A Traveller's Tale + Trigger Words Flashcards
egressum (1)
Aricia, a basic inn, welcomed me, when I had set out from great Rome: the teacher of rhetoric, Heliodorus, was my companion, by far the most learned of the Greeks.
inde (1)
From there we went to the Appian forum, crammed full with sailors and grasping innkeepers.
hoc (1)
Being lazy, we divided this journey into two days, even though more energetic travellers than us take only one: the Appian Way is less tiring when taken slowly!
hic (1)
Here, I declared war on my stomach because of the terrible water, whilst waiting impatiently whilst the others dined.
iam (2-3)
Night was already preparing to spread its shadows over the earth and to sprinkle stars in the sky.
tum (2-3)
Then boys began shouting abuse at the bargemen and the bargemen shouted back at the boys: “Put the ship in here! You’re loading three hundred? Hey, that’s enough!”
dum (2-3)
A whole hour slipped by, whilst they were collecting money and harnessing the mule.
mali (2-3)
The damned mosquitos and marsh frogs drove away sleep whilst the boatman, drunk on lots of bad wine, sang the song of his girl left behind, and a traveller joined in the competition.
tandem (2-3)
At last the traveller began to fall asleep, tired out, and the lazy boatman tied to a rock the halter of his mule, put it out to graze, and snored away lying on his back.
iamque (2-3)
Now day dawned when we discovered that our barge was not yet moving, till a hot-headed traveller jumped out and beat the head and the backside of the mule and boatman with a willow branch.
quarta (2-3)
At 10am at last we had only just set out.
ora (3)
We washed our faces and hands in your water, Feronia.
milia (3)
Then, after breakfast, we crawled on three miles and we came to Anxur, built upon rocks that shine white, far and wide.
huc (3)
Here excellent Maecenas was going to meet us, and Cocceius, both sent has ambassadors on important business, both accustomed to reconciling friends who have fallen out.
hic oculis (3)
Here, having inflamed eyes, I smeared black ointment on my eyes.
intera (3)
Meanwhile, Maecenas arrived and Cocceius and at the same time Fonteius Capito, a man who is so perfectly finished that Mark Antony has no greater friend than him.
postera (5-7)
The next day dawned, by far the most joyful: for Poltius, Varius and Viril met us at Sinuessa.
O (5-7)
O what embraces and how much joy there was! Whilst in my right mind, I would not have compared anything to agreeable company.
proxima (5-7)
A little lodge very close to the Campian Bridge offered us shelter and the local officers offered us salt and fuel, as they should.
hinc muli (5-7)
Next to Capua, where the mules shed their saddlebags early.
lusum (5-7)
Maecenas went to play ball, Virgil and I went to sleep: for playing ball-games is bad for sore eyes and stomachs.
hinc nos (5-7)
Then we were welcomed by Cocceius’s most ample villa, which overlooks the inns of Caudium.
tendimus (8-9)
From here we make straight for Beneventum, where our busy host nearly burned the inn whilst turning lean thrushes over the fire.
nam (8-9)
As Vulcan escaped through the old kitchen, a darting flame rushed to lick the top of the roof.