after 3: german - english Flashcards

1
Q

auf etw. schauen, einen Blick auf etw. werfen

A

to glance

I glance at him

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Achsenzucken, mit den Achsen zucken

A

to shrug

He shrugs nonchalantly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Verbindung

A

frat

Tristan’s place instead of the frat house

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

besiegen, schlagen;

ich kann etw. nicht begreifen, verstehen

A

defeat

I sigh in defeat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

krumm, schief, betrügerisch

A

crook

He looks up at me with a crooked smile.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

überwältigen

A

owerwhelm

I’m getting owerwhelmed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

sich kuscheln

A

nuzzle

He nuzzles his face into my stomach.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

einfädeln, auffädeln

A

to thread

I thread my fingers throug his hair.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

abstürzen, fallen

A

to drop

My mouth drops.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

die Spanne

A

span

the span of his fingers cowering my jaw.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Kiefer

A

jaw

the span of his fingers cowering my jaw

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

schrecklich, furchtbar

A

dreadful

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

(technisches) Detail

A

technicality

This are just technicalities.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Probezeit

A

probation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

neckend, andere aufzuziehen

A

teasing

He was in a teasing mood

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

trennen, teilen

A

to part

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Klatsch, Schlaf

A

smack

I reach around and smack him playfully on the butt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Hintern

A

butt

I reach around and smack him playfully on the butt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

(Ober)Schenkel

A

thigh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

rot werden, erröten

A

to flush

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

biegen, sich beugen

A

to bend

like when I bent you over your desk at work.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Schmollmund

A

pout

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

starrköpfig, dickköpfig

A

stubborn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

im hohen Bogen werfen, lobben

A

to lob

but him lobbing that question at me doesn’t sit right with me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
einhüllen, einmummeln, dämpfen
to muffle | His voice muffled
26
rasen, die Kurve kratzen
to scoot
27
Knoten
knot
28
schief/schräg aufsetzen, anwinkeln
to cock | He cocks an eyebrown at me.
29
(ab)sickern, (hinein)sickern
to seep | Paranoia begins to seep into my thoughts.
30
mitteilsam/hilfsbereit/zuvorkommend sein
to be forthcoming
31
knicken, zerknitten
to crinkle | I crinkle my nose.
32
keuchen, tief einatmen
to gasp
33
streifen
to graze | as his fingers graze me
34
verspotten
to taunt
35
scheußlich
hideous | a hideous pillow
36
(fest) anziehen
to tighten
37
(ein)tauchen
to dip
38
ziehen
to tug
39
Stöhnen, Beschwerde
moan | to have a moan about sth
40
Wurzel
root | the root of his hair
41
flach, seicht
shallow | his breath shallow
42
dick, stark, dicht, voll
thick | His voice is thick with exhaustion
43
Briefumschlaf
envelope
44
herrisch
overbearing
45
Falle
trap | You're only saying that because he has trapped you.
46
einflößen, insultieren (Propaganda)
to insinuate
47
zärtlich, gutgläubig, liebevoll
fond
48
hinausziehen, in die Länge ziehen
drag out | There's no point in dragging it out.
49
Forderung
demand
50
die Stirn runzeln
to frown | He frowns and turns to leave the room.
51
stecken
to tuck tuck away - wegstecken I should be happy that I can finally close the book, tuck it away.
52
Staub
dust | leaving it to collect dust
53
kaum, knapp
barely
54
fettig, schmierig
greasy | His hair is swept back in a disgusting, greasy ponytail.
55
(Amer.) sich anmelden, einschreiben
to enrol
56
umstellen, wegnehmen, verrutschen
to shift | He shifts a little beside me.
57
Vermögen
fortune | Otherwise I'll be spending a fortune staying at a hotel
58
spöttisch; der Spott
mocking
59
Uferlinie
shoreline | Glittering blue water meets the shoreline, creating a gorgeous contrast.
60
seltsam, besonders
peculiar
61
sich vergewissern, dass
to ensure | she speaks softly to ensure I'm the only one to hear.
62
(leicht) reizbar
testy | Don't get testy, I'm just saying.
63
klemmen, einspannen
to clamp | clam - Klammer
64
Schneide, Schärfe; Kante, Rand
edge
65
verärgern, zur Verzweiflung bringen
to exasperate
66
überreden
to coax
67
tappen, trotten
to pad | I pad quietly across the wooden floor.
68
Prellung, blauer Fleck
bruise
69
Wut, Zorn
rage
70
täuschend
deceptively
71
Kies, Geröll
gravel
72
belästigen, nerven
to pester | I ask the pestering girl.
73
höflich
polite
74
neugierig
nosy | nosy people
75
von vornherein feststehen, so gut wie sicher sein
foregone | be a foregone conclusion
76
vornehm, nobel (spöttisch)
posh | a posh British accent
77
wachsen, gedeihen, aufblühen
to thrive
78
prahlen
to brag
79
wühlen, kramen, stöbern
rummage | after rummaging through the drawer
80
Schublade
drawer
81
sich lustig machen über (+Akk), verspotten
to mock
82
Feigling
coward
83
Kognak
brandy
84
vorspieglen, vortäuschen
feign | she falls back asleep - or at least feings it
85
offensichtlich, klar
plain | just plain tired of dealing with fight after fight
86
sich rot färben, erröten
redden | a reddened skin
87
Kühnheit, Dreistigkeit
audacity
88
nachdenken über, bedenken, abwägen
ponder
89
Krach, Ärger
hassle
90
übertreffen
excel | excel oneself - sich selbst übertreffen
91
nackt
bare
92
Verhalten, Erscheinungsbild
demeanor
93
kochen, schäumen, brodeln
seethe | to seethe with anger - vor Wut kochen
94
boxen, mit der Faust schlagen
punch
95
Allwissenheit
omniscience | no plural
96
zurückzuführen; Stamm
stem | most of the fights stem from her jealousy
97
streunen, schlingeln, abweichen
stray | He's afraid I'll stray form him
98
glänzend, funkelnd
sparkly
99
Boshaftigkeit
spite
100
Fußgelenk
ankle
101
Perle
bead
102
Perlen, Perlenkette
beads
103
stechen, zutiefst verletzen
to sting
104
schlau, gerissen
sly
105
Gefühlslosigkeit, Gleichültigkeit
callousness
106
Bruch
burst
107
flackern, ausbrechen, sich erweitern
to flare
108
alt, muffig, abgestanden
stale
109
Nasenloch
nostril
110
bloß, rein
mere