all Flashcards
secretary
mazkir
boss/manager/principle
menahel
hard
kashe
important
chashuv
cat
chatul
grandpa
saba
grandma
savta
grandson
neched/im
granddaughter
nichda/ot
husband
ba’al / ba’alim
what about x?
ma im x?
usually
bederech klal
sometimes
lifamim
every day
kol yom
all day
kol hayom
never
af pa’am lo
at noon
batsaharaim
in the later afternoon
achray hatsaharaim
sunday
yom rishon
monday
yon sheni
tuesday
yom shlishi
wednesday
yom revii
thursday
yom chamishi
friday
yom shishi
saturday night
motse’ei shabbat
where is your family now?
eifo hamishpacha shelach achshav?
in the summer, are you usually at the sea?
ba-kaitz ata bayam baderech klal?
what do you usually eat in the evening?
ma ata ochelet baerev bederech klal?
are you at work at night sometimes?
ata baavoda balaila lifamim?
do you always work in the morning?
ata tamid oved baboker?
on which day are you not at work?
beeize yom ata lo baavoda?
on saturday are you at home all day?
beshabbat ata kol hayom babait?
what do you never eat?
ma ata af pa’am lo ochel?
worthwhile
kedai
it’s east to speak hebrew
kal ledaber ivrit
it’s worthwhile to speak hebrew in israel
kedai ledaber ivrit beisrael
it’s fun to eat ice cream
kef le’echol glida
it’s hard to learn chinese
kashe lilmod sinit
to tel avivfrom tel aviv
le tel avivmi tel aviv
invite
lehazminmazmin
i invite a friend to my house
ani mazmin chaver labait sheli
i invite the friend to my house
ani mazmin et hachaver labait sheli
i invite michael to my house
ani mazmin et michael labait sheli
baby
tinok
to be
lihiyot
i:m on my way
ani baderech
absolutely not
ma pitom
expensive
yakar
to travel/tour
letayel
to look for
lechapes
to call/ring
letsaltsel
to arrange/put in order/organize
lesader
to get/accept (e.g. a call)
lekabel
to tell
lesaper
Smart
Chacham/ah
yet
adain
thing(s)
davar/devarim
to travel (by car/vehicle)
linsoanosea/nosa’at
tourist
tayar/tayaret
soldier
chayal/chayelet
driver
nehag/neheget
new immigrant
oleh chadasholah chadashaolim chadashaolot chadashot
is there good falafel here?
yesh po falafel tov?
israeli M/F
israeli/israelit
story
sipur/im
candy
sukriot
to fix
letaken
door
delet
hospital
beit holim
to study/learn
lilmod (lomed)
to meet
lifgosh (pogesh)
to remember
lizkor (zocher/et/zochrim/ot)
to finish (気を付けて)
ligmor (gomer, gomeret, gomrim)
to sleep
lishon (yashen/yashena, yashenim/ot)
to buy
liknot (kone, kona, konim, konot)
kitchen
mitbach
visit
levaker (mevaker/et/mevakrim)
bottle
bakbuk
tomato
agvania
to read
likrokore/koret
to think
lachshovhoshev/et
to stand
la’amodomed/et
to help
la’azorozer/et
to sit
lashevetyoshev/et
to go down/descend(also to emigrate from israel)
laredetyored/et
to give/to allow
latetnoten/et
to hear/to listen
lishmoashomea/shoma’at/shomim/shomot
to set/determine/decide sth
likboakovea/kova’at/kovim/kovot
to take
lakachatlokeach/lokachat/lokchim/ot
to touch
laga’at OR lingoanogea/noga’at/nogim/nogot
to pack
le’erozorez/orezet/orzim/orzot
baby store
shilav
pacifier
matzitz
probably
kanreah
stroller
agalah
crib
lul
doctor
harofe/ah
to forget
lishkoachshocheach/shochachatshochchim/shochchot
the cohen family
mishpachot cohen
what’s going on
ma yesh
what’s your teacher’s name
eich korim lemora shelach?
my teacher’s name is noa
korim le mora sheli noa
where is your doctor now
efo harofeh shelach achshav?
where does your (noun) live?
efo gar ha (noun) shelach?
