A-Fib 2 Flashcards
treatments
los tratamientos
to prescribe
recetar
speed (rate)
la velocidad
heart rate
el ritmo del corazón
el ritmo cardíaco
la frecuencia cardíaca
clot
el coágulo
anticoagulant
el anticoagulante
likelihood (possibility)
la posibilidad
hemorrhage, bleeding, bleed
la hemorragia
to be right
tener razón
risk
el riesgo
cerebrovascular accident
el accidente cerebrovascular
stroke (cerebral attack)
el accidente cerebral
a CVA
un ACV
ischemic
isquémico
isquémica
hemorrhagic
hemorrágico
hemorrágica
sooner or later
tarde o temprano
to assure
asegurar
medication
la medicación
el medicamento
prevention
la prevención
to trust
confiar
completely
plenamente
to get depressed
deprimirse
everything possible
todo lo posible
to keep fit (to stay in shape)
mantenerse en forma
energetic
con energía
diagnosis
el diagnóstico
admit (to the hospital, transitive verb)
ingresar
monitoring
el monitoreo
most of the time
la mayoría del tiempo
stay
la estadía
care
la atención
Now I am going to explain the treatments.
Ya voy a explicar los tratamientos.
First, we are going to prescribe you a medication to control the speed of your heart (heart rate).
Primero, le vamos a recetar un medicamento para controlar la velocidad de su corazón.
We are also going to give you a medication to prevent clots from forming.
También vamos a darle un medicamento para evitar que se formen los coágulos.
An anticoagulant? So, is the likelihood of bleeding really high?
¿Un anticoagulante? ¿Entonces es tan alta la posibilidad de tener una hemorragia?
You are right. Your risk of bleeding will be higher taking an anticoagulant.
Tiene razón. Su riesgo de tener una hemorragia será más alto tomando un anticoagulante.
But if we don’t give you an anticoagulant, your risk of suffering an ischemic stroke will be higher…
Pero si no le damos un anticoagulante, su riesgo de sufrir un accidente cerebral isquémico será mayor…
…than your risk of suffering a severe bleed with an anticoagulant.
…que su riesgo de sufrir una hemorragia grave con un anticoagulante.
Your risk of suffering an ischemic stroke will be higher.
Su riesgo de sufrir un accidente cerebrovascular isquémico será mayor (más alto).
Your risk of bleeding will be lower.
Su riesgo de hemorragia grave será menor (más bajo).
Therefore, if I were you, I would take the anticoagulant in order to prevent a stroke…
Por eso, si yo fuera usted, tomaría el anticoagulante para evitar un accidente cerebral…
…accepting the lower risk of severe bleeding.
…aceptando el menor riesgo de tener una hemorragia grave.
Sooner or later, I was going to get this news.
Tarde o temprano iba a tener estas noticias.
But one is never prepared to hear them.
Pero uno nunca está preparado para escucharlas.
If you assure me that with the medication and the prevention, I am going to be okay, you have my complete trust.
Si usted me asegura que con la medicación y la prevención voy a estar bien, confío plenamente (en usted).
I am not a person who gets depressed.
No soy una persona que se deprime.
And I am going try to do everything possible to keep fit and energetic to prevent the diagnosis of a stroke.
Y voy a tratar de hacer todo lo posible para mantenerme en forma y con energía para prevenir el diagnóstico de un ACV.
Now we have to admit you to the hospital to control your heart rate before you go.
Ahora tenemos que ingresarla al hospital para controlar su frecuencia cardíaca (la velocidad de su corazón) antes de que se vaya.
Oh…I didn’t know I had to stay.
Ah… no sabía que tenía que quedarme.
Do you have an idea of how long I should stay? Should I call my husband?
¿Tiene una idea de cuánto tiempo debería quedarme? ¿Debería llamar a mi esposo?
Yes, you can call him. But don’t worry…
Sí, puede llamarlo. Pero no se preocupe…
… because most of the time this monitoring of your heart only lasts between 24 and 48 hours.
… porque la mayoría del tiempo este monitoreo del corazón dura solamente entre 24 y 48 horas.
That is the stay you will have here in the hospital.
Esa es la estadía que tendrá aquí en el hospital.
Thank you very much, doctor, for your care. I am in your hands.
Muchas gracias, doctora por su atención. Quedo en sus manos.
I am going to do everything possible so that everything goes quickly and smoothly.
Voy a hacer todo lo posible para que todo salga rápido y bien.
beats per minute
pulsaciones/latidos por minuto
heart rate, heart rhythm
ritmo cardíaco
heart rate
frecuencia cardíaca
to jump, to skip
brincar
dar brincos
saltar
dar saltos
I feel my heart skip.
Siento que me salta el corazón.
Siento que me da brincos/saltos.
My heart skipped a beat.
Me dio un salto / un brinco el corazón.
I feel my heart palpitate.
Siento que me palpita el corazón.
I feel my heart stop.
Siento que se me detiene el corazón.
Siento que se me para el corazón.
Siento que mi corazón se para / se detiene.
My heart is going to jump out of (literally, leave) my chest.
Se me va a salir el corazón del pecho.
My heart is jumping out of my chest.
Me está saltando el corazón del pecho.
My heart is beating fast.
Me late rápido/rápidamente/fuerte el corazón.
My heart is racing.
Se me acelera el corazón.
I ran out of breath.
Me quedé sin aliento.
We are out of breath, and our heart is beating really fast.
Nos falta el aire y el corazón (nos) está bombeando muy rápido.
People who drink too much alcohol get dizzy.
Las personas que se pasan de alcohol se marean.
¿Do you feel you are going to faint?
¿Siente que se va a desmayar?
¿Do you feel your head is spinning?
¿Siente que la cabeza le da vueltas?
to feel or be dizzy
sentir mareos
esta / sentirse mareado/a
to get dizzy
marearse
CVA (Cerebrovascular Accident)
ACV (Accidente Cerebrovascular)
stroke
el derrame