Acte de parole 7 Flashcards
日焼けする
ひや
bronzer
遅刻する
ちこく
être en retard
スキー場
じょう
station de ski
助手
じしゅ
un assistant
居酒屋の女詩人
おんなしゅじん
patronne d’un izakaya
従業員
じゅうぎょういん
un employé, une employée
日焼け止めクリーム
ひや
crème solaire
滑る
すべ
glisser, faire du ski
朝寝坊する
あさねぼう
faire la grasse matinée exprès,
ne pas pouvoir se réveiller
ブランチ
petit-déjeuner
びくりする
être surpris
山小屋
やまごや
chalet
しょっちょう
souvent, sans cesse, avec une fréquence élevée
ズル休みする
manquer l’école pour fainéanter, tirer au flanc
まくる
(chanter) sans répit, comme un fou
マイク
le micro
放す
はな
lâcher
感じを込めて
avec tout son coeur
派手に
はで
de façon spectaculaire
転ぶ
ころぶ
tomber, se casser la figure
けが
blessure
大変な
たいへん
dur dur,
terrible,
compliqué,
grave
足を折る
あしをおる
se casser la figure
意外と
いがいと
plus que l’on ne croyait
運動神経がいい
うんどう しんけい
être agile, avoir le don sportif
ねんざ
une entorse
〜で済む
すむ
s’en tirer avec
レントゲンをする
passer à la radio
痛み止めの薬
un calmant
松葉杖
まつばづえ
des béquilles
根性
こんじょう
volonté,
persévérance
我慢する
がまん
se retenir
怖い
peur
〜んだもん。
expression permettant de donner une raison valable pour se justifier
どれどれ。
Fais voir
Faite voir
吐き気
はきけ
la nausée
心配な/だ/です
しんぱい
être inquiet
うかがう
se rendre
支度する
したく
se préparer
恥ずかしい
は
avoir honte
バカなこと
bêtise
治す
なおす
guérir
ぐずぐずする
traîner, s’attarder
わざわざ
se donner exprès la peine
仕方がない
しかた
tant pis