To live
Lagur
To get up
LakumKamKama
To run
LarutsRatsRatsa
To fly - by plane
LatusTasTasa
To move/to go
LazuzZazZaza
To rest
LanuachNachNacha
To come
LavoBaBaa
To sing
LashirSharShara
To putMusic, things, park car, drop off
LasimSamSama
To pay attention to
Lasim lev
2 when followed by noun
“shtey” F”shnay” M
Masculine numbers
EfesEchadShnaimShloshaArbaaHamishaShishaShivaShmonaTishaAsarah
What’s your telephone number
Ma mispar hatelefon shelach?Ma hatelefon shelcha?
My NOUN phone number is
Mispar ha telefon shel NOUN sheli 0000
Wax
Sha’ava
Museum
Muzeon
Queen
Malka
Intelligent
Inteligent
To build
Livnot (et)bone/bona/bonim/bonot
To cry
Livkotboche/bocha/bochim/bochot
To answer
La’anot (al/le)one/ona/onim/onot
To go upTo immigrate to Israel
La’alot (le/al)
mazkir
secretary
La’anot (al/le)
La’anot (al/le)
Livkotboche/bocha/bochim/bochot
To cry
Livnot (et)bone/bona/bonim/bonot
To build
Malka
queen
To putMusic, things, park car, drop off
LasimSamSama
LanuachNachNacha
to rest
lishkoachshocheach/shochachatshochchim/shochchot
to forget
laga’at OR lingoanogea/noga’at/nogim/nogot
to touch
matzitz
pacifier
le’erozorez/orezet/orzim/orzot
to pack
lakachatlokeach/lokachat/lokchim/ot
to take
likboakovea/kova’at/kovim/kovot
to set/determine/decide sth
girl (like in slang)
bachurah
guy (like in slang)
bachur
bachur
guy slang
i have the best job in the world
yesh li et ha avoda hachi tova be olam
best
hachi tov(ah)
world
olam
i can live where i want
ani yechola lagur efo she ani rotsa
so that/in order to
kadai
places in the world
mekomot beolam
allergy (m/f)
alergi/alergit (le X)
president
hanasi (shel america)
teddy bear
dudi
old things
yashan/yeshanah
to talk more about…
ledaber od al…
to see
lirotroe roa roim root
to drink
lishtotshote/shota/shotim/shotot
fast
maher
maher
fast
La’anot (al/le)one/ona/onim/onot
to answer
laredetyored/et
to go down/descend(also to emigrate from israel)
young (people)
tsa’ir/tse’irah
tsa’ir/tse’irah
young (people)
old (people)
zaken/zakenah
zaken/zakenah
old (people)
stupid
tipesh/tipsha/tipshim/ot
tipesh/tipsha/tipshim/ot
stupid
married
nasui/nesu’a
on me(the coffee’s on me)
hakafe alai
shame
chaval
chaval
shame
here she is
hine hi
pregnant/pregnancy
herayon/beherayon
herayon/beherayon
pregnant/pregnancy
pregnancy brain
tapeshet herayon
X than you
mimech
X than me
mimeni
to immigrate to israel
la’alot le israel
machine
mechonat
machonat
machine
cost
olot
so Xso (much)
kal kach (harbe)
dress
simla
party
mesibah
alone (by yourself)
levad
levad
alone (by yourself)
once/week
pa’am beshavua
same (thing)
oto (davar)
far
rachok/ah
tired
ayef/ayefah
close
karov/krovah
ayef/ayefah
tired
Wedding
Chatunah
Chatunah
Wedding
Full (food)
Savea/sve’a
Savea/sve’a
Full (food)
Angry
Ko’es/koeset
Ko’es/koeset
Angry
Remains
Nish’ar/nisheret
Nish’ar/nisheret
Remains
america is very far from israel
america rachokah meod me-israel
america is bigger than israel
america yoter gadolah mi-israel
israel is smaller than america
israel yoter ktanah me-israel
to go back/to repeat
lachzorchozer/et
lachzorchozer/et
to go back/to repeat
to swim
lischotsoche/socha
lischotsoche/socha
to swim
full of (cheese)
male (gvinah)
great
nehedar
nehedar
great
somewhere
leanshehu
leanshehu
somewhere
