actu russe 2013 Flashcards
Конфликт между Бернаром Тапи и банком в продаже Адидаса
Французское правительство предоставило 403 млн. € Бернару Тапи
Etat 2008 arbitre litige et indemnise Tapie à hauteur de 430 millions d’euros
mai 2013
правительство
Etat
предоставить
verser de l’argent
возглавить
arbitrer
терять
perdre
в маи судьи решили, что глава МВФ Кристин Лагард стала особым свидетелем
Lagarde placée comme témoin assistée
судья
juge
глава
directeur président tête
стать
devenir
свидетель
témoin
особый
spécial
Обвинят Estoup судья в том, близких к Бернара Тапи и его адвокат
le juge Estoup qui a travaillé sur cette affaire soupçonné d’être un proche de Tapie et de son avocat
близкий к ACC
être proche de
Он был обвинен в мошенничестве банды
Estoup mis en examen pour détournement de fonds publics et escroquerie en bande organisée
мошенничество
fraude
Евросоюз ведёт новую холодную войну
«l’UE mène une nouvelle guerre froide»
Лидер французских крайне правых, которая накануне прибыла в Москву с неофициальным визитом, заявила, что образ России «демонизируется» во Франции, а ЕС ведет против страны что-то вроде «Холодной войны».
Le chef de l’extrême droite française, qui est arrivée à Moscou la veille pour une visite non officielle, a déclaré que l’image de la Russie était “diabolisée” en France, et que l’UE menait contre ce pays, quelque chose comme une «guerre froide».
крайне правых
d’extrême droite,
накануне
la veille
прибыть
être arrivé,
pour une visite
с визитом
демонизироваться
être diabolisé
вести водить
conduire guider mener
«Мне кажется, что у нас общие стратегические интересы, я также думаю, что мы разделяем те же одни ценности, что мы являемся европейскими странами», - пояснила Марин Ле Пен, которая также является депутатом Европарламента.
«Je pense que nous avons des intérêts stratégiques communs, je pense aussi que nous partageons les mêmes valeurs parce que nous sommes des pays européens», - explique Marine Le Pen, qui est également membre du Parlement européen.
Мне кажется
il me semble
общий
commun
стратегический
stratégiques
интерес
intérêt
то же одный или самый
même
ценность
les valeurs
делить разделять
partager diviser
являться
être
овьясять пояснять
expliquer éclaircir illustrer
Второй банк Франции Société Générale надеется сохранить и даже усилить свои позиции в России месяц спустя после коррупционного скандала в руководстве своего российского «филиала» - «Росбанка». На пресс-конференции в Москве 19 июня президент Société Générale Фредерик Удеа (Frédéric Oudéa) пообещал повысить рентабельность «Росбанка» на ключевом для французов российском рынке.
La deuxième banque française Société Générale prévoit de maintenir et même de renforcer sa position en Russie un mois après un scandale de corruption dans la direction de sa “branche” russe - “Rosbank”. Lors d’une conférence de presse à Moscou le 19 Juin, le président Frédéric Oudéa Société Générale (Frédéric Oudéa) a promis d’améliorer la rentabilité “Rosbank” sur le marché russe clé pour les Français.
