Anglais Flashcards

1
Q

Abdomen

A

Abdomen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Amygdales

A

Tonsils

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Annulaire

A

Ring finger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Articulation

A

Joint

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Auriculaire

A

Little finger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Avant-bras

A

Forearm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Bouche

A

Mouth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Bras

A

Arm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Chair

A

Flesh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Cheveux

A

Hair

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Cheville

A

Ankle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Clavicule

A

Clavicle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Coeur

A

Heart

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Colonne vertebrale

A

Spinal column / spine / backbone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Corps

A

Body

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Cotes

A

Ribs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Cou

A

Neck

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Coude

A

Elbow

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Cubitus

A

Ulna

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Cuir chevelu

A

Scalp

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Cuisse

A

Thigh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Crane

A

Skull

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Dents

A

Tooth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Doigt

A

Finger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Dos
Back
26
Epaule
Shoulder
27
Estomac
Stomach
28
Femur
Femur
29
Foie
Liver
30
Front
Forehead
31
Gencives
Gums
32
Genou
Knee
33
Gorge
Throat
34
Hanche
Hip
35
Humerus
Humerus
36
Index
Index finger
37
Jambe
Leg
38
Joue
Cheek
39
Langue
Tongue
40
Larynx
Larynx
41
Levres
Lips
42
Ligament
Ligament
43
Machoire
Jaw
44
Main
Hand
45
Majeur
Middlefinger
46
Membre
Limb
47
Menton
Chin
48
Mollet
Calf
49
Muscle
Muscle
50
Narines
Nostrils
51
Nez
Nose
52
Omoplate
Scapula
53
Ongle
Nail
54
Oreille
Ear
55
Organes vitaux
Vitals
56
Orteils
Toes
57
Os
Bones
58
Paume
Palm
59
Paupiere
Eyelid
60
Peau
Skin
61
Perone
Fibula
62
Pied
Foot
63
Poignet
Wrist
64
Pommette
Cheekbone
65
Pouce
Thumb
66
Poumons
Lungs
67
Radius
Radius
68
Rate
Spleen
69
Rein
Kidney
70
Squelette
Skeleton
71
Sternum
Sternum
72
Tempe
Temple
73
Tete
Head
74
Thorax
Thorax
75
Tibia
Tibia
76
Trachée
Trachea
77
Tympan
Eardum
78
Ventre
Stomach belly
79
Visage
Face
80
Yeux
Eyes
81
Aiguille
Needle
82
Allergies
Allergy
83
Ambulance
Ambulance
84
Attendre un bebe
To expect a baby
85
Battement de coeur
Heartbeat
86
Blessé
Wounded
87
Blessure
Injury
88
Bosse
Bump lump
89
Brancard
Stretcher
90
Brûlé
Burnt
91
Brulure
Burn
92
Cicatrice
Scar
93
Conscient
Conscious
94
Coupure
Cut
95
Couverture
Blanket
96
Coucerture de survie
Survival blanket
97
Crise cardiaque
Heart attack
98
Défibrillateur
Defibrillator
99
Désinfecter
To disinfect
100
Désorienté
Disoriented
101
Distrait
Absent minded distracted
102
Douleur
Pain
103
Douloureux
Painful
104
Drogues
Drugs narcotics
105
Echarpe
Sling
106
Égratignure
Scratch
107
Enceinte
Pregnant
108
Engourdi
Numb
109
Entorse
Sprain
110
Faible
Weak
111
Fievre
Fever
112
Fracture
Fracture
113
Garrot
Tourniquet
114
Greffe de peau
Skin graft
115
Hématome
Hematoma
116
Hémorragie
Hemorrhage
117
Hôpital
Hospital
118
Hypertension
Hypertension
119
Hyperthermie
Hyperthermia
120
Impotent
Impotent disabled
121
Inconscient
Unconscious
122
Intoxication
Intoxication
123
Mal de tête
Headache
124
Malade
Sick ill
125
Masque chirurgical
Surgical face mask
126
Mal de gorge
Sore throat
127
Medical
Medical
128
Medecin généraliste
General practitioner
129
Médicaments
Medicine
130
Mort
Dead
131
Mort
Death
132
Mortel
Fatal lethal
133
Mourir
To die
134
Obstruer
To obstruct block
135
Ordonnance
Prescription
136
Overdose
Overdose
137
Oxygène
Oxygen
138
Pansement
Dressing plaster
139
Perdre connaissance
To lose consciousness
140
Picotement
Tingling
141
Pilules
Pills
142
Pouls
Pulse
143
Premiers soins
First aid
144
Prendre le pouls
To take pulse
145
Recoudre
To stitch up
146
Respiration
Breathing
147
Respirer
To breathe
148
Rhume
Cold
149
Saignement
Bleeding
150
Saigner
To bleed
151
Sang
Blood
152
Santé
Health
153
Se droguer
To take drugs
154
Se sentir mieux
To feel better
155
S'étouffer
To choke
156
S'évanouir
To lose consciousness. To faint
157
Simuler
To simulate. To fake
158
Soigner
To treat. Heal
159
Suer
To sweat
160
Symptomes
Symptoms
161
Tomber
To fall
162
Tousser
To cough
163
Trembler
To shake
164
Vertige
Dizzyness
165
Victime
Victim
166
Avez-vous bu de l'alcool ? Quel quantité ?
Did you drink alcohol ? How much ?
167
Avez vous froid ?
Are you cold ?
168
Combien de gens y avait il ?
How many people were there ?
169
Combien de personnes dans la voiture ?