not anymore
kvar lo
kvar lo
not anymore
to get dressed
lehitlabeshmitlabesh/et
lehitlabeshmitlabesh/et
to get dressed
to undress
lehafshitmafshit/a
lehafshitmafshit/a
to undress
to dream
lachalomcholem/et
lachalomcholem/et
to dream
to laugh
litzchoktsochek/et
litzchoktsochek/et
to laugh
to stop (strong meaning - e.g. police)
la’atzorotzer/et
to grow(plants/to grow sth/to raise a child)
legadelmegadel/et
legadelmegadel/et
to grow(plants/to grow sth/to raise a child)
la’atzorotzer/et
to stop(strong meaning - e.g. police)
all sorts of things
kol minay dvarim
kol minay dvarim
all sorts of things
hundreds
meot
200
mataim
300
shlosh meot
1000
elef
1/4
reva
crab
sartan
vegetarian
tsimonchonit
tsimonchonit
vegetarian
teaspoon(s)
kapit/kapiot
kapit/kapiot
teaspoon(s)
napkin
mapit
mapit
napkin
spoon
kaf
kaf
spoon
short (in height)
nemucha/im
to grow uphe grows upi grow up in rishoni grow up
ligdolgadel/et (israelis pronounce godel)hu gadelani gadel be rishonani godel
ligdolgadel/et (israelis pronounce godel)
to grow up
plant(s)
tsemachtsmachim
tsemachtsmachim
plant(s)
flower(s)
perachprachim
perachprachim
flower(s)
first-tenth
M: rishon, sheni, shlishi, revi’i, chamishi, shishi, shvi’i, shimini, tshi’i, asiriF: rishona, shniya, shlishit, revi’it, chamishit, shishit, shivi’it, shminit, tshi’it, asarit
bag
tik
tik
bag
to begin
lehatchilmatchil/a
lehatchilmatchil/a
to begin
to feel
lehargishmargish/a
to arrive
lehagia/magia/magi’a
lehagia/magia/magi’a
to arrive
to get to know
lehakir/makir/a
lehakir/makir/a
to get to know
to understand
lehavin/mevin/a
lehavin/mevin/a
to understand
to believe
leha’amin/ma’amin/a
leha’amin/ma’amin/a
to believe
to promise
lehavtiach/mavtiach/mavticha
lehavtiach/mavtiach/mavticha
to promise
is it possible to understand chinese?
efshar lehavin sinit?
to prefer
ma’adif/aleha’adif
ma’adif/aleha’adif
to prefer
to stop/discontinue/interruptsofter meaning - stop hw, smoking, etc
lehafsik/mafsik/a
lehafsik/mafsik/a
to stop/discontinue/interruptsofter meaning - stop hw, smoking, etc
to return (something)
lehach(a)zir/machazir/a
lehach(a)zir/machazir/a
to return (something)
shopping
kniot
kniot
shopping
holiday months
chodesh shel hagim
sth else
mashehu acher
mashehu acher
sth else
i never do anything
ani af paam lo osa klum
what we can
ma she anachnu yecholim
like this; so
kach
all people say this
kol ha anashim omrim kacha/eize
diet
dietahlaasot dietah
fat
shamen
shamen
fat
to trust/rely on/depend on
lismoch/somech/et
lismoch/somech/et
to trust/rely on/depend on
she doesn’t believe me
hi lo maamina li
alek (dietah)
slang for not really (on a diet)
are ny and tlv the same?
ny ve tlv ze oto davar?
same man/woman/people
oto ishota ishaotam anashim
a different man
ish ocher
same name
oto shem
honey (cake)
ugah dvash
drastic
drasti(t)
eat junk
leechol shtuyot
junkthat’s nonsense (like what they’re saying)
shtuyot
every day is a new day
kol yom ze yom chadash
To answer/reply
La’anot/one/ona
La’anot/one/ona
To answer/reply Also seasons
To steal
Gonev/et/lignov
Lignov/gonev/et
To steal
To break/shatter
Shover/et/lishbor
Shover/et/lishbor
To break/shatter
To become/turn inti
Hofech/hofechet/lahafoch
Hofech/hofechet/lahafoch
To become/turn into
How much is the X?
Kama ha x?