надеяться
espérer
сохранить сохранять
maintenir
усилить усиливать укреплять подкреплять
renforcer confirmer
месяц спустя после
un mois après
коррупция
la corruption
налогов
les impôts
руководство
la direction
обещать
promir
повысить повышать
augmenter améliorer
рентабельность
rentabilité
ключей рынок
un marché ou un secteur clé
французы
les Français
европейская история
Histoire de l’Europe
Эйхман суда в Иерусалиме в 1961 году
procès d’Eichmann à Jérusalem en 1961
тезис Ханны Арендт
thèse de Hannah Arendt
Эйхман бюрократа в безличном и рациональном бизнесе
Eichmann est le bureaucrate d’une entreprise impersonnelle et rationnelle
безличный
impersonnel
рациональный
rationnel
бизнес
une entreprise une affaire
но они решили истребление в 1942 году
mais l’extermination n’a été décidée qu’en 1942
истребление
extermination
Эйхмана жизни
la vie d’Eichmann
Рудольф Эйхман работал в австрийскем нефтяном секторе
Rudolf Eichmann a travaillé dans le secteur pétrolier autrichien
австрийский
autrichien
нефтяной
pétrolier
его боссы были еврейские
avait des patrons juifs
had Jewish owners
owner un patron un propriétaire
еврейский
juif
уволен в 1933 году
licencié en 1933
вошел в политику в Германии
s’engage en politique en Allemagne
в суде он сказал что он был аполитичный
dans son procès a revendiqué son apolitisme
в националистическом правом группе
dans un groupe nationaliste de droite
защитить этнонациональное сообщества
défendre la communauté ethnonationale
Затем он вступил в австрийских нацистов
puis il rejoint les nazis autrichiens
Австрии запретили нацистскую партию бежал в Германию
interdit en Autriche le parti nazi fuit en Allemagne
бежать
fuir
7 года лишения свободы за Сильвио Бывший премьер-министр Италии был приговорен к семи годам лишения свободы
он не может баллотироваться на выборах
Он попросил полицию освободить Руби молодая танцовщица которая принять участие в вечерах
7 ans de prison pour Silvio
l’ancien Premier ministre italien a été condamné à 7 ans de prison, il ne pourra plus se présenter à une élection, il avait demandé à la police de relâcher Rubi une jeune qui participait à ses soirées privées, c’est un abus de pouvoir, ses avocats ont fait appel
приговорен к
être condamné à
лишение свободы
prison
баллотироваться на выборах
se présenter aux élections
освободить
libérer
элоупотребление властью
abus de pouvoir
обратиться
faire appel
Россия усилила свои позиции “сырьевого придатка” Китая на форуме в Петербурге
La Russie a renforcé sa position de “fournisseur de matières premières» de la Chine au Forum de Saint-Pétersbourg
На международном экономическом форуме в Санкт-Петербурге (ПМЭФ) «Роснефть» подписала соглашение на поставку нефти в Китай на колоссальную сумму 270 млрд. долларов.
Sur le forum économique international de Saint-Pétersbourg (SPIEF) “Rosneft” a signé un accord pour fournir du pétrole à la Chine, à hauteur de 270 milliards de dollars.
на поставку нефти
pour fournir du pétrole
«Новатек» подписала соглашение о продаже КНР 20% акций в проекте строительства предприятия по производству сжиженного газа на полуострове Ямал. На форму в Петербурге «Газпром» объявил о снижении цены на газ для итальянской компании Eni уже в этом году.
“Novatek” a signé un accord pour vendre 20% du capital de l’entreprise KNP pour le projet de construction en Chine d’infrastructures pouvant produire du gaz naturel liquéfié sur la péninsule de Yamal. Sur le forum de Saint-Pétersbourg, “Gazprom” a annoncé la réduction du prix du gaz pour la compagnie italienne Eni dès cette année.
подписать
signer
предприятие
infrastructures
производство
production
сжиженный
liquéfié
полуостров
péninsule
объявить
annoncer
цена
prix
снижение
diminution
снижать
diminuer
уже
déjà
Блогеры обнаружили, что по запросам в поисковой системе «Яндекса» под ссылкой на официальный сайт российского правительства появляются сообщения «Медведев освободил от должности главу РЖД», а также «Дмитрий Медведев назначил Александра Мишарина главой РЖД».
Les blogueurs ont constaté sur le site officiel du gouvernement russe via le moteur de recherche Yandex, le message “Medvedev a refusé le poste de direction des Chemins de fer russes” et “Dmitri Medvedev a nommé Alexandre Micharine à la tête des Chemins de fer russes”.
Пресс-секретарь главы кабинета министров Наталья Тимакова заявила в пятницу изданию «Лента.ru», что сообщения об отставке Якунина с должности главы «РЖД» или о назначении на эту должность Мишарина на сайте правительства никогда не появлялись.
Natalia Timakova l’attaché de presse du cabinet du ministre a déclaré vendredi dans l’édition de “Lenta.ru” que les informations sur la démission de de Jakunin de la tête, “Chemins de fer russes” et sur l’arrivée à ce poste de Micharine étaient fausses
Грузия осудила во вторник 28 мая возведение российскими силами заграждений на границе Южной Осетии, сепаратистского региона, независимость которого Москва признала после российско-грузинского вооруженного конфликта в августе 2008 года.
