7. Business Phone Communication Flashcards
Transfer
転送する
Hold
保留する
Extension
内線
Conference Call
電話会議
Voicemail
ボイスメール
Caller ID
発信者番号表示
Callback
折り返し電話
Engaged
通話中
Receptionist
受付係
Landline
固定電話
Speakerphone
スピーカーフォン
Directory
電話帳
Switchboard
交換台
Inquiry
問い合わせ
Mute
ミュート
Reception
受付
Automated Attendant
自動音声応答
Disconnect
切断する
Operator
オペレーター
Queue
順番待ち
Ringtone
着信音
On Hold Music
保留音楽
Call Log
通話記録
Outgoing Calls
発信
Incoming Calls
受信
May I speak to…?
…様はいらっしゃいますか?
How may I direct your call?
どちら様におつなぎしましょうか?
Can you hold for a moment?
少々お待ちいただけますか?
I’ll put you through now.
今お繋ぎします。
Who’s calling, please?
お名前を伺ってもよろしいですか?
He/She is not available right now.
ただいま席を外しております。
May I take a message?
伝言を承りましょうか?
Would you like to leave a voicemail?
ボイスメールにメッセージを残されますか?
Please call back later.
後ほどおかけ直しください。
Thank you for calling [Company Name].
[会社名]にお電話いただきありがとうございます。
I will transfer you now.
転送いたします。
Please stay on the line.
そのままお待ちください。
Your call is very important to us.
私どもにとってお客様からのお電話は非常に大切なものです。
Can you repeat that, please?
もう一度おっしゃっていただけますか?
Let me verify that information.
その情報を確認いたします。
Could you spell that for me?
つづりを教えていただけますか?
I didn’t catch that, could you repeat?
聞き取れませんでした。もう一度お願いします。
I’ll check and get back to you.
確認して折り返します。
Please hold while I retrieve your information.
情報を取得する間、お待ちください。
Do you mind if I put you on hold?
保留してもよろしいですか?
You’ve reached [Department Name], how may I help you?
[部署名]です、どのようなご用件でしょうか?
Is there anything else I can assist you with?
他にお手伝いできることはございますか?
Thank you for holding.
お待たせいたしました。
Sorry, you have the wrong number.
申し訳ありませんが、間違い電話です。
Thank you for your patience.
ご辛抱ありがとうございます。