Pear
Agas/im
Shazif/im
Pear
Pear
Shazif/im
Fig
Te’ena
Te’ena
Fig
Fresh
Tari
Tari
Fresh
Seller
Mocher
Mocher
Seller
These
Ele
Sick (with cold)
Metsunan
Metsunan
Sick (cold)
Similar
Dome/domim
Dome/domim
Similar
Last
Acharon
Acharon
Last
By foot
Beregel
Member card
Cartis moadon
Discount
Hanachot/hanacha
Strong
Chazak
Chazak
Strong
Weak
Chalash
Chalash
Weak
Smokers/smoking
Meashnim
Manah
Portion/dish
Portion/dish
Manah
First course /starter
Manah rishonah
Main course
Manah ikarit
Side dish
Tosepet
On the side
Batsad
An appointment
Tor
Gas/petrol
Delek
Blood test
Bdikot dam
Test results
Totsaot /totsa’ah
Dry (wine)
Yaresh
Beer for me
Bishvili bira
Tickets
Kartisim
Meter (taxi)
Moneh
A journey/trip/ride
Nesiah
Strange
Muzar
Muzar
Strange
Cashier
Kupah/it
Kupah
Cashier
otsuri
odef
Immediately
Mi’ad
Mi’ad
Immediately
Do you have change for 32 shekels?
Yesh lach odef Shel 32 shekel?
To pray
Lehitpalel/mitpalel/et
Lehitpalel/mitpalel/et
To pray
To progress
Lehitkadem /mitkadem/et
Lehitkadem /mitkadem/et
To progress
To get married
Lehitchaten/mitchaten /et
Lehitchaten/mitchaten/et
To get married
To contact /call
Lehitkasher/mitkasher /et
Lehitkasher/mitkasher /et
To contact/call
To argue /debate/discuss
Lehitvakeach/mitvakeach/mitvakachat
Lehitvakeach/mitvakeach/mitvakachat
To argue/debate/discuss
To get confused
Lehitbalbel/mitbalbel/et
Lehitbalbel/mitbalbel/et
To get confused
Worried
Doeg(et)
Doeg(et)
Worried
Winter
Choref
Choref
Winter
So many
Kal kach harbe
Studies (n)
Limodim
Most important
Hachi tov chashuv
Army
Tsachal
To get in/enter
Lehikanes/nichnas/nichneset
Lehikanes/nichnas/nichneset
To get in/enter
To remain/stay
Lehisha’er/nish’ar/nisheret/nisharim
Lehisha’er/nish’ar/nisheret/nisharim
To remain/stay
To meet with/run into
Lehipagesh /nifgash/nifgeshet/nifgashimMore formal than lifgosh - lifgosh ET & lehipagesh - IM
Lehipagesh /nifgash/nifgeshet/nifgashim
To meet/run into
To be elected/chosen
Lehibacher/nivchar/nivcheret
Lehibacher/nivchar/nivcheret
To be elected/chosen
To be finished/to end
Lehigamer/nigmar/nigmeret/nigmarim (passive of ligmor)
Lehigamer/nigmar/nigmeret/nigmarim
To be finished /to end (passive of ligmor)
To remember/recall
Lehizacher/nizkar/nizkeret (passive of lizkor)
Lehizacher/nizkar/nizkeret
To remember/recall (passive of lizkor)
To be closed/shut
Lehisager/nisgar/nisgeret
Lehisager/nisgar/nisgeret
To be closed/shut
To be opened/to commence
Lehipatach/niftach/niftachat/niftachim/niftachot
Lehipatach/niftach/niftachat/niftachim/niftachot
To be opened/to commence
monkey
kof/kofah
animal
chaya/chayot
a spider is an animal
akavish ze haya
eagle/vulture
nesher/im
bear
dov/im
spider
akavish/im
donkey
chamor/im
elephant
pil/im
turtle
tsav/tsvim
duck
barvaz/im
butter
chemah
pineapple
ananas
beef
bakar
meat
basar
salt
melach
olive
zait/zeitim
mushroom
pitriah/ot
bottle
bakbuk
tomato
agvania/ot
soupsoup of…
marak/immerak…
sad
atsuv
sandwichsandwich of…
karichkrich…
this is (f)
zut
fly (bug)
zvuv
bark/s/ing
noveach
insect/bug
charak/im
snake
nachash/im
rabbit
arnav/arnavet
bee
dvorah/im
owl
yanshuf/im
rooster/hen/chicken
tarnigol/et
pet
hayat machmad
cow
para/ot
pig
hazir/im