How many people in the car ?
170
Comment vous sentez vous ?
How do you feel ?
171
Comprenez vous ?
Do you understand ?
172
D'où venez-vous ?
Where do you come from ?
173
Elle attend son premier enfant
She expects her first child
174
Elle est enceinte de quatre mois
She is four months pregnant
175
Etes vous seul ?
Are you alone ?
176
Etes vous blessé ?
Are you wounded ? Injured
177
Etiez vous seul dans le véhicule ?
Were you alone in the vehicle ?
178
Aviez vous attache votre ceinture de sécurité ?
Did you wear a seat belt ?
179
J'ai mal a la tête
I have got a headache
180
Je ne me sens pas bien
I don't feel well
181
Mes mains sont froides
My hands are cold
182
Montrez moi le problème
Show me the problem
183
Ou exactement ?
Where exactly ?
184
Ouvrez les yeux
Open your eyes
185
Parlez vous français ?
Do you speak french ?
186
Pouvez vous d'écrire la douleur ?
Can you describe the pain ?
187
Pouvez vous bouger le bras ?
Can you move your arm ?
188
Pouvez vous bouger les jambes ?
Can you move your legs ?
189
Pouvez vous le réveiller ?
Can you wake him/her ?
190
Pouvez vous répéter ?
Can you repeat ?
191
Puis je vous aider ?
Can /May i help you ?
192
A quand remonte votre dernier repas ?
When was your last meal ?
193
Quel age avez vous ?
How old are you ?
194
Quel est votre nom ?
What's your name ?
195
Serrez moi les mains
Squeeze my hands
196
Suivez moi
Follow me
197
Surelevez les jambes
Raise your legs
198
Tournez la tete
Turn your head
199
Voulez vous aller a l'hôpital ?
Do you want to go to the hospital ?
200
Vous serez en sécurité ici
You will be safe here
201
Vous souvenez vous de ce qu'il s'est passé ?
Do you remember what happened ?
202
Y a t-il quelqu'un a l'intérieur ?
Is there someone inside ?
203
Y avait il des enfants avec vous ?
Were there any children with you ?
204
Est ce que vous m'entendez ?
Can you hear me ?
205
Que s'est il passé ?
What happened ?
206
Avez vous mal ?
Are you hurt ?
207
Jai besoin que vous parliez lentement
I need you to speak slowly
208
Ceci est une déclaration de refus de soin et ou de transport que vous devez nous signer
This is a care / transport refusal statement that you must sign
209
Depuis combien de temps vous sentez vous mal ?
For how long have you felt ill ?
210
Avez vous pris de la drogue ? Injection inhalation prise ?
Have you taken any médication ? Injection inhalation dose ?
211
Sur une échelle de 0 a 10 a quel point est ce douloureux ?
On a scale from zero to ten, how painful is it ?
212
Votre douleur est elle faible moyenne forte ou insupportable ?
Is the pain slight average strong or unbearable ?
213
Avez vous une maladie connue ? Des antécédents dans votre famille ?
Do you have any known illnesses ? If so is there anything similar in your family ?
214
Avez vous deja été hospitalisé ?
Have you ever been hospitalised ?
215
Prenez vous un traitement médical actuellement ?
Do you currently take medication ?
216
Avez vous des allergies connues ?
Do you have any allergies ?
217
Avez vous perdu connaissance ?
Did you lose consciousness ?
218
Vous santez quand je vous touche ici ?
Do you feel it when i touch you here ?
219
Pouvez vous élever les bras devant vous pendant 10 secondes ?
Can you raise your arms in front of you for ten seconds ?
220
Je vais vous examiner
I am going to examine you
221
Ne bougez pas
Hold still
222
Restez calme
Stay calm
223
Laisser moi vérifier vos yeux
Allow me to check your eyes
224
Pouvez vous compter jusqu'à dix sans reprendre votre respiration ?
Can you count to ten without taking another breath ?
225
Je vais prendre votre pouls /tension artérielle / température
I am going to check your pulse / blood pressure / température
226
Pour quelle raison avez-vous appelé ?
What is the reason for your call ?
227
Nous allons vous administrer de l'oxygène
We are going to put you on oxygen
228
Nous allons Vous mettre une couverture
We are going To Give You a blanket
229
Nous allons vous installer dans le brancard
We are going to put you on a stretcher
230
Depuis combien de temps êtes-vous enceinte
How far along are you in your pregnancy ?
231
Combien de grossesse avez-vous eu ? comment se sont-elles déroulé ?
How many pregnancies have you had ? How did they go ?
232
Quel est le terme prévu de la grossesse ou sa durée ou la date des dernières règles ?
When is the baby due ? Last period ?
233
Quel est le nombre de bébés pour la grossesse actuelle ?
How many babies do you expect ?
234
Quel est le deroulement de la grossesse et les risques connus ?
How is you pregnancy going ? Any known risks ?
235
Quel est le type de présentation ? Tete siège transverse
What is the kind of position ? Face breech transverse
236
Quel est le type d'accouchement prévue ? voix basse césarienne
What kind of delivery is expected ? Vaginal c-section césarian section
237
La grossesse est-elle suivie ?
Do you have an obstetrician following your pregnancy ?
238
Dans quel maternité devez-vous accoucher ?
In which maternity ward are you going to déliver ?
239
Avez-vous un saignement vaginal ?
Do you have vaginal bleeding ?