live ?
348
Ouvrez les yeux
Open your eyes
349
Parlez-vous français ?
Do you speak french ?
350
Pouvez-vous décrire la douleur ?
Can you describe the pain ?
351
Pouvez-vous écrire votre adresse ?
Can you write your address ?
352
Pouvez-vous bouger le bras ?
Can you move your arm ?
353
Pouvez-vous bouger les jambes ?
Can you move your legs ?
354
Pouvez-vous le réveiller ?
Can you wake him ?
355
Pouvez-vous répéter ?
Can you repeat ?
356
Puis-je vous aider ?
May I help you ?
357
Quand fut votre dernier repas ?
When was your last meal ?
358
Quel âge avez-vous ?
How old are you ?
359
Quel est votre prénom ?
What's your name ?
360
Qui doit-on appeler ?
Who must we call ?
361
Serrez-moi la main
Squeeze my hand
362
Suivez-moi
Follow me
363
Surélevez les jambes
Raise your legs
364
Tournez la tête
Turn your head
365
Voulez-vous aller à l'hôpital ?
Do you want to go to the hospital ?
366
Vous serez en sécurité ici
You will be safe here
367
Vous souvenez-vous ?
Do you remember ?
368
Y-a-t-il quelqu'un à l'intérieur ?
Is there someone Inside ?
369
Y-avait-il des enfants avec vous ?
Where there any children with you ?