tail
zanav
horse
sus/ah
bird
tsipor/im
camel
gamal/im
apples
tapuachim
cats
chatulim
Caffeine
Natul
Rain
Geshem
Snow
Sheleg
Cloud
Anan
Bag
Hatik
Potato
Tapuach adama
Apricot
Mishmesh
Corn
Tiras
Sweet potato
Batatah
Carrot
Gezer
Cashew nut
Egoz kashiu
Peanut
Bot’nim
Onion
Batzal
Tomato
Agvaniah
Grapefruit
Eshkolit
Lettuce
Chasah
Grape(s)
Anavim (enav)
Nut
Egoz
Ice
Kerach
Pork
Chazir
Chicken
Of
Computer
Machshev
Bed
Mit’ah
Sofa
Sapah
Doctor
Rofeh/ah
Plate
Tsalachat
Belongs
Sheyach Sheyachim
Bird
Tsipor
to save (for sth/ NOT $), to guard/keep/maintain
shomer/et/lishmor
shomer/et/lishmor
to save (for sth/ NOT $), to guard/keep/maintain
to send (e.g. an email, mail)
sholeach/sholachat/lishloach
sholeach/sholachat/lishloach
to send (e.g. an email, mail)
to support
tomech/et/litmoch
tomech/et/litmoch
to support
to find
motze/et/limtzo
motze/et/limtzo
to find
to hurt
koev/et/lichov
koev/et/lichov
to hurt
to close/shut/turn off (machine or light, store)
soger/et/lisgor
soger/et/lisgor
to close/shut/turn off (machine or light, store)
to open (unlock, turn on (light, etc), store)
poteach/potachat/liftoach
poteach/potachat/liftoach
to open (unlock, turn on (light, etc), store)
to sell
mocher/et/limkor
mocher/et/limkor
to sell
to note/register/draw/sketch/write down
roshem/et/lirshom
roshem/et/lirshom
to note/register/draw/sketch/write down
it hurts
koev(et) li
he gives me goof
hu noten li ochel
jam/jelly
ribah
ribah
jam/jelly
candy
mamtakim
mamtakim
candy
cherries
duvdevnim
duvdevnim
cherries
gum
mastikim
mastikim
gum
grape(s)
anav(im)
alc. bev
mashkaot harifim
mashkaot harifim
alc. bev
flour
kemach
kemach
flour
smell (n)
re’ach
taste (n)
ta’am
re’ach
smell (n)
ta’am
taste (n)
pot
sir
black
shachor
shachor
black
brown
chum
chum
brown
blue
kachol
kachol
blue
gray
afor
afor
gray
green
yarok
yarok
green
orange
katom
katom
orange
red
adom
adom
red
white
lavan
lavan
white
yellow
tsahov
tsahov
yellow
dark color
tseva kehe
tseva kehe
dark color
light color
tseva bahir
tseva bahir
light color
colors
tsavi’im
tsavi’im
colors
mouth
pe
pe
mouth
nose
af
af
nose
tongue
lashon
lashon
tongue
teeth
sheneiyim
sheneiyim
teeth
ear
ozen
ozen
ear
eye
ayin
ayin
eye
face
panim
panim
face
head
rosh
rosh
head
neck
tsavar
tsavar
neck
arm
zroa
zroa
arm
shoulder
katef
katef
shoulder
chest
haze
haze
chest
back
gav
gav
back
fingers
etsba’ot
etsba’ot
fingers
feet
kaf regel
kaf regel
feet
hair
se’ar
se’ar
hair
hand
yad
yad
hand
heart
lev
lev
heart
leg
regel
regel
leg
stomach
beten
beten
stomach
autumn
stav
stav
autumn
winter
choref
choref
winter
spring
aviv
aviv
spring
summer
kaitz
kaitz
summer
seasons
onot
onot
seasons
coat
me’il
me’il
coat
hat
cova
cova
hat
jacket
jaket
pants
michnasaim
michnasaim
pants
shirt
chultsah
chultsah
shirt
shoes
na’alaim
na’alaim
shoes
underwear
tachtonim
tachtonim
underwear
umbrella
mitriah
mitriah
umbrella
wallet
arnak
arnak
wallet
watch
sha’on yad
sha’on yad
watch
glasses
mishkafaim
mishkafaim
glasses
ring
taba’at
taba’at
ring
clothes
bgadim
bgadim
clothes
grapes
anavim
anavim
grapes
this is too expensive
ze yakar midai
i’m just looking (shopping)
ani rak mistakel(et)
do you accept credit cards?
