A5.6.1-3.1 Flashcards
to do
hacer (hago)
to accept
aceptar
to enjoy
divertirse (e>ie)
to reject
rechazar
the invitation
la invitación(es – no tilde)
the obligation
la obligación(es – no tilde)
Have a coffee?
¿Tomamos un café?
Why don’t we have a coffee?
¿Por qué no tomamos un café?
Would you like to get a coffee?
¿Quieres tomar un café?
to make invitations
hacer (hago) invitaciones
to propose plans
proponer planes
to invite to coffee
invitar a tomar un café
Would you (pl., España) like to have dinner with me?
¿Os apectecéis cenar conmigo?
Should we see a movie?
¿Vemos una película?
Would you (sing., inf.) like a cocktail?
¿Quieres un cóctel?
Should we play volleyball?
¿Jugamos al vóleibol?
Why don´t we go have a picnic?
¿Por qué no vamos de picnic?
to setup a date
concertar una cita
to excuse
excusarse
What are you doing tomorrow?
¿Qué haces mañana?
What are you doing Friday?
¿Qué vas a hacer el viernes?
What do you feel like doing?
¿Qué te apetece hacer?
Where can we go?
¿Adónde podemos ir?
Are you coming to the beach? (with me/us inferred)
¿Vienes a la playa?
And we’re going on a trip?
¿Y si vamos de excursión?
Why don´t we go to the movies?
¿Por qué no vamos al cine?
I invite you to an aperitif.
Te invito a un aperitivo.
Did you sign up for the party?
¿Te apuntas a la fiesta?
No, thank you.
No, gracias.
I´m sorry, I can´t.
Lo siento, es que no puedo.
I would like to, but I can´t.
Me gustaría, pero no puedo.
What did we agree on?
¿Cómo quedamos?
What time should we meet?
¿A qué hora nos vemos?
Where should we meet?
¿Dónde quedamos?
Are we meeting in front of my house?
¿Quedamos delante de mi casa?
How about Saturday at eight?
¿Qué tal el sábado a las ocho?
Yes, many thanks.
Sí, muchas gracias.
Ok, of course.
Vale, de acuerdo.
Good idea.
Buena idea.
Great.
Genial.
We can go together somewhere.
Podemos ir juntos a algún sitio.
Do you feel like going to a museum?
¿Te apetece ir a un museo?
They say the Dali Museum is worth it.
El Museo Dalí dice que vale la pena.
The archeological museum is very interesting.
El museo arqueológico es muy interestante.
Would you like to go to a soccer game?
¿Quieres ir a un partido de fútbol?
Do you feel like seeing the car races?
¿Te apetece ver carreras de coches?
What if we go to the theater?
¿Y si vamos al teatro?
This work has had a lot of success.
Esta obra tiene mucho éxito.
We can go to the Tivoli, they’re performing the musical “Today I Can’t Wakeup.”
Podemos ir al Tivoli, representan el musical “Hoy no me puedo levantar.”
Or to the opera. I’ve never been to the opera. From the 7 to 11 of March they’re performing “La Traviata.”
O a la ópera. Yo nunca he estado en una ópera. De 7 al 11 de marzo representan ¨La Traviata.¨
Do you feel like going to the Justin Bieber concert? He’s performing on the 6th of April.
¿Te apetece ir al concierto de Justin Bieber? Actúa de 6 de abril.
We can buy the tickets in the ticket office, by telephone or on the internet.
Podemos comprar las entradas en las taquillas, por teléfono o por internet.
And if we go to the Retromusic (hall)? The group Lone Star is performing and on Friday the 14th they will record a record.
¿Y si vamos al Retromusic? Actúa el group Lone Star y el viernes 14 grabarán un disco.
Want to go to the Italian circus? They´ve been installed in the Plaza of the Bulls.
¿Quieres ir al circo italiano? Se han instalado en la plaza de toros.
Bon Jovi is on tour. They´re coming at the end of July.
Bon Jovi está de gira. Vienen a finales de julio.
The 29th of January there is a concert by the group Tierra Santa in the Razzmatazz room.
El 29 de enero hay un concierto del grupo Tierra Santa en la sala Razzmatazz.
They´re peforming their new album. The doors open at 8 and it begins at 8:30.
Presentan su nuevo disco. Abren las puertas a las ocho y empieza a las ocho y media.
At the entrance the ticket costs 20€, but if you buy it before it costs 15€.
La entrada en taquilla cuesta 20 euros, pero si la compras antes cuesta 15.
On the 7th of May there is a flamenco show in the Apolo room.
El siete de mayo hay espectáculo flamenco en la sala Apolo.
Why don´t we go out to a nightclub?
¿Por qué no vamos a una discoteca?
The 15 of May es the inaguration of the nightclub Bora Bora.
El 15 de mayo es la inauguración de la discoteca Bora Bora.
Would you like to see Guns N´Roses at Benicassim?
¿Quieres ir a ver a Guns N´Roses a Benicassim?
For two days there will be rock concerts with more than 50 groups.
Durante dos días habrá conciertos de rock con más de 50 grupos.
We can go to Cirque de Soleil, I´ve never gone.
Podemos ir al Circo del Sol, yo nunca he ido.
It´s expensive but they say that their shows are amazing.
Es caro pero dicen que sus espectáculos son asombrosos.
That´s it! I have admission here for Saturday March 3, en row P, seat 9. We have to enter by door 1.
¡Ya está! Aquí tengo las entradas para el sábado 3 de marzo, en la fila P, asiento 9. Tenemos que entrar por la puerta 1.
It begins at ten, but its open an hour before.
Empieza a las diez, pero abren una hora antes.
Each admission cost me 47 euros.
Cada entrada me ha costado 47 euros.
We´re going to have a good time, for sure.
Nos lo vamos a pasar bien, seguro.
They say its worth it.
Dicen la vale que pena.
the tour
la gira(s)
is on tour
estar de gira
the singer
el/la cantante(s)