alfabetische basiswoordenlijst Flashcards

1
Q

ἀγαθος

A

goed, voortreffelijk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

ἀγαν

A

(te) zeer, (te) erg, al te

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

ἀγω

A

leiden, voeren, brengen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

ὁ ἀδελφος

A

broer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

ἀδικεω

A

onrecht doen, onrechtvaardig (be)handelen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

ἀει

A

altijd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Ἁιδης

A

Hades [god van de onderwereld]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

το αἱμα, -ατος

A

bloed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

αἱρεω, aor. εἱλον

A

(in)nemen, pakken, vangen, med. kiezen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

αἰρω

A

oppakken, optillen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

αἰσχρος

A

schandelijk, lelijk, slecht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

αἰσχυνομαι

A

zich schamen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

αἰτεω

A

vragen [ook in medium]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

ἡ αἰτια

A

reden, oorzaak, schuld

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

ἀκουω

A

luisteren, horen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

ἀλγεινος

A

smartelijk, pijnlijk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

το ἀλγος

A

pijn, verdriet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

ἀληθης

A

waar, werkelijk, echt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

ἁλισκομαι, ptc. aor. ἁλους, fut. ἁλωσομαι

A

gevangen genomen worden, betrapt worden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

ἀλλα

A

maar, integendeel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

ἀλληλων (gen.)

A

elkaar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

ἀλλος

A

ander, overig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

ἁμαρτανω, aor. ἡμαρτον

A

fouten maken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

ἀμηχανος

A

hulpeloos, onmogelijk, niet in staat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

ἀμφι +acc.

A

rondom, om

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

ἀμφω

A

beide(n)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

ὁ ἀναξ, ἀνακτος

A

heerser, heer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

ὁ ἀνεμος

A

wind

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

ὁ ἀνηρ, ἀνδρος

A

man

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

ὁ ἀνθρωπος

A

mens, man

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

ἀντι +gen.

A

in ruil voor, in plaats van

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

ἀνω [bijwoord]

A

omhoog, boven

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

ἀξιος +gen./inf.

A

waard, verdienend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

ἁπας, ἁπαντος

A

= πας,παντος

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

ἁπο +gen.

A

van (af), van … weg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

ἀπολλυμαι, aor. ἀπωλομην

A

omkomen, te gronden gaan, sterven

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

ἀπολλυμι, aor. ἀπωλεσα

A

te gronde richten, vernietigen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

ἁπτομαι +gen.

A

aanraken, vastpakken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

ἀρα

A

[leidt een neutrale vraagzin in]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

ὁ ἀργυρος

A

zilver, geld

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

ἀρεσκω

A

in de smaak vallen, bevallen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

ὁ ἀριθμος

A

getal, aantal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

ἀριστος

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

ἀρκεω

A

genoeg zijn, voldoende zijn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

ἁρπαζω

A

grijpen, roven, plunderen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

ἡ ἀρχη

A

begin, heerschappij, gezag

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

ἀρχομαι +gen./inf.

A

beginnen met, beginnen te

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

ἀρχω +gen./inf.

A

beginnen met, beginnen te, heersen over

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

ὁ ἀστος

A

stedeling, burger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

το ἀστυ, ἀστεως

A

stad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

ἀσφαλης

A

veilig, vast, zeker

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

ἀτιμαζω

A

minachten, beledigen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

ἀτιμος

A

eerloos, veracht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

αὐ

A

opnieuw, weer, op zijn beurt, daarentegen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

αὐθις

A

opnieuw, weer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

αὐτικα

A

meteen, onmiddellijk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

αὐτος, αὐτη, αὐτο

A

zelf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

ὁ αὐτος

A

dezelfde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

ἀφικνεομαι, aor. ἀφικομην, perf. ἀφιγμαι

A

aankomen, bereiken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

βαινο, perf. βεβηκα

A

(weg)gaan, komen, lopen, stappen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

βαρυς

A

zwaar, moeilijk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

ἡ βια

A

geweld, kracht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

βιᾳ +gen.

A

in strijd met, tegen de wil van

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

βιαζομαι

A

geweld gebruiken, dwingen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

ὁ βιος

A

leven

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

βλεπω

A

kijken, zien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

ἡ βοη

A

geroep, geschreeuw

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

βουλευομαι

A

overwegen, overleggen, aor. besluiten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

βουλευω

A

overleggen, beramen, aor. besluiten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

βουλομαι

A

(liever) willen, wensen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

ὁ βροτος

A

sterveling, mens

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

ὁ βωμος

A

altaar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

γαμεω

A

trouwen met

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

ὁ γαμος

A

huwelijk, bruiloft (ook in mv)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

γαρ

A

want, immers, namelijk; ja, want…; nee, want …; [in vraagzinnnen] dan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

γε

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

γελαω

A

lachen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

το γενος

A

geslacht, soort, groep

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

γεραιος

A

oud, hoogbejaard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

ὁ γερων, γεροντος

A

oude man, grijsaard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

ἡ γη

A

aarde, land, grond

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

γιγνομαι

A

geboren worden, worden, ontstaan, gebeuren, aor. zijn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

γιγνωσκω, aor. ἐγνων, fut. γνωσομαι

A

inzien, leren kennen, weten, bemerken,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

γλυκυς

A

zoet, geliefd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

ἡ γλωσσα

A

tong, taal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

ἡ γνωμη

A

mening, opvatting, inzicht, spreuk, verwachting

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

ὁ γονος

A

kind, zoon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

γουν

A

althans, in ieder geval

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

ἡ γυνη, γυναικος

A

vrouw, echtgenote

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

ὁ δαιμων, δαιμονος

A

god(heid)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

δακνω

A

bijten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

το δακρυον

A

traan, tranen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

δε

A

en, maar, echter, namelijk, nu, want

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

δει +a.c.i.

A

het is nodig dat, het/men moet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

δεικνυμι

A

(aan)tonen, (aan)leren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

δειλος

A

laf, vreesachtig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

δεινος

A

verschrikkelijk, vreselijk, geducht, knap

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

το δενδρον

A

boom

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

δευρο

A

hierheen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

δεχομαι

A

aannemen, ontvangen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

δη

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

δηλος

A

duidelijk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

δηλοω

A

duidelijk maken, tonen, bewijzen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

δητα

A

werkelijk, echt, dan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

δια +gen.

A

door (heen)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

διδασκω, fut. διδαξω

A

leren, onderwijzen, vertellen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

διδωμι, aor. ἐδωκα, fut. δωσω

A

aanbieden, geven

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

δικαιος

A

rechtvaardig, eerlijk, juist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

ἡ δικη

A

recht, gerechtigheid, straf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

διπλους

A

tweevoudig, dubbel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

δοκεω, aor. ἐδοξα (+dat.)

A

schijnen, de indruk maken, menen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

δοκει (+dat.)

A

het schijnt (iemand) goed toe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

ὁ δομος

A

huis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

ἡ δοξα

A

mening, reputatie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

το δορυ, dat. δορι

A

speer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

ὁ δουλος

A

slaaf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

δουλοω

A

tot slaaf maken, onderwerpen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

δραω

A

doen, handelen, aandoen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

δυναμαι, fut. δυνησομαι

A

kunnen, in staat zijn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

δυο

A

twee

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

ἐαν = εἰ ἀν +coni.

A

als, indien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

ἐαω, aor. εἰασα

A

(toe)laten, toestaan, goedvinden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

ἐαω, aor. εἰασα +2 acc.

A

iets aan iemand toestaan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

ἐγω

A

ik

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

ἐθελω, aor. ἠθελησα

A

willen, bereid zijn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

εἰ

A

als, indien; [in indirecte vraag]: of

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

εἰκω

A

zwichten, wijken, weggaan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

εἰμί

A

zijn, bestaan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

εἶμι

A

gaan, komen, zullen gaan, zullen komen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

εἰπερ

A

als tenminste

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

εἰς +acc.

A

= ἐς +acc.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

εἱς, ἑνoς; vrl. μια; onz. ἑν

A

één

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

εἰσοραω

A

zien, kijken naar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

εἰσω

A

naar binnen, binnen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

εἰτα

A

daarna, dan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

εἰτε … εἰτε

A

of … of

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

ἐκ +gen.

A

uit, vanaf, sinds, door, (afkomstig) van

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

ἐκει

A

daar, daarginds

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

ἐκεινος

A

die (daar), dat (daar); hij, zij, het

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

ἐκτος

A

buiten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

ἐλευθερος

A

vrij

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

ἡ ἐλπις, ἐλπιδος

A

hoop, verwachting

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

ἐμαυτου

A

van mijzelf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

ἐμος

A

mijn, mijn eigen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

ἐν +dat.

A

in, op, bij, te midden van, onder

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

ἐνθα

A

hier, daar, waar, daarheen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

ἐνθαδε

A

hier, hierheen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

ἐντιμος

A

geëerd, eervol

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

ἐξ +gen.

A

= ἐκ +gen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

ἐξανιστημι

A

doen opstaan, wegjagen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

ἐξεστι

A

het is mogelijk, het is geoorloofd, het kan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

ἐξω

A

buiten, naar buiten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

ἐπει

A

toen, nadat, wanneer, omdat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

ἐπειτα

A

vervolgens, daarna, dan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

ἐπι +gen.

A

op, bij

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

ἐπι +dat.

A

bij, op

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

ἐπιλαμβανω

A

overvallen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

ἐπισταμαι

A

weten, kennen, in staat zijn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

ἡ ἐπιστημη

A

kennis, wetenschap

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q

το ἐπος

A

woord, uitspraak, bericht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q

ἐραω +gen./inf.

A

verliefd zijn, verlangen naar/te

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q

ἐργαζομαι, perf. εἰργασμαι

A

werken, doen, maken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
163
Q

το ἐργον

A

werk, daad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
164
Q

ἐρημος [mnl. en vrl.] (+gen.)

A

eenzaam, verlaten, zonder, leeg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
165
Q

ἐρχομαι, aor. ἠλθον

A

gaan, komen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
166
Q

ἐρωταω

A

vragen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
167
Q

ἐς

A

naar (binnen), in, tot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
168
Q

ἐσω

A

(naar) binnen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
169
Q

ἑτερος

A

de een, de ander (van twee)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
170
Q

ἐτι

A

nog, meer, langer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
171
Q

ἑτοιμος

A

bereid, gereed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
172
Q

εὐ [bijwoord]

A

goed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
173
Q

εὐθυς [bijwoord]

A

direct, onmiddellijk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
174
Q

εὐμενης

A

welwillend, vriendelijk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
175
Q

εὐνους

A

welwillend, vriendelijk, goedgezind

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
176
Q

εὑρισκω, aor. ηὐρον, aor. pass. ηὑρεθην

A

vinden, ontdekken, aantreffen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
177
Q

εὐτυχεω

A

gelukkig zijn, succes hebben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
178
Q

ἐχθρος

A

vijandig, gehaat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
179
Q

ὁ ἐχθρος

A

vijand

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
180
Q

ἐχω, aor. ἐσχον

A

hebben, houden, beheersen, aor. krijgen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
181
Q

ἐχω +inf.

A

kunnen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
182
Q

ἐχω +bijwoord

A

zijn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
183
Q

Ζευς, Ζηνος/Διος

A

Zeus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
184
Q

ζηω

A

leven, in leven zijn, bestaan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
185
Q

A

of, [bij comparativus]: dan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
186
Q

A

waarlijk! werkelijk! zeker! [in vragen]: werkelijk? echt?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
187
Q

ὁ ἡγεμων, -ονος

A

gids, leider, aanvoerder

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
188
Q

ἠδη

A

eindelijk, nu, al

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
189
Q

ἡδυς

A

zoet, aangenaam, fijn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
190
Q

το ἠθος

A

karakter, aard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
191
Q

ἡκω

A

komen, gekomen zijn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
192
Q

ἡμεις

A

wij

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
193
Q

ἡ ἡμερα

A

dag

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
194
Q

ἡνικα

A

toen, nadat, zodra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
195
Q

θ’

A

= τε

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
196
Q

ὁ θανατος

A

dood

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
197
Q

θαπτω, fut. θαψω

A

begraven

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
198
Q

θελω

A

= ἐθελω

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
199
Q

ὁ θεος

A

god

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
200
Q

θερμος

A

warm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
201
Q

ἡ Θηβη

A

Thebe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
202
Q

θνῃσκω, aor. ἐθανον, fut. θανουμαι

A

sterven

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
203
Q

θνητος

A

sterfelijk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
204
Q

ὁ θρονος

A

troon, zetel; [ook in meervoud]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
205
Q

ὁ θυμος

A

hart, geest, verlangen, woede

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
206
Q

ἱνα +coni./opt.

A

opdat, om te

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
207
Q

ὁ ἱππος

A

paard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
208
Q

ἰσος

A

gelijk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
209
Q

ἱσταμαι

A

gaan staan, blijven staan, halt houden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
210
Q

ἰσχω

A

= ἐχω

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
211
Q

και

A

en, ook, en ook, zelfs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
212
Q

καιτοι

A

en toch, evenwel

213
Q

το κακον

A

ramp, ongeluk, ellende

214
Q

κακος

A

slecht, laf, schadelijk, ongelukkig, ellendig

215
Q

καλεω

A

noemen, roepen

216
Q

καλος

A

mooi, schoon, goed

217
Q

το καρα

A

hoofd

218
Q

ἡ καρδια

A

hart

219
Q

ἡ κασιγνητη

A

zus

220
Q

ὁ κασιγνητος

A

broer

221
Q

κατα + gen.

A

vanaf, onder, ten nadele van

222
Q

κατα +acc.

A

verspreid over, in, volgens, [van tijd] gedurende, op

223
Q

καταθνῃσκω

A

= θνῃσκω

224
Q

κατεργαζομαι

A

bewerken, tot stand brengen, voltooien

225
Q

κατερχομαι

A

afdalen, terugkeren

226
Q

κατεχω

A

in zijn macht houden, vasthouden, beheersen

227
Q

κατω [bijwoord]

A

onder, (naar) beneden

228
Q

οἱ κατω

A

de doden [in de Onderwereld]

229
Q

κεἰ

A

= και εἰ ook al(s)

230
Q

κειμαι

A

liggen

231
Q

κεινος

A

= ἐκεινος die (daar), dat (daar), hij, zij, het

232
Q

κελευω

A

verzoeken, vragen, aanraden, bevelen

233
Q

κενος

A

leeg

234
Q

κερδαινω

A

winst maken, voordeel behalen

235
Q

το κερδος, -ους

A

winst, voordeel

236
Q

κηρυσσω

A

afkondigen, bekendmaken

237
Q

κινεω

A

bewegen

238
Q

κλαιω

A

huilen, bewenen

239
Q

κλυω, aor. ἐκλυον

A

horen, luisteren

240
Q

κοινος

A

gemeenschappelijk, openbaar, verwant

241
Q

κομιζω

A

brengen, halen, meenemen, verzorgen

242
Q

ἡ κορη

A

meisje

243
Q

κοσμεω

A

ordenen, versieren

244
Q

κρατεω

A

macht hebben, heerser zijn

245
Q

κρατιστος

A

sterkst, best

246
Q

το κρατος

A

kracht, macht [ook in mv]

247
Q

κρυπτω

A

verbergen, bedekken

248
Q

κρυπτω ταφῳ

A

in een graf verbergen, begraven

249
Q

κταομαι

A

verwerven

250
Q

το κτημα

A

bezit(ting)

251
Q

ὁ/ἡ κυων, κυνος

A

hond

252
Q

λαγχανω, aor. ἐλαχον

A

krijgen

253
Q

λαμβανω, aor. ἐλαβον

A

nemen, krijgen, gevangennemen

254
Q

λανθανω +acc.

A

verborgen blijven voor, ontgaan

255
Q

λεγω, aor. εἰπον, perf. εἰρηκα, fut. λεξω/ἐρω

A

zeggen, spreken, vertellen, bedoelen, noemen

256
Q

λειπομαι, perf. λελειμμαι

A

overblijven, achterblijven

257
Q

λειπω

A

verlaten, achterlaten, overlaten

258
Q

ὁ λιμην, λιμενος

A

haven

259
Q

ὁ λογος

A

woord, gesprek, verhaal, bericht, argument

260
Q

λοιπος

A

overig

261
Q

λυπεω

A

kwellen, verdriet doen

262
Q

ἡ λυπη

A

verdriet, pijn

263
Q

λυω

A

losmaken, een einde maken aan

264
Q

μαινομαι

A

razend zijn, waanzinnig zijn

265
Q

μαλιστα

A

het meest, het liefst, vooral, bij uitstek

266
Q

μαλλον

A

meer, liever, eerder

267
Q

μανθανω, aor. ἐμαθον (+ptc.)

A

leren, begrijpen, vernemen (dat)

268
Q

μανθανω, aor. ἐμαθον +gen.

A

leren van

269
Q

ὁ μαντις

A

ziener, waarzegger

270
Q

μαρτυρεω

A

getuigen

271
Q

μαχομαι

A

strijden, vechten

272
Q

μεγας, μεγαλου

A

groot, belangrijk

273
Q

μειζων, μειζονος

A

[comparativus van μεγας]

274
Q

μελλω

A

van plan zijn, zullen, op het punt staan, aarzelen, treuzelen

275
Q

μεν …, δε …

A

… en/maar

276
Q

μεντοι

A

echter, toch

277
Q

μενω

A

blijven, wachten (op), standhouden

278
Q

το μερος

A

deel, beurt

279
Q

μετα +gen.

A

met, samen met

280
Q

μετεχω +gen.

A

deel hebben aan, meedoen aan

281
Q

μη

A

niet, opdat niet

282
Q

μηδε

A

en niet, ook niet, maar niet, zelfs niet

283
Q

μηδεις, μηδενος

A

niemand, geen

284
Q

μηδεν [bijwoord]

A

helemaal niet

285
Q

το μηκος

A

lengte

286
Q

μην

A

waarlijk, zeker

287
Q

μητε … μητε

A

noch … noch, niet … en ook niet

288
Q

ἡ μητηρ, μητρος

A

moeder

289
Q

μια

A

één [vrl.]

290
Q

μισεω

A

haten

291
Q

ὁ μισθος

A

loon

292
Q

ἡ μοιρα

A

deel, aandeel, lot

293
Q

μολις

A

met moeite, ternauwernood

294
Q

μονος

A

alleen, enig

295
Q

μορος

A

(nood)lot, dood

296
Q

μουνος

A

= μονος

297
Q

ὁ μυθος

A

woord, verhaal, mythe

298
Q

ὁ ναος

A

tempel

299
Q

ἡ ναυς, νεως

A

schip

300
Q

ὁ νεκρος

A

dode, lijk

301
Q

νεος

A

nieuw, jong

302
Q

νιν

A

= αὐτον, αὐτην, αὐτους, αὐτας

303
Q

νοεω

A

eraan denken, van plan zijn

304
Q

νομιζω

A

menen, beschouwen als

305
Q

ὁ νομος

A

gewoonte, gebruik, wet, regel

306
Q

ὁ νους

A

geest, verstand, gedachte

307
Q

νῦν [bijwoord]

A

nu

308
Q

νυν

A

nu, dus, dan

309
Q

ἡ νυξ, νυκτος

A

nacht

310
Q

νῳν

A

van/voor ons beiden [gen./dat. dualis]

311
Q

ὁ ἡ το

A

de, het

312
Q

ὁδε ἡδε τοδε

A

deze (hier), dit (hier)

313
Q

οἰδα (+a.c.p./n.c.p.)

A

weten (dat), kennen

314
Q

Οἰδιπους, Οἰδιπου

A

Oedipus

315
Q

ὁ οἰκος

A

huis [ook in mv]

316
Q

οἰομαι

A

menen, vermoeden

317
Q

οἰμοι

A

wee mij!, ach! [uitroep van verdriet, medelijden]

318
Q

οἱος

A

(zodanig) als, zoals

319
Q

ὁ οἰωνος

A

(roof)vogel

320
Q

ὀλλυμαι, perf. ὀλωλα

A

= ἀπολλυμαι

321
Q

ὀλλυμι

A

= ἀπολλυμι

322
Q

το ὀμμα

A

oog, gezicht, blik

323
Q

ὁμοιος +dat.

A

gelijk aan, gelijkend op

324
Q

ὁποιος

A

hoedanig, wat voor

325
Q

ὁποσος

A

hoe groot, hoe veel

326
Q

ὁπου

A

waar

327
Q

ὁπως +coni./opt.

A

opdat

328
Q

ὁραω, aor. εἰδον, fut. ὀψομαι

A

zien

329
Q

ἡ ὀργη

A

woede

330
Q

ὀρθος

A

rechtop, recht, juist

331
Q

ὀρθως

A

juist, werkelijk, echt

332
Q

ὁριζω

A

begrenzen, bepalen

333
Q

ὁ/ἡ ὀρνις, ὀρνιθος

A

vogel

334
Q

ὅς ἥ ὅ

A

die, dat, wie, wat [betrekkelijk vnw.]

335
Q

ὁσιος

A

heilig

336
Q

ὁσος

A

(zo groot/veel) als

337
Q

ὁσος παντες ὁσοι

A

allen die

338
Q

ὁστις ἡτις ὁτι

A

(ieder) die, (al) wie, (al) wat

339
Q

ὁταν +coni.

A

= ὁτε ἀν

340
Q

ὁτε

A

wanneer, toen, als

341
Q

ὁτι

A

dat, omdat

342
Q

οὐ/οὐκ/οὐχ

A

niet

343
Q

οὐδαμου

A

nergens

344
Q

οὐδε

A

en niet, ook niet, zelfs niet, maar niet

345
Q

οὐδεις, οὐδενος [mnl.]

A

niemand, geen

346
Q

οὐδεν, οὐδενος [onz.]

A

niets, geen

347
Q

οὐδεν [bijwoord]

A

helemaal niet

348
Q

οὐκ

A

niet

349
Q

οὐκετι

A

niet meer, niet langer

350
Q

οὐν

A

dus, dan, nu, in elk geval

351
Q

οὐποτε

A

nooit

352
Q

το οὐς, ὠτος

A

oor

353
Q

οὐτε … οὐτε

A

noch … noch, niet … en ook niet

354
Q

οὑτος αὑτη τουτο

A

deze, dit, die, dat, hij, zij, het

355
Q

οὑτως

A

zo

356
Q

οὐχι

A

niet

357
Q

το παθος

A

ervaring, ongeluk, leed

358
Q

ὁ παις, παιδος

A

kind, jongen

359
Q

παλαι

A

lang geleden, al een tijd, allang

360
Q

παλαιος

A

oud

361
Q

παλιω

A

weer, terug

362
Q

παρα +gen.

A

van (de kant van), vanaf

363
Q

παρα +dat.

A

bij

364
Q

παρειμι +dat.

A

aanwezig zijn bij, helpen

365
Q

παριημι

A

voorbij laten gaan, toestaan

366
Q

πας, παντος

A

ieder, elk, (ge)heel, [mv.]: alle

367
Q

πασχω, aor. ἐπαθον, perf. πεπονθα, fut. πεισομαι

A

ervaren, ondervinden, leiden

368
Q

ὁ πατηρ, πατρος

A

vader

369
Q

παυομαι +gen./ptc.

A

ophouden met, stoppen

370
Q

παυω

A

laten ophouden, een einde maken aan

371
Q

πειθομαι, aor. ἐπιθομην, fut. πεισομαι +dat.

A

luisteren naar, gehoorzamen aan, geloven

372
Q

περι +gen.

A

(rond)om, over, aangaande

373
Q

πιπτω, aor. ἐπεσον

A

vallen, zich storten, ten val komen, terecht komen

374
Q

πλειστος

A

[superlativus van πολυς] meest, grootst, zeer veel, zeer groot

375
Q

πλειων, πλειονος

A

[comparativus van πολυς] meer, groter

376
Q

πλεω

A

varen

377
Q

πληρης +gen.

A

vol met

378
Q

ποθεν

A

vanwaar? waarvandaan?

379
Q

ποιεω

A

doen, maken

380
Q

ποιος

A

wat voor?

381
Q

ἡ πολις

A

stad, staat, stadstaat

382
Q

ὁ πολιτης

A

burger, medeburger

383
Q

πολλακις

A

dikwijls, vaak

384
Q

πολυ [bijwoord + superl.]

A

verreweg

385
Q

πολυς, πολλου

A

veel, groot

386
Q

ὁ πονος

A

werk, inspanning, moeite

387
Q

πορευομαι

A

gaan, reizen

388
Q

πορθεω

A

verwoesten

389
Q

ποτε

A

eens, ooit

390
Q

ποτερον … ἤ

A

(of) … of

391
Q

ποῦ

A

waar?

392
Q

ὁ πους, ποδος

A

voet, poot

393
Q

το πραγμα

A

zaak, daad, situatie

394
Q

πρασσω

A

handelen, doen

395
Q

πρεπει

A

het past

396
Q

πριν [(+(a.c.)i.) of pv.]

A

voordat

397
Q

προ +gen.

A

voor, in plaats van

398
Q

προδιδωμι

A

prijsgeven, verraden

399
Q

προκειμαι

A

voor iets liggen, te wachten staan

400
Q

προς +gen.

A

van/aan de kan van, door (toedoen van)

401
Q

προς +acc.

A

naar … toe, tegen

402
Q

προσθεν

A

voor(af), tevoren

403
Q

προτιθημι

A

voorleggen, voorzetten

404
Q

πρωτος

A

eerst

405
Q

το πτερον

A

veer, vleugel

406
Q

ἡ πυλη / αἱ πυλαι

A

poort

407
Q

το πυρ, πυρος

A

vuur

408
Q

πως

A

hoe? waarom?

409
Q

σαφης

A

duidelijk, zeker

410
Q

σεαυτου

A

van jouzelf

411
Q

σεβω

A

(ver)eren, in ere houden

412
Q

το σημειον

A

teken

413
Q

σιγαω

A

zwijgen, stil zijn

414
Q

ὁ σιδηρος

A

ijzer

415
Q

σκληρος

A

hard, halsstarrig

416
Q

σκοπεω

A

kijken naar, bekijken, overdenken

417
Q

ὁ σκοπος

A

bewaker, doel

418
Q

ὁ σκοτος

A

duisternis

419
Q

σμικρος

A

= μικρος klein

420
Q

σος

A

jouw, uw

421
Q

σοφος

A

verstandig, wijs, kundig

422
Q

στειχω

A

gaan, komen

423
Q

στελλω, aor. ἐστειλα

A

zenden

424
Q

στερεω (+gen.)

A

beroven (van)

425
Q

το στομα

A

mond, bek

426
Q

ὁ στρατηγος

A

veldheer, aanvoerder

427
Q

ὁ στρατος

A

leger

428
Q

στρεφω

A

draaien, wenden, keren

429
Q

συ

A

jij, u

430
Q

συν +dat.

A

samen met, met

431
Q

σφε

A

= αὐτον/αὐτην

432
Q

σχεδον

A

dichtbij, bijna

433
Q

σῳζω, aor. ἐσωσα, aor. pass. ἐσωθην, perf. med. σεσωμαι

A

redden, behouden

434
Q

ἡ σωτηρια

A

redding, behoud

435
Q

ὁ ταφος

A

graf, begrafenis

436
Q

ταχυς

A

snel

437
Q

ὡς ταχιστα

A

zo snel mogelijk

438
Q

τε

A

en

439
Q

τεινω

A

spannen, strekken

440
Q

Τειρεσιας, voc. Τειρεσια

A

Tiresias

441
Q

το τεκνον

A

kind

442
Q

τελεω

A

voltooien

443
Q

το τελος

A

einde, doel

444
Q

ἡ τεχνη

A

kunst, vak

445
Q

τί

A

wat? waarom?

446
Q

τιθημι

A

leggen, plaatsen, zetten, maken tot

447
Q

τιμαω

A

eren, waarderen

448
Q

ἡ τιμη

A

eer, waardering

449
Q

τις, τινός [mnl./vrl.]

A

iemand, een (zekere), [mv] enkele, sommige

450
Q

τι, τινός [onz.]

A

iets, een (of andere), [mv] enkele, sommige

451
Q

τίς, τίνος [mnl./vrl.]

A

wie? welke?

452
Q

τί, τίνος [onz.]

A

wat? welk?

453
Q

τοι

A

zeg ik je, moet je weten, echt

454
Q

τοιοςδε

A

zodanig, dergelijk, zulk, zo’n

455
Q

τοιουτος

A

zodanig, degelijk, zulk, zo’n

456
Q

τολμαω

A

durven, wagen

457
Q

τοσουτος

A

zo groot, zo veel

458
Q

τοτε

A

toen, dan, op dát moment

459
Q

τρεφω

A

voeden, grootbrengen, onderhouden

460
Q

τριτος

A

derde

461
Q

τυγχανω, aor. ἐτυχον + gen.

A

treffen, krijgen

462
Q

τυγχανω, aor. ἐτυχον +ptc.

A

ik … (toevallig)

463
Q

ὁ τυραννος

A

alleenheerser, tiran

464
Q

τυφλος

A

blind

465
Q

ἡ τυχη

A

toeval, lot, geluk, tegenslag

466
Q

ὑβριζω

A

overmoedig zijn, brutaal zijn, beledigen

467
Q

ἡ ὑβρις

A

overmoed, brutaliteit, arrogantie

468
Q

ὁ υἱος

A

zoon

469
Q

ὑμεις

A

jullie

470
Q

ὑπαρχω

A

beginnen, er zijn, ter beschikking staan

471
Q

ὑπερ +gen.

A

boven, ter verdediging van, over

472
Q

ὑπερβαινω

A

overtreden

473
Q

ὑπο +gen.

A

onder … vandaan, door, ten gevolge van

474
Q

ὑπο +dat.

A

onder

475
Q

ὑστερος

A

later

476
Q

φαινομαι, aor. ἐφανη

A

blijken, (ver)schijnen

477
Q

φαινω, fut. φανω

A

tonen, laten zien

478
Q

φερω

A

(ver)dragen, brengen

479
Q

φευγω, aor. ἐφυγον

A

vluchten, ontvluchten, vermijden

480
Q

φημι, fut. φησω

A

zeggen, spreken, beweren, bevestigen

481
Q

φθινω

A

wegkwijnen, te gronde gaan

482
Q

φθονεω

A

jaloers zijn op, misgunnen

483
Q

φιλεω

A

houden van, ervan houden te, liefhebben

484
Q

ὁ φιλος

A

vriend, dierbare

485
Q

ἡ φιλη

A

vriendin, dierbare

486
Q

φιλος

A

geliefd, dierbaar

487
Q

φιλτατος

A

[superlativus van φιλος]

488
Q

ὁ φοβος

A

vrees

489
Q

ὁ φονος

A

moord

490
Q

φορεω

A

dragen, brengen

491
Q

φραζω, aor. ἐφρασα

A

meedelen, zeggen

492
Q

ἡ φρην, φρενος/αἱ φρενες

A

binnenste, hart, geest(estoestand), verstand

493
Q

φρονεω

A

verstandig zijn, (be)denken

494
Q

εὐ φρονεω

A

verstandig zijn

495
Q

το φρονημα

A

geestesgesteldheid, gedachte, gezindheid, karakter

496
Q

ὁ φυλαξ, -ακος

A

bewaker, wachtpost

497
Q

φυομαι, aor. ἐφυν, perf. πεφυκα

A

ontstaan, groeien, geboren worden, [aor./perf.] zijn

498
Q

ἡ φυσις

A

natuur, aard

499
Q

φυω

A

laten ontstaan, laten groeien

500
Q

ὁ φως, φωτος

A

man

501
Q

χαιρω +dat.

A

blij zijn met, plezier hebben in

502
Q

ἡ χαρις, acc. χαριν

A

charme, gunst, dank

503
Q

ἡ χειρ, χειρος/χερος

A

hand, arm

504
Q

χἠ

A

= και ἡ

505
Q

ἡ χθων, χθονος

A

aarde, grond, land

506
Q

χοἰ

A

= και οἱ

507
Q

χρη +a.c.i.

A

het is nodig, het moet

508
Q

το χρημα

A

zaak, ding

509
Q

χρηομαι +dat.

A

gebruiken

510
Q

χρηστος

A

bruikbaar, nuttig, goed

511
Q

ὁ χρονος

A

tijd

512
Q

ὁ χρυσος

A

goud

513
Q

χρυσους

A

gouden

514
Q

χωρις +gen.

A

apart, gescheiden, zonder

515
Q

ψεγω

A

afkeuren, bekritiseren

516
Q

ἡ ψυχη

A

leven, ziel, geest

517
Q

ψυχρος

A

koud

518
Q

ὦ +vocativus

A

[kan onvertaald blijven]

519
Q

ὡς

A

zoals, als; toen, nadat

520
Q

ὡς [na ww. van ‘zeggen’]

A

dat

521
Q

ὡς [in uitroepen]

A

hoe …! wat …!

522
Q

ὡς + coni./opt.

A

opdat

523
Q

ὡς +ptc.

A
524
Q

ὡς [aan het begin van een hoofdzin]

A

want

525
Q

ὡς +superl.

A

zo … mogelijk

526
Q

ὡδε

A

zo, als volgt

527
Q

ὡστε +(a.c.)i.

A

zodat, zodoende, daarom

528
Q

ὠφελεω

A

voordeel bezorgen, helpen