atem mekablim kartisim ashrai?
only cash
rak be-mezuman
parking
chanaiah
chanaiah
parking
waiter/waitress
meltzer/it
spicy
kharif
kharif
spicy
fork
mazleg
mazleg
fork
knife
sakin
sakin
knife
spoon
kapit
kapit
spoon
dessert
kinuach
kinuach
dessert
cup of…
kos…
salty
maluach
maluach
salty
napkin
mapit
mapit
napkin
help desk
modi’in
modi’in
help desk
police
mishtarah
mishtarah
police
help me
azru li
azru li
help me
poison
ra’al
ra’al
poison
accident
te’una
te’una
accident
police
mishtarah
mishtarah
police
right
yamin(ah)
yamin(ah)
right
left
smol(ah)
smol(ah)
left
to turn
lifnot
lifnot
to turn
traffic light
ramzor
ramzor
traffic light
cloudy
me’unan
me’unan
cloudy
humid
lach
lach
humid
rainy
geshum
geshum
rainy
warm
chamim
wind
ruach
ruach
wind
french / france
tzarfati / tzarfat
tzarfati
french
italian - italy
italki - italia
italki
italian
spanish/spain
sfaradi/sfarad
sfaradi/sfarad
spanish/spain
india
hodu
hodu
india
pen
et
et
pen
dictionary
milon
milon
dictionary
chair
kise
kise
chair
paper
niar
niar
paper
page
amud
amud
page
question/answer
she’ela/tshuvah
she’ela/tshuvah
question/answer
window
chalon
chalon
window
desert
midbar
midbar
desert
earth
adamah
adamah
earth
island
ee
ee
island
river
nahar
river
nahar
sky
shamaim
shamaim
sky
mountain
har
har
mountain
stars
kochavim
kochavim
stars
moon
yare’ach
yare’ach
moon
lake
agam
agam
lake
garden
gan
gan
garden
forest
ya’ar
ya’ar
forest
engineer
mehandes
mehandes
engineer
artist
oman
oman
artist
actor/tress
sachkan/it
sachkan/it
actor/tress
translator
metarg’em
metarg’em
translator
mall
kanion
doll
buba
parking garage
chanion
wonderful
nifla/nifla’a
didn’t answer phone (f)
lo anta telefon
small/private plane
aviron
aviron
small/private plane
brother in law
gis
gis
brother in law
beverage
mashke
mashke
beverage
since
meaz
meaz
since
congrats on sth new
titchadashi/titchadesh
titchadashi/titchadesh
congrats on sth new
sunset
shkiah
shkiah
sunset
building(s)
binyan(im)
yuka
ritzpah
ritzpah
yuka
so one day,
az yom echad,
he’s already manager
hu kvar menachel
from when
mi matai
what do i have to do to be like you?
ma ani tsaricha la’asot bishvil lihiot ata?
to progress
lehitkadem
to call
lehitkasher
to marry
lehitkaten
to argue
lehitvakeach
lehitkadem
to progress
lehitkasher
to call
lehitkaten
to marry
lehitvakeach
to argue
to pray
lehitpalel
lehitpalel
to pray
to be confused
lehitbalbel
lehitbalbel
to be confused
heart to heart
lev el lev
the light
ta’or (slang for et ha or)
with hope
betikvah
hugs
chovek
chovek
hugs
dawn
shachar
shachar
dawn
show-off
da’win
da’win
show-offarabic slang
it’s not late
ze lo menuchar
out loud
bekol
bekol
out loud
grocery store
mekolet
mekolet
grocery store
suddenly
pit’om
pit’om
suddenly
i had
haya li
popsicle
artik
moon
yareach
yareach
moon
a few
kama
stars
kocharim
kocharim
stars
winter
choref
choref
winter
summer
kaitz
kaitz
summer
fall
staiv
staiv
fall
the one w/ …
et zot im…
freckles
nemashim
kindergarten teacher
ganenet
ganenet
kindergarten teacher
most of all
hachi harbe
hachi harbe
most of all
amusement park
luna park
strong
chazak
chazak
strong
human
ben adam
ben adam
human
i’m not a humanaka i don’t behave ok
ani lo ben adam
healthy
bari
bari
healthy
turkish coffee
kafe shachor
army
tsava
dairy
chalavi
chalavi
dairy
vegetarian
tzimchoni
tzimchoni
vegetarian
wherever you want
lean sheh ata rotse
i hv an idea
yesh li ra’ayon
idea
ra’ayon
ra’ayon
idea
where to?
lean?
let’s go
bou nelech
portion/meal
manah
dessert
kinuach
kinuach
dessert
ready
mucham
mucham
ready
in the middle
ba entsa
ba entsa
in the middle
cream/creamy
mukra/shamemet
mukra/shamemet
cream/creamy
spicy
charif
pickles
chamutsim
chamutsim
pickles
cup/glass
kos
ice
kerach
fork
mazleg
mazleg
fork
knife
sakin
original/real
amiti
day before yesterday
shilshom
shilshom
day before yesterday
recipe
matkon
matkon
recipe
thirsty
M: tsameF: tse’matsmamim
bishnat
in the year of X
empty
rekah
rekah
empty
wet
returimratov/retuva
slow
iti (m)itit (f)itiim
iti (m)itit (f)
slow
returimratuv/retuva
wet
fast
mahir/mehira
mahir/mehira
fast
boded/a
lonely
lonely
boded/a
bdidut
loneliness
loneliness
bdidut
bidud
isolation/quarantine
isolation/quarantine
bidud
levoded
to isolate
to isolate
levoded
sofash
wknd
wknd
sofash
i felt as if i was flying
higashti keilu ani afla
i have a reservation
hazmanti makom
this is my new cat, i named it mitzi
ze hachatul hachadash sheli, karati lo mitzi
do you have recommendations?
yesh lecha hamlatzot?
wealth/happiness
osher
osher
wealth/happiness
i’m allergic to peanuts
ani alergi lebotnim
rich
ashir/a
ashir/a
rich
happy
me’ushar/me’usheret
me’ushar/me’usheret
happy
tree
etz
etz
tree
generosity
nedivut
generous
nadiv/nediva
nadiv/nediva
generous
i’d like 10 of these
ani rotza asara ke’ele
could you take a picture of us please
ata yachol letzalem otanu bevakasha
in the evening you can hear frogs
ba’erev, efshar lishmoa et ha tzfardeim
to make a mess
la’asot balagan
don’t make a big deal
al ta’a’se inyan
i had a headache so i took a pill
haya li ke’ev rosh, az lakachti kadur
to wait
lechakot
to wait in line
lechakot bator
i waited in line for hours for falafel
chikiti shaot ba’tor la falafel
how could you know?
ech hayiti yechola lada’at?
i don’t want to leave home
ani lo rotza la’azor et habait
to try
lenasot
keep trying, eventually it will work
tamshichi lenasot, basof ze ya’avod
to find
limtzo
to find true love
limtzo ahavat emet
i tried calling you but you didn’t answer
nisiti lehikasher elaich, aval lo anit
don’t worry i took care of it
al tidag, tipalti beze
bed
mita
it’s raining outside so i want to stay in bed all day
yored geshem bachutz, az ani rotza lehishaer ba mita kol hayom
kavodlechabed
respectto respect
respectto respect
kavodlechabed
bis
bite
bite
bis
can i have a bite?
efshar lekabel bis?
chofesh
break from school/work
break from school/work
chofesh
not everything is terrible
lo hakol nora
to vote forto point at…
lehatsbi’a le…” la…
lehatsbi’a le…” la…
to vote forto point at…
patience
savlanut
savlanut
patience
to be born
nolad/nolda
to give birth
laledet
laledet
to give birth
leida
birth/delivery
birth/delivery
leida
childhood
yaldut
yaldut
childhood
dry
yevash/a
help!help me!
ezraazor li
turn right
tifne yamina
on the right side
betsad yamin
left
smola/smol
lehadbikmadbik/a
to glue/infect
to glue/infect
lehadbikmadbik/a
medabek/etledabek
contagious
contagious
medabek/etledabek
to be infected/glueslang: to cling to
lehidabeknidbak/et
lehidabeknidbak/et
to be infected/glueslang: to cling to
religious neighborhood
shchuna datit
shchuna datit
religious neighborhood