La Géorgie a condamné le mardi 28 mai l’érection de barricades par les forces russes à la frontière de l’Ossétie du Sud, la région séparatiste, dont Moscou a reconnu l’indépendance après le conflit russo-géorgien en Août 2008.
осудить осуждать
condamner accuser
заграждений
obstacles barricades
сил
forces
граница
frontière
признать признавать
reconnaître
Протесты против Реджеп Тайип Эрдоган
Turquie manifestations contre Recep Tayip Erdogan
protests against Erdogan
протест manifestation
жестокие репрессии
répression violente
Против религиозный ворвался в публичном пространстве
contre irruption religieux dans espace public
религиозный
religieux
ворваться
faire irruption
публичный
public
пространство
espace
проект по уничтожению сквера
projet de destruction d’un jardin public
уничтожения
destruction
сквера
jardin
строительство мечети
construction d’une mosquée
ворваться
faire irruption
убежденности человека за богохульство
condamnation d’un homme pour blasphème
убежденности
condamnation
критики на пророка Мухаммеда
à cause critique du prophète Mahomet
правительство с власть против
premier gouvernement encadré avec contre-pouvoir
плебисцита выборов потери против власти
plébiscite élection et disparition contre-pouvoir
выборов
élections
потери
disparition
жестокие решения
décisions brutales
станет президентом
va devenir président
изменил конституцию
a changé la constitution
автономия Киренаики
autonomie de la Cyrénaïque juin 2013
федералистский группа утверждает автономию
groupe fédéraliste revendique autonomie
утверждать
revendiquer
Молчание центрального правительства в Триполи
silence du gouvernement central de Tripoli
вопрос о федерализации Ливии не рассматривается
la question de la fédéralisation de la Libye n’a pas été abordée
рассматриваться
être considéré
Киренаикa регион, который является сердцем революции
Cyrénaïque région qui est le coeur de la révolution
являться + INSTR
représenter
сердце
coeur
Реакция Катара падение президента Мурси
эта реакция не возбуждена, Эмир Катара приветствовал нового временного президента, Катар находится недалеко от Братьев-мусульман, Станция катарского телевидения прекратила вещание в Египте
la réaction du Qatar à la chute du président Morsi
cette réaction n’a pas été enthousiaste, l’émir du Qatar a félicité le nouveau président par intérim, le Qatar est proche des frères musulmans, la chaîne de télé qatarie a arrêté de diffuser en Egypte
возбуждена
enthousiaste
приветствовать
féliciter
временный
provisoire
В Иране, согласно частичным результатам голосования, на выборах президента лидирует кандидат лагеря «реформаторов» Хасан Роухани. На 65 % участков 64-летний Роухани получил половину (51%) голосов избирателей, значительно опередив своих соперников из лагеря «консерваторов».
En Iran, selon les résultats partiels du scrutin des élections présidentielles, c’est le candidat du camp des réformateurs Hassan Rouhani qui est en tête.
Avec un taux de participation de 64%, Rouhani a obtenu 51% des voix des électeurs, nettement en avance sur ses concurrents du camp conservateur.
согласно
selon en accord
частичный
partiel
голосование
le scrutin
выборов
les élections
лидироват
mener être en tête
лагерь
le camp,
участки
participants
летний
âgé de
половина
la moitié
избирателя
les électeurs
значительно
nettement
опередив
en avance
соперники
les concurrents
20 июня глава французского МИД Лоран Фабиус заявил, что Франция не собирается менять своей позиции и для того, чтобы принять участие в мирной конференции по Сирии, страны должны, прежде всего, принять ее главную цель – формирование переходного правительства.
20 juin, le chef français des affaires étrangères Laurent Fabius a déclaré que la France ne modifiera pas sa position et que pour prendre part à la conférence de paix sur la Syrie, le pays doit tout d’abord accepter l’objectif principal - la mise en place d’un gouvernement de transition.
Министр иностранных дел Франции заявил, что если Иран хочет принять участие в конференции Женева-2, то он должен согласиться с этим требованием. «До сих пор Иран не принял цели конференции. Если новый президент Ирана сделает заявления по этому поводу, мы поймем, какую позицию они занимают», - заявил Лоран Фабиус на авиасалоне Ле Бурже.
Le ministre des Affaires étrangères de la France, a déclaré que si l’Iran veut prendre part à la Conférence de Genève-2, il doit accepter cette exigence. “Jusqu’à présent, l’Iran n’a pas accepté les objectifs de la conférence. Si le nouveau président de l’Iran a fait une déclaration à cette occasion, nous allons comprendre quelle est la position qu’ils détiennent, “- a déclaré Laurent Fabius au salon de l’air au Bourget.
принять участие
prendre part
цель
objectif,
до тех пор
jusqu’à maintenant
сделать заявление
faire une déclaration
занимать позицию
adopter une position
Саммит G8 в Ирландии
sommet américano-russe en Irlande du nord
На брифинге с журналистами в преддверии саммита помощник президента России Юрий Ушаков заявил, что ситуация в Сирии станет одной из тем, которую обсудят два президента в Северной Ирландии. При этом Ушаков напомнил о заявлении что США изменили свою позицию по поводу увеличения помощи сирийской оппозиции.
Dans un briefing avec les journalistes à la veille du sommet, le directeur de cabinet du président russe Yury Ouchakov a déclaré que la situation en Syrie sera l’un des sujets abordés par les deux présidents en Irlande du Nord. Dans ce briefing, Ouchakov a rappelé que les Etats-Unis ont modifié leur position sur l’augmentation de l’aide à l’opposition syrienne.
в преддверии
à la veille
заявить
déclarer aborder
увеличение
augmentation
оппозиция
l’opposition
Американские спецслужбы имеют доказательства применения сирийскими властями химического оружия.
Les services de renseignements américains ont la preuve de l’utilisation d’armes chimiques par le régime syrien
спецслужбы
les services secrets
применения
utilisation
оружия
armes
С таким заявлением выступил Бен Родс, официальный представитель Белого дома в ходе пресс-конференции в Вашингтоне в четверг.
a annoncé Ben Rhodes, le porte-parole de la Maison Blanche, lors d’une conférence de presse à Washington, ce jeudi 13 juin.
выступить заявление
faire une déclaration
представитель
porte-parole
в ходе + GEN
à l’occasion
Он отметил, что эта информация «меняет» положение вещей и объявил о том, что США увеличат количество поставляемой помощи повстанцам.
Il a précisé que cette information «change» l’équation et a annoncé que les Etats-Unis vont augmenter leur aide non létale aux rebelles.
отметить
préciser
«меняет» положение
change la donne
объявить
annoncer
увеличивать увеличить
augmenter
поставлять
fournir
поставляемый
fourni
повстанцы
les rebelles
Американские спецслужбы имеют доказательства применения сирийскими властями химического оружия. С таким заявлением выступил Бен Родс, официальный представитель Белого дома в ходе пресс-конференции в Вашингтоне в четверг. Он отметил, что эта информация «меняет» положение вещей и объявил о том, что США увеличат количество поставляемой помощи повстанцам.
U.S. intelligence agencies have evidence of the use of chemical weapons by the Syrian authorities. This statement was made by Ben Rhodes, a White House official during a press conference in Washington on Thursday. He noted that this information is “change” things, and announced that the United States will increase the number of delivered assistance to the rebels.
Евросоюз пересмотрит позицию в отношении оружейного эмбарго против Сирии до начала августа
L’UE va réviser sa position sur l’embargo sur les armes en Syrie
пересмотреть
revoir
в отношении
au sujet de
оружейного
des armes
Ранее Эштон констатировала, что страны сообщества не смогли договориться по вопросу отмены оружейного эмбарго против Сирии
Auparavant Catherine Ashton a constaté que les pays de la communauté ne pouvaient pas s’entendre sur cette question
договориться по DATIF
s’entendre sur
сообщив при этом о праве каждого из членов ЕС принимать собственное решение.
informant sur le droit de chacun des Etats membres à prendre leur propre décision
сообщить
informer
права
droit