72 Sentences From The Press Flashcards
UNE TÂCHE REDOUTABLE
A Dauting Task
…sont méconnaissables tant elles ont changé.
Have changed beyond recognition.
À NOYER LE POISON ET À TERGIVERSER.
…is obfuscating and prevaricating
…ne peuvent qu’…..
…is bound to…
Les gens commencent à comprendre…
It is beginning to sink in ….
…Quelque soit sa race.
…regardless of race.
…sont responsables…
…are to blame for…
…qui a fait les gros titres de la presse…
…grabbed the headlines…
…inadmissibles.
…beyond the pale.
…ne sont pas fréquents…
…are few and far between…
…une des priorités…
…high on the agenda…
…être au point mort.
…to have ground to a halt.
…consacré à…est dérisoire par rapport …
…earnmarked for….pales into insignificance compared with…
…actuellement…
…currently….
…sévir contre…
…Crack down on..
…répandue…
…rife…
…ont eu des graves conséquences…
…have taken their toll…
…serait responsable…
…is allegedly responsible for…
…c’est prendre ses désirs pour des réalités.
…are a pure wishful thinking.
…une source d’inquiétude de plus en plus vive…
…a growing cause for concern…
…un mal pour un Bien.
…a blessing in disguise.
…une ville qui a prospéré…
…a town which thrived…
Tout n’est pas sombre…
It is not all doom and gloom…
…pour endiguer le flot…
…to stem the tide…
…font des ravages…
…are causing havoc…
Il ne se passe pratiquement pas un mois…
Hardly a month goes by…
Si on se fie…
If ….is anything to go by…
Considérer l’eau comme un dû.
Taking water for granted.
Une force avec laquelle il faut compter.
À force to be reckoned with.
Restrospectivement…
With the benefit of hindsight…
…en subissent les plus graves conséquences.
….bear the brunt of…
…ont été abandonnés provisoirement.
…have been shelved.
…ouvre la voie à …
….paves the way for…
….sont en jeu.
…are at stake.
…compense…
…makes up for…
…parlent beaucoup mais agissent peu…
…talk the talk but don’t walk the walk.
…bouleversements majeurs.
…major upheavals.
Personne ne sait…
…..is anybody’s guess.
Après être montés en flèche…….les prix ont dégringoles….
After rocketing…..prices plummeted…
….avoir du retard par rapport à….
… are still lagging behind….
Ils ont fermé les yeux…
They turned a blind eye to….
…il s’est ravisé…
…He thought better of it…
…perdra de l’influence…
…will be losing clout…
…pour faire aussi bien que les voisins.
…to keep up with the Joneses.
…ont exprimé leur inquiétude quant à….
…have voiced concern about…
Le problème de l’immigration est si épineux qu’il ne sait pas comment s’y attaquer.
Immigration is such a thorny issue that he does not really know how to comme to grips with it.
…ont pris le train de l’écologie en marge.
…have jumped on the environmental bandwagon.
…un fardeau pour…
…a burden on…
Dans l’état actuel des choses…
As things stand,….
Contrairement à celle de john, la carrière de David est au point mort.
Unlike John’s, David’s career has stalled.
…l’emporte largement sur…
…far outweighs…
…il a brillé par son absence…
…he was conspicuous by his absence.
Il a eu beau essayer,…
Try as he might,…
…régler la note…
…to foot the bill…
S’il y en a Bien un ….,c’est Bien toi.
You all of people….
Entre les enfants , son mari etc…
What with the children, her husband etc…
….il ne s’en porte pas plus mal.
…he is none the worse for it.
Nous ne sommes pas plus avancés….
We are none the wiser…
…ravagent…
…Wreak havoc on…
…a essayé de tuer la rébellion dans l’œuf…
…tried to nip the rebellion in the bud…
En dépit de…
For all…
L’idée qu’on….commence à faire son chemin.
It is starting to sink in…
…en dit long sur…
…speaks volume about…
La crise de l’emploi
The jobs crises
…engendrer des troubles sociaux…
…spawn social unrest…
…ont profité de …
…took advantage of…
N’eût été ses enfants, elle aurait demandé le divorce il y a longtemps.
Were it not for her children, she would have asked for a divorce long ago.
Tout se résume en un mot :
It all boils down to one word :
…alors tant mieux.
…then so much the better.
Pour autant que je sache,…
For all I know…
…sera supprimé progressivement…sera introduit petit à petit…
…will be phased out… will be phased in…
…a diminué …
….is on the wane…