Akli Tadjer Flashcards

1
Q

Feel blue n

Be down in the dumps

A

Bourdon m

Il a le bourdon, il n’est pas gai.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Psychologist sl

A

Psy -s

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Feast, inf blow out

A

Ripaille f
Ripailler
Faire a ripaille have a feast

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Streamers, confetti

Pettycoat

A

Cotillon m

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Hit the sack, crash, bunk

A

Pieuter
Se pieuter hit the sack
Est- ce que je peux pieuter chez toi ce soir?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Pig out, stuff yr face, binge

A

Bâfrer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Party v

A

Bambocher

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Known recogniced proven

A

Avéré adj

Son innocence est avérée

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Muffler, scarf

A

Cache-nez m

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

False, bogus inf

A

Bidon adj

And container, can, belly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Rubbish, nonsense, baloney

A

Toc m
Ses arguments, c’est du toc!
And fake, junk
Et toc! Interjection. There!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Subscription,dues,collection

A

Cotisation f

Cette cotisation devrait permettre de lui offrir un beau cadeau pour son départ en retraite.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Slap n

A

Mandale f

Claque, gifle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Dirty, grimy, filthy

Dirty pig, scum

A

Crasseux adj m

-euse, -euses fpl mpl unch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Swelling,

Bastard, scumbag

A

Enflure f

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Week, feeble adj

A

Faiblard
L est une élève un peu faiblarde mais elle prend des cours de rattrapage.
Je me sens un peu faiblard mais…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Xray

A

Radio f

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Slacker, idler

Negligent, lazy, slapdaqh

A

Fimiste nmf adj

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Shortage, shortfall, lack

A

Pénurie f

Pénurie de main-d’oeuvre labor shortage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Announcement n

A

Faire-part m

faire-part de décès nm inv (carte d’annonce) death announcement n

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Central locking

A

verrouillage centralisé nm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Enlarge make bigger

A

Gourbiller

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Scatterbrain eccentric n adj

A

Farfelu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Booming fast growing

A

En plein essor

prendre son essor flourish blossom

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Climb get up go up
Gravir | Fig work your way up
26
Grab grip seize snatch
Happer
27
Solid sturdy well built
Râblé adj
28
Teddy bear, bear cub
Ourson m
29
Tummy, belly
Bedon m
30
Nackstod bil
Repose-tête m
31
Spy on observe | Watch out for, watch for
Épier
32
``` Witness box Helm (boat) Pain Bar (chocolate) Rip current ```
Barre f
33
Peaky a bit pale adj
Pâlichon
34
Unscrupulous mischievous
Malicieux
35
Outraged furious incensed | Exaggerated over the top
Outré
36
bit by bit, little by little expr | (informal) in dribs and drabs expr
au compte-gouttes loc
37
Tact, tactfulness
Tact m avec tact tactfully with tact expr avoir du tact be tactful Elle a du tact, elle saura lui annoncer la mauvaise nouvelle. manquer de tact be tactless vi + adj Ta sœur manque vraiment de tact, tu as entendu ses réflexions désobligeantes ?
38
Toad | Föaw
Crapaud m
39
Hut shack
Cahute f
40
Destroy devastate wipe out
Anéantir
41
Daydream v
Revâsser
42
Influence hold control
Emprise f Elle a une trop grande emprise sur lui. She has too great a hold on him.
43
Trump card
Va-tout m | jouer son va-tout go for broke v expr
44
Everyone for themselves
(C'est) Chacun pour soi
45
At half mast | low, depressed
En berne | avoir le moral en berne vi feel down v
46
Besotted , in love adj
épris adj | Elle est éprise d'un beau jeune homme.
47
Unbeliever, infidel
Mécréant -e n
48
Romantic
Sentimental ( n masc) adj And sentimental Il a gardé un lien sentimental avec sa première épouse. He still has a sentimental attachment to his first wife.
49
Set the alarm
Régler le réveille
50
specific area in a house) landing n (in a public building (shop, office, etc)) corridor, landing n (on the same level) floor
Palier m
51
Moaning whinging whining n
Geignement m
52
In single file, indian file
À la queue leu leu (dans le couloir fex) | Leu is an old word for wolf
53
Beaver n
Castor m
54
Row, argue v
S'engueuler
55
Bed base
Sommier m
56
Blotting paper
Buvard m
57
Lower back Kidneys Loins
Reins nmpl
58
Hearing aid
Appareil auditif m
59
Dismiss, fire, sack
Limoger
60
Outdated oldfashioned adj
Suranné
61
Mutter mumble
Parler dans sa barbe Chuckle to yr self rire dans sa barbe Designer stubble barbe de trois jours, stubble barbe d'un jour
62
Apprentice trainee
Apprenti -e
63
Kosher adj
Casher | Tu ne mange pas casher
64
Guinea pig fig
``` Cobaye m (and the animal) Notre classe sert de cobaye pour le nouveau programme scolaire. They are using our class as guinea pigs for the new school curriculum. ```
65
Homeland
Patrie f | La patrie du peuple juif
66
Babbling n
Babil m | Nous entendons le babil du bébé dans son berceau.
67
Be for sale
Se vendre Tout s'achète et tout se vend. Everything can be bought and sold And go for ( In terms of cost/money)
68
(Inf playing for time, hemming and hawing n | humming and ahhing, hum and haw
Tergiversation f
69
Cheapskate
Rat m
70
Slap wallop
Torgnole f
71
Show off
Frimer
72
Understand twig get
Piger
73
Weakling wuss runt
Avorton m
74
Burst out explode
Pouffer | Tout le monde a pouffé de rire.
75
Tie up (person), silence
Ligoter | Charles X tenta vainement de ligoter la presse.
76
Bitch, cow | Little devil
Garce f
77
way of dressing, style of dressing n | style n
Habillement m
78
Dress up, doll up
Bichonner
79
Remains
Vestige m
80
Concrete block
Parpaing m
81
Course crude rough | Thick ( bread fex)
Épais
82
Meadow, field
Prarie f
83
Atrocious awful dreadful adj
Affreux -se
84
border, edging, piping, trim n
liseré nm
85
Zipper
Fermeture Éclair f
86
Frill (clothing)
Frou-frou m And ßwish, rustle ( sound) Pl frous-frous
87
Peak, top and fog | Pick axe
Pic m | Fex peak of carrear
88
slam on the brakes, pull up short loc | stop suddenly loc
Piler
89
To crack open, to half open
Entrebâillir
90
Pretend, feign
Feindre
91
Coax,cajole
Amadouer
92
Convincing
Probant -e
93
Pocket v
Empocher
94
Peel skin n
Pelure m Plus l'oignon a de pelures plus l'hiver sera froid.
95
Cold n
Rhume m
96
Be fond of, partial to adj
Friand Il est friand de chocolat. He's a chocolate lover.
97
Seal n
Scellé m L'officier de police judiciaire passa sur les lieux du crime pour poser des scellés. Verb seller
98
Furniture
Ameublement m L'ameublement était résolument de style moderne. tissu d'ameublement nm upholstery
99
Reverse n
La marche arrière | Pédal
100
Not be doing too well
Aller cahin- caha Suite à sa fracture, ma grand-mère va cahin-caha. Cahin-caha not too well
101
Rear back
Se cabrer
102
Heart bypass
Pontage (coronarien) m
103
Pupil (eye)
Prunelle f
104
Check up medical physical
Bilan m
105
Signs
Prémices fpl | Les crocus sont les prémices du printemps.
106
Downy fuzzy silky
duveteux adj | La moustache des adolescents est encore duveteuse.
107
Terrace steps row of seats tier
Gradin m
108
Stuff yr self eat well
Lester
109
Inevitably certainly
Immanquablement
110
Chat n
Causette f | Les femmes se retrouvent à la sortie de l'école pour faire causette
111
Delight please v
Rejouir se réjouir de be very happy about [sth], be very pleased with [sth] v expr be delighted with [sth], be delighted to do [sth] v expr
112
Polish wax v
Cirer cirer les pompes de [qqn] expr (informal, figurative) lick [sb]'s boots v expr n'en avoir rien à cirer familier (vulgar) not give a rat's ass v (vulgar) not give a shit v (vulgar) not